Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie tegelijk duidelijk maakt " (Nederlands → Duits) :

Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de maatregelen die vanaf 2004 in humanitaire opzicht moeten worden genomen [6] ...[+++]

Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Methode und den Inhalt der Maßnahmen geben soll, die ab 2004 unter dem humanitären Titel zu ergreifen sind [6].


Het Verdrag biedt duidelijke richtsnoeren met betrekking tot de maatregelen waaraan prioriteit moet worden verleend, met name in de eerste vijf jaar na de inwerkingtreding ervan, en de Commissie maakt snelle vorderingen met de indiening van de rechtsinstrumenten die nodig zijn.

Im EG-Vertrag ist deutlich festgelegt, welche Maßnahmen, insbesondere in den ersten fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten, vorrangig zu ergreifen sind. Die Kommission ist mit der Ausarbeitung der entsprechenden Rechtsvorschläge rasch vorangekommen.


Laten we hopen dat de stemming van morgen een afspiegeling zal vormen van de stemming in de Commissie verzoekschriften: een meerderheid of eenstemmigheid voor een resolutie ter verdediging van de Ombudsman, waarmee het Parlement de Commissie tegelijk duidelijk maakt dat de zaken zijn zoals ze zijn en waarmee iedereen op zijn plaats wordt gezet.

Lassen Sie uns hoffen, dass mit der morgigen Abstimmung widergespiegelt wird, was im Petitionsausschuss passiert ist: Eine Mehrheit oder einstimmige Wahl für den Bürgerbeauftragten, mit der das Parlament gegenüber der Kommission deutlich vor Augen führt, dass Dinge so sind, wie sie sein sollten, und dass jeder seinen Platz kennt.


Deze bevindingen zullen worden meegenomen in de analyse die Commissie momenteel in het kader van dit sectorale onderzoek maakt, om mogelijke mededingingsproblemen in kaart te brengen. Tegelijk is een en ander een aanvulling op de initiatieven in het kader van de strategie voor de eengemaakte markt die de Commissie heeft uitgetekend en waarmee zij hinderpalen wil opruimen die een belemmering vormen voor grensove ...[+++]

Die Erkenntnisse werden in die im Rahmen der Sektoruntersuchung durchgeführte laufende Analyse der Kommission zur Feststellung etwaiger Wettbewerbsbedenken einfließen und ergänzen zudem die Maßnahmen im Rahmen der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt, die auf die Beseitigung von Hindernissen für den grenzüberschreitenden elektronischen Handel abzielen.


33. onderstreept dat de doorzichtigheid van het verzoekschriftenbeheer verder dient te worden verbeterd: intern door de ’e-verzoekschriften’-toepassing − die de leden directe toegang tot verzoekschriftendossiers verschaft − constant te verbeteren, en extern door een gebruiksvriendelijk, interactief verzoekschriftenportaal te creëren dat het Parlement in staat stelt de burgers beter te bereiken, en de stemprocedures en de verantwoordelijkheden van de Commissie verzoekschriften duidelijker maakt voor het publiek;

33. betont, dass die Transparenz bei der Bearbeitung von Petitionen weiter gesteigert werden muss: intern durch die fortlaufende Aktualisierung der Anwendung E-Petition, die den Abgeordneten einen direkten Zugang zu den Petitionsunterlagen ermöglicht, und extern durch die Einrichtung eines nutzerfreundlichen, interaktiven Petitionsportals, das dem Parlament die Möglichkeit bieten würde, die Bürger wirksamer zu erreichen, und das auch die Abstimmungsverfahren und Zuständigkeiten des Petitionsausschusses der Öffentlichkeit gegenüber deutlicher darstellen würde;


33. onderstreept dat de doorzichtigheid van het verzoekschriftenbeheer verder dient te worden verbeterd: intern door de "e-verzoekschriften"-toepassing - die de leden directe toegang tot verzoekschriftendossiers verschaft - constant te verbeteren, en extern door een gebruiksvriendelijk, interactief verzoekschriftenportaal te creëren dat het Parlement in staat stelt de burgers beter te bereiken, en de stemprocedures en de verantwoordelijkheden van de Commissie verzoekschriften duidelijker maakt voor het publiek;

33. betont, dass die Transparenz bei der Bearbeitung von Petitionen weiter gesteigert werden muss: intern durch die fortlaufende Aktualisierung der Anwendung E-Petition, die den Abgeordneten einen direkten Zugang zu den Petitionsunterlagen ermöglicht, und extern durch die Einrichtung eines nutzerfreundlichen, interaktiven Petitionsportals, das dem Parlament die Möglichkeit bieten würde, die Bürger wirksamer zu erreichen, und das auch die Abstimmungsverfahren und Zuständigkeiten des Petitionsausschusses der Öffentlichkeit gegenüber deutlicher darstellen würde;


Het is dus duidelijk – zoals de Commissie terecht duidelijk maakt in haar effectevaluatie – dat de statistische informatie die niet verkregen wordt uit de jaarrekeningen van de micro-entiteiten langs andere weg moet worden verzameld, waardoor de voordelen van het voorstel van de Commissie sterk worden verminderd of zelfs teniet gedaan.

Es ist daher – wie es die Kommission in ihrer Folgenabschätzung ganz richtig darlegt – klar, dass die statistischen Informationen, die sich derzeit aus den Jahresabschlüssen von Kleinstunternehmen ergeben, künftig auf andere Weise zusammengestellt werden müssen, was die positiven Effekte des Vorschlags der Kommission beträchtlich verringern, möglicherweise sogar aufheben würde.


Het verheugt mij dat uw verslag strookt met de analyse van de Commissie en duidelijk maakt dat de financiële en economische crisis niet als voorwendsel mag worden gebruikt om het nemen van maatregelen tegen klimaatverandering uit te stellen.

Ich bin darüber erfreut, dass in Ihrem Bericht betont wird, dass – in Einklang mit der Analyse der Kommission – die Wirtschafts- und Finanzkrise nicht als Ausrede verwendet werden soll, Maßnahmen zur Milderung des Klimawandels hinauszuzögern.


Dit zal het voor de EU gemakkelijker maken om op de actuele trends in te spelen en tegelijk aan derde landen, aan lidstaten en aan burgers duidelijk maken hoe de Europese Commissie haar externe PNR-beleid vorm wil geven.

Dies wird der Kommission bei der Anpassung an die derzeitige Entwicklung hilfreich sein und sie dabei unterstützen, Drittländern, Mitgliedstaaten und Bürgern ihre externe PNR-Politik nahezubringen.


Artikel 15, lid 1, van de kaderrichtlijn maakt duidelijk dat de definitie van de markten door de NRI's met het oog op voorafgaande regulering geen gevolgen heeft voor de markten die door de NMa's en de Commissie in specifieke gevallen worden gedefinieerd bij de uitoefening van hun respectieve bevoegdheden uit hoofde van het mededingingsrecht.

Artikel 15 Absatz 1 der Rahmenrichtlinie macht klar, dass die Marktdefinitionen der NRB zum Zweck der Ex-ante-Regulierung die von den NWB und der Kommission in Ausübung ihrer Befugnisse für wettbewerbsrechtliche Zwecke verwendeten Marktdefinitionen unberührt lassen.


w