Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie snel actie ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft actie ondernomen om dit probleem met de reeds vastgestelde vertragingsmaatregel aan te pakken.

Die Kommission hat Schritte eingeleitet, um diesem Problem mit dem bereits angenommenen „Backloading” zu begegnen.


In april heeft de Commissie snel actie ondernomen om vliegtuigpassagiers op hun rechten te wijzen, hetgeen zij in uitzonderlijke omstandigheden in de toekomst zal blijven doen.

Die Kommission hat Fluggäste im April sehr schnell auf ihre Rechte hingewiesen und wird dies auch in Zukunft tun, wenn außergewöhnliche Umstände eintreten.


SWIFT was in beweging, en we bevonden ons in een situatie waarin we niet beschikten over een regeling inzake de doorgifte van gegevens, waardoor de Raad en de Commissie snel actie hebben ondernomen om iets te regelen.

Nun, weil SWIFT auslief und wir uns in der Situation wiederfanden, dass es keine Vorschriften zur Übermittlung von Daten gab, also haben der Rat und die Kommission schnell reagiert, um etwas einzurichten.


Ik heb een brief gestuurd naar voorzitter Barroso, ondertekend door een aantal leden van het Europees Parlement, en hij antwoordde dat de Commissie snel actie heeft ondernomen om drie aangepaste genetisch gemodificeerde producten goed te keuren, en een vierde is onderweg.

Auf einen von mir an Präsident Barroso geschickten und von einer Reihe von Abgeordneten unterzeichneten Brief hat er geantwortet, dass die Kommission schnell reagiert hat und drei mit gentechnisch veränderten Organismen versehene Produkte zugelassen und die Zulassung für ein viertes Produkt auf den Weg gebracht hat.


Ondanks de verlate EU-maatregelen heeft de Hongaarse regering snel actie ondernomen in het belang van de melkveehouders, en de mogelijkheden van de begroting in aanmerking nemend, heeft zij er alles aan gedaan om hen te helpen.

Ungeachtet der verspäteten Maßnahmen der EU hat die ungarische Regierung schnell gehandelt, um die Milchbauern zu unterstützen, und hat unter Anrechnung der verfügbaren Haushaltsmittel alles unternommen, um ihnen zu helfen.


Hij heeft heel snel actie ondernomen en daar wil ik hem oprecht voor bedanken.

Er ergriff sehr schnell Maßnahmen, wofür ich ihm ganz herzlich danken möchte.


De Chinese autoriteiten hebben na de ramp gelukkig snel actie ondernomen.

Die chinesischen Behörden haben nach der Katastrophe erfreulicherweise unverzüglich gehandelt.


De Europese Commissie heeft actie ondernomen om ervoor te zorgen dat de Kapitaaltoereikendheidsrichtlijnen in Hongarije en Spanje ten uitvoer worden gelegd en dat de Vijfde richtlijn motorrijtuigenverzekering in België, Tsjechië, Griekenland, Ierland en Malta in nationaal recht wordt omgezet.

Die Europäische Kommission hat Maßnahmen ergriffen, mit denen sicher gestellt werden soll, dass die Eigenkapital-Richtlinien in Ungarn und Spanien sowie die Fünfte Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherungsrichtlinie in Belgien, der Tschechischen Republik, Griechenland, Irland und Malta umgesetzt werden.


De Europese Commissie heeft actie ondernomen om een einde te maken aan de belemmering van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten in zes lidstaten.

Die Europäische Kommission hat Maßnahmen ergriffen, um in sechs Mitgliedstaaten bestehende Hindernisse bei der Niederlassungsfreiheit und dem freien Dienstleistungsverkehr zu beseitigen.


Ook ten aanzien van het beleid zijn aanmerkelijke successen geboekt; de Commissie heeft actie ondernomen op alle terreinen waar dat te Lissabon verlangd werd.

Es war auch ein Jahr klarer politischer Erfolge: In allen in Lissabon vorgegebenen Bereichen ist die Kommission vorangekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie snel actie ondernomen' ->

Date index: 2023-10-02
w