Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie tijdens eerdere informele » (Néerlandais → Allemand) :

Dit programma moet niet als een definitief programma worden opgevat, doch is eerder bedoeld om de richtsnoeren te verdisconteren die werden vastgesteld tijdens de informele zitting van de Raad Justitie en binnenlandse zaken die op 28 en 29 juli 2000 in Marseille plaatsvond.

Das Programm ist nicht als endgültig anzusehen; Ziel ist die Integration der Leitlinien, welche die Justiz- und Innenminister auf ihrer informellen Tagung in Marseille am 28. und 29. Juli 2000 formuliert haben.


De maatregelen om de procedures van de Commissie te vereenvoudigen zullen worden toegelicht tijdens een informele vergadering van de ministers op 7 oktober 2002 waarvoor ook vertegenwoordigers van de parlementaire commissies zullen worden uitgenodigd.

Die Maßnahmen zur Vereinfachung der Verfahren der Kommission werden anlässlich einer informellen Sitzung der Minister am 7. Oktober 2002 vorgestellt, zu der die Vertreter der parlamentarischen Ausschüsse geladen werden.


Zoals eerder is opgemerkt, zegde de Commissie tijdens de conferentie op 4 februari 2016 in Londen 2,4 miljard EUR toe ter ondersteuning van de landen die door de vluchtelingencrisis worden getroffen.

Wie bereits erwähnt hat die Kommission im Rahmen der Londoner Konferenz am 4. Februar 2016 2,4 Mrd. EUR an Finanzhilfe für die von der Flüchtlingskrise betroffenen Länder zugesagt.


De Commissie zal de resultaten van de ex-postevaluatie van het KP7 en haar antwoord op de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau aan de lidstaten voorstellen tijdens de informele bijeenkomst van de Raad Concurrentievermogen op 27 januari in Amsterdam en tijdens de bijeenkomst van de ITRE-Commissie op 28 januari in het Europees Parlement.

Die Kommission wird die Ergebnisse der Ex-post-Bewertung des RP7 zusammen mit ihrer Reaktion auf die Empfehlungen der hochrangigen Expertengruppe auf der informellen Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) am 27. Januar in Amsterdam den Mitgliedstaaten sowie am 28. Januar dem ITRE-Ausschuss des Europäischen Parlaments vorstellen.


- in verband met de toenemende illegale immigratie uit West- en Noord-Afrika in Italië, Spanje, Malta, Griekenland en het Middellandse Zeegebied coördineert de Commissie de uitvoering van de prioritaire maatregelen die zijn vastgesteld tijdens de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court in oktober en de Europese Raad van december 2005 met de lidstaten, Europol, Frontex en het Gemeenschappelijk Onderzoekscentrum.

- Als Reaktion auf die Zunahme der illegalen Einwanderung aus West- und Nordafrika, die in erster Linie Auswirkungen auf Italien, Spanien, Malta, Griechenland und den Mittelmeerraum hat, koordiniert die Kommission die Umsetzung der auf dem informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs in Hampton Court und vom Europäischen Rat im Dezember 2005 ermittelten prioritären Maßnahmen mit den Mitgliedstaaten, Europol, der Außengrenzagentur (FRONTEX) und der Gemeinsamen Forschungsstelle.


8. Nota nemend van, enerzijds, de debatten die tijdens de informele bijeenkomsten van de ministers van Cultuur op 20-22 mei 2001 in Falun, op 4 en 5 december 2001 in Brugge en op 18 maart 2002 in Salamanca zijn gevoerd over de toepassing van artikel 151 van het Verdrag, en anderzijds van de besprekingen over de toekomst van culturele actie van de Gemeenschap tijdens het door de Commissie op 21 en 22 november 2001 georganiseerde tweede forum over Europese culturele samenwerking;

IN KENNTNIS der Diskussionen, die zum einen auf den informellen Tagungen der Kulturminister vom 20.22. Mai 2001 in Falun, vom 4./5. Dezember 2001 in Brügge und vom 18. März 2002 in Salamanca über die Anwendung des Artikels 151 des Vertrags und zum anderen während des zweiten Forums über die kulturelle Zusammenarbeit in Europa, das die Kommission am 21./22. November 2001 veranstaltet hat, über die Zukunft des Handelns der Gemeinschaft im ...[+++]


Hij heeft dit onderwerp in september 2002 tijdens de informele Raad in Kopenhagen verder uitgewerkt voor de Europese ministers en de Commissie.

Der Hohe Flüchtlingskommissar hat dieses Thema anlässlich seiner Teilnahme am informellen Rat in Kopenhagen im September 2002 vor den europäischen Ministern und der Kommission ausführlich erläutert.


Tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van de EU, bevoegd voor binnenlandse zaken en immigratie, van januari 2007 (in Dresden) hebben de Duitse minister van Binnenlandse Zaken en de vicevoorzitter van de Commissie voorgesteld een informele groep op ministerieel niveau in te stellen die tot doel heeft zich te beraden over de toekomst op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.

Auf der informellen Tagung der für Inneres und Einwanderung zuständigen EU-Minister im Januar 2007 (in Dresden) schlugen der deutsche Innenminister und der Vizepräsident der Kommission vor, dass eine informelle Gruppe auf Ministerebene eingesetzt wird, um sich über die Zukunft des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auszutauschen.


Ik weet dat ik kan rekenen op de steun van alle Lid-Staten en de Commissie bij de tenuitvoerlegging van dit programma tijdens de officiële zit- tingen van de Raad en tijdens de informele bijeenkomst te Versail- les, waar ik U in april zal ontvangen.

Ich weiß, daß ich mit der Unterstützung aller Mitgliedstaaten und der Kommission rechnen kann, damit wir dieses Programm auf den förmlichen Ratstagungen und auf der informellen Tagung in Versailles, wo ich Sie im April empfangen darf, durchführen können.


WAT VOORAF GING - In september 1992 besloot de Commissie, tijdens een eerdere procedure, OO-steun ten belope van 2,68 miljard Ffr. aan het bedrijf niet als staatssteun te beschouwen en een kapitaalinjectie van 4 miljard Ffr. weliswaar als staatssteun aan te merken, maar deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren.

Einige wichtige Anhaltspunkte - Die Kommission hatte in einem früheren Verfahren im September 1992 erklärt, daß die dem Unternehmen für Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten gewährten 2,68 Mrd. FF keine Beihilfe darstellten und die Kapitalzufuhr von 4 Mrd. FF eine mit dem Gemeinsamen Markt vereinbare Beihilfe war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tijdens eerdere informele' ->

Date index: 2023-07-14
w