1. roept de bevoegde organen van het Parlement ertoe op rekening te houden met de reële werklast van de betrokken diensten bij de bepaling van het aantal toe te wijzen posten;
wijst erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en
binnenlandse zaken sinds 2004 verantwoordelijk is voor 17% van alle wetgevingsverslagen in de plenaire vergadering en dat deze werklast stabiel blijft, daar 17% van alle nieuwe Commissievoorstellen onde
r haar bevoegdheden valt; wijst v ...[+++]oorts op de complexe en technische aard van de meeste voorstellen; wijst erop dat de commissie in 2005 het grootste aantal medebeslissingsdossiers van alle parlementaire commissies onder zich had; is van mening dat deze cijfers een fundamentele verandering weerspiegelen die vraagt om dringende en serieuze maatregelen om de geloofwaardigheid van het optreden van het Parlement op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te waarborgen; 1. fordert die verantwortlichen Gremien des Parlaments auf, bei der Festlegung der Zahl der zuweisenden Stellen der tatsächlichen Arbeitsbelastung der fraglichen Dienststellen Rechnung zu tragen; nimmt zur Kenntnis, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für 17 % aller legislativen Berichte im Plenum seit 2004 verantwortlich gewesen ist und weiterhin die gleiche Arbeitsbelastung trägt, da 17 % aller n
euen Vorschläge der Kommission in seinen Zuständigkeitsbereich fallen; nimmt ebenfalls den komplexen und technischen Charakter des Großteils der Vorschläge zur Kenntnis; stellt fest, dass de
...[+++]r Ausschuss im Jahre 2005 von sämtlichen Ausschüssen des Parlaments die größte Zahl von Dossiers im Rahmen der Mitentscheidung zu bearbeiten hatte; ist der Auffassung, dass diese Zahlen einen grundlegenden Wandel widerspiegeln, der dringliche und ernsthafte Maßnahmen erforderlich macht, um die Glaubwürdigkeit des Handelns des Parlaments im Bereich der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu gewährleisten;