Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie toegezegd tijdens " (Nederlands → Duits) :

Meer bepaald heeft de Commissie op 20 april 2015 tijdens een gezamenlijke vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken en Binnenlandse Zaken een tienpuntenplan gepresenteerd met onmiddellijke maatregelen om de crisis aan te pakken, waarbij zij onder meer heeft toegezegd de mogelijkheden voor een noodherplaatsingsmechanisme in overweging te nemen.

So legte die Kommission auf der gemeinsamen Tagung der Außen- und Innenminister vom 20. April 2015 einen Zehn-Punkte-Plan mit Sofortmaßnahmen als Reaktion auf diese Krise vor und verpflichtete sich unter anderem, Optionen für eine Notfall-Umsiedlungsregelung zu prüfen.


Het rapport over netneutraliteit aan het Parlement en de Raad is door de Commissie toegezegd bij de vaststelling van het EU-telecomhervormingspakket, en het weerspiegelt de opmerkingen die bij een openbare raadpleging (IP/10/860) zijn gemaakt; die raadpleging heeft meer dan 300 reacties opgeleverd (IP/10/1482) waarna een brede discussie met de belanghebbenden volgde, onder meer tijdens een topontmoeting met het Europees Parlement.

Mit dem Bericht zur Netzneutralität erfüllt die Kommission ihre Zusage zur Berichterstattung gegenüber dem Parlament und dem Rat, die sie im Rahmen der Verabschiedung des EU-Telekommunikationsreformpakets gegeben hatte. Sie stützt sich dabei auf die Ergebnisse einer öffentlichen Konsultation (IP/10/860), in deren Rahmen mehr als 300 Antworten eingingen (IP/10/1482) und die Gelegenheit zu breiten Diskussionen mit beteiligten Akteuren gab, einschließlich einer mit dem Europäischen Parlament organisierten Tagung.


Tijdens het debat voorafgaande aan de aanneming van de tekst heeft de Commissie toegezegd dat zij, voordat de verordening van kracht wordt (mogelijk in maart 2009), een formele mededeling zal opstellen en in het Publicatieblad zal publiceren, die als leidraad moet dienen ten aanzien van het meest omstreden punt van deze verordening, namelijk de definitie van moedermaatschappij".

Im Zuge der Diskussionen vor der Annahme des Textes verpflichtete sich die Kommission, vor dem Inkrafttreten der Verordnung (möglicherweise im März 2009) als Leitlinie für die umstrittenste Frage dieser Verordnung, nämlich die Definition von „Mutterunternehmen“, eine förmliche Mitteilung auszuarbeiten und im Amtsblatt zu veröffentlichen.


Tijdens de PPV in Wenen heeft de Commissie toegezegd ons gegevens toe te zenden over de voortgang met betrekking tot Togo, maar ik begrijp van ons secretariaat dat we daarover tot nog toe absoluut geen gegevens hebben ontvangen.

Im Rahmen der Gemeinsamen Parlamentarischen Versammlung in Wien hat die Kommission zugesagt, uns ausführlich über das weitere Geschehen im Zusammenhang mit Togo zu informieren, und wir haben bisher nach Aussage unseres Sekretariats keinerlei Informationen dazu erhalten.


Bij de aanneming van de hervorming van het GLB, tijdens de zitting van de Raad Landbouw en Visserij van 29 september 2003, heeft de Commissie toegezegd specifieke maatregelen te zullen bestuderen voor de beheersing van risico's, crises en natuurrampen in de landbouw en vóór eind 2004 bij de Raad een verslag, eventueel vergezeld van passende wetgevingsvoorstellen, te zullen indienen.

Auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft und Fischerei) vom 29. September 2003, auf der die Reform der GAP angenommen wurde, hatte die Kommission zugesagt, sie werde spezifische Maßnahmen für den Umgang mit Risiken, Krisen und Naturkatastrophen in der Landwirtschaft prüfen und vor Ende des Jahres 2004 einen Bericht mit entsprechenden Vorschlägen vorlegen.


Tijdens het derde Europese seminar over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in het kader van de structuurfondsen, dat tijdens het Spaanse voorzitterschap in Santander (Spanje) is georganiseerd, heeft de Commissie toegezegd tegen het eind van het jaar een mededeling te presenteren over gelijke kansen in het kader van de structuurfondsen.

Während des III. Europäischen Seminars in Santander (Spanien) im Verlauf der spanischen Präsidentschaft mit dem Titel: „Die Chancengleichheit von Frauen und Männern im Rahmen der Strukturfonds“ versprach die Kommission, Ende des Jahres eine Mitteilung über die Chancengleichheit im Rahmen der Strukturfonds vorzulegen.


A. vaststellende dat de Commissie geen enkel verslag over de samenhang heeft ingediend naar aanleiding van de voornoemde resolutie van de Raad van 5 juni 1997, hoewel zij dit nogmaals had toegezegd tijdens de Raadsbijeenkomst van 11 november 1999,

A. in der Feststellung, daß die Kommission aufgrund der genanten Entschließung des Rates vom 5. Juni 1997 bisher keinen Bericht über die Kohärenz vorgelegt hat, obwohl sie sich während der Ratstagung vom 11. November 199 erneut dazu verpflichtet hat,


De Raad moedigt de Commissie aan werk te maken van deze démarche en heeft toegezegd de voorstellen tot wijziging van deze verordening te zullen behandelen, met name van de wijzigingen die voortvloeien uit de nieuwe definitie van andere tijden dan rijtijden, en deze zo spoedig mogelijk aan te nemen.

Der Rat ersucht die Kommission, diese Gelegenheit zu nutzen, und verpflichtet sich, die Änderungen der Verordnung, insbesondere in Bezug auf die neuen Definitionen der nicht unter die Lenkzeit fallenden Zeiten, zu prüfen und so bald wie möglich über entsprechende Vorschläge zu beschließen.


De Raad betreurt het niettemin dat de Commissie, in tegenstelling tot wat zij op de top van Helsinki had toegezegd, deze mededeling niet tijdens de Europese Raad van 19 en 20 juni 2000 te Santa Maria da Feira heeft kunnen presenteren.

Indessen bedauert der Rat, daß die Kommission - entgegen ihrer Zusage auf der Gipfeltagung in Helsinki - dem Europäischen Rat für seine Tagung vom 19. und 20. Juni 2000 in Santa Maria da Feira diese Mitteilung nicht vorlegen konnte.


Tijdens de besprekingen met de Commissie heeft de Griekse regering toegezegd de preventieve aanpak van het arbeidsmarktbeleid in het volgende NAP te verbeteren om een verdere toename van het aantal langdurig werklozen te voorkomen.

In den Gesprächen mit der Kommission hat sich die griechische Regierung dazu bereit erklärt, den nächsten NAP stärker auf den vorbeugenden Ansatz der Beschäftigungspolitik auszurichten, um einen weiteren Anstieg der Langzeitarbeitslosigkeit zu verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie toegezegd tijdens' ->

Date index: 2022-06-26
w