Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie van zeer nabij gevolgd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Met betrekking tot het regionaal beleid heeft het ESC verscheidene adviezen uitgebracht, onder meer over de 'wijziging van de algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen' (verslag-Mengozzi), 'integraal kustbeleid' (verslag-Bento Gonçalves) en 'het Europees beleid voor grensoverschrijdende samenwerking en de erva ...[+++]

Die Kommission verfolgte die Arbeiten des WSA weiterhin mit großer Aufmerksamkeit. Im Bereich der Regionalpolitik gab der WSA mehrere Stellungnahmen ab, darunter zu den Themen "Änderungen der allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds" (Bericht von Herrn Mengozzi), "integriertes Küstenzonenmanagement" (Bericht von Herrn Bento Gonçalves) und "Die Gemeinschaftspolitik betreffend die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Erfahrungen aus der Gemeinschaftsinitiative Interreg" (Bericht von Herrn Barros Vale).


Om de dynamiek in stand te houden, zal de Commissie de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkten van zeer nabij blijven volgen.

Um die Dynamik zu erhalten, wird die Kommission den europäischen Risikokapitalmarkt auch weiterhin aufmerksam verfolgen.


verzoekt de Commissie in verband met de digitale agenda de toepassing van gendermainstreaming en genderbudgettering van zeer nabij te volgen en grondig te evalueren in het kader van EU-fondsen overeenkomstig artikel 7 van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen (Verordening (EU) nr. 1303/2013 van 17 december 2013) inzake Europese fondsen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwenorganisaties worden betrokken bij de toezichtcomités van financieringsprog ...[+++]

fordert die Kommission auf, vor dem Hintergrund der digitalen Agenda die Anwendung des Gender Mainstreaming und der geschlechtsspezifischen Budgetierung im Rahmen der EU-Mittel gemäß Artikel 7 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen (Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 vom 17. Dezember 2013) über Europäische Fonds sorgfältig zu überwachen und zu bewerten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Einbeziehung von Frauenorganisationen in die Begleitausschüsse zu den Förderungsprogrammen sicherzustellen, damit gezielte Maß ...[+++]


Wat betreft de vraag over de juiste uitvoering heeft mijn collega Charlie McGreevy bij veel gelegenheden de aandacht van de regeringen van de lidstaten gevraagd voor het belang van de implementatie, en hij en zijn medewerkers hebben de uitvoeringsprocedure van zeer nabij gevolgd en erop toegezien.

Bezüglich der Frage der richtigen Umsetzung hat mein Kollege Herr Charlie McCreevy bei vielen Anlässen die Aufmerksamkeit der Regierungsmitglieder der Mitgliedstaaten auf die Wichtigkeit der Umsetzungsarbeit gelenkt. Er und seine Mitarbeiter haben den Umsetzungsprozess sehr genau verfolgt und überwacht.


De ontwikkeling van de diergezondheidssituatie in Brazilië wordt door de Commissie van zeer nabij gevolgd en een tweede inspectie heeft onlangs plaatsgevonden.

Die Kommission verfolgt sehr genau die Entwicklung der Tiergesundheitslage in Brasilien; unlängst fand eine neue Vor-Ort-Kontrolle im Lande statt.


Nieuwe ontwikkelingen op veiligheidsgebied met betrekking tot het gebruik van ftalaten in medische apparatuur en, meer bepaald, de blootstelling hieraan van patiëntengroepen die een hoog risico lopen, zoals baby’s, worden door de Commissie van zeer nabij gevolgd.

Die Kommission verfolgt sehr genau sämtliche neuen Entwicklungen, die Sicherheitsprobleme im Zusammenhang mit der Verwendung von Phthalaten in Medizinprodukten und insbesondere der Exposition von Hochrisiko-Patientengrupppen wie Neugeborene betreffen.


De Commissie, die de ontwikkelingen in Italië van zeer nabij heeft gevolgd, diende een verzoek in om informatie over de toegepaste goedkeuringsprocedures.

Die Kommission verfolgt das Geschehen in Italien sehr aufmerksam und hat Informationen zu den angewandten Genehmigungsverfahren angefordert.


Wat de interne organisatie van de Commissie betreft, hebben wij in de dienst die over concurrentie gaat een serie tamelijk vergaande vernieuwingen geïntroduceerd - die diverse leden van zeer nabij hebben gevolgd en aangemoedigd - waaronder versterkte aandacht voor economische analyse bij de beoordeling van concurrentiezaken.

Was die interne Organisation der Kommission anbelangt, so haben wir im Bereich Wettbewerb eine Reihe ziemlich radikaler Neuerungen eingeführt – die mehrere Damen und Herren Abgeordnete aus der Nähe verfolgt und ermutigt haben –, wozu auch gehört, dass wir der Wirtschaftsanalyse bei der Bewertung wettbewerbsrelevanter Fälle stärkeres Gewicht beimessen.


De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Het ESC heeft inzake het regionaal beleid twee adviezen uitgebracht, namelijk over het jaarverslag 1998 van het Cohesiefonds en over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen.

Die Kommission hat die Arbeiten des WSA weiterhin aufmerksam verfolgt. Im Bereich der Regionalpolitik nahm der WSA eine Stellungnahme zum Jahresbericht 1998 über den Kohäsionsfonds und eine weitere zum zehnten Jahrebericht über die Strukturfonds an.


De Commissie zal derhalve in de zeer nabije toekomst een groenboek betreffende het communautaire terugkeerbeleid indienen.

Die Kommission wird daher in Kürze ein Grünbuch über die Rückkehrpolitik der Gemeinschaft vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie van zeer nabij gevolgd' ->

Date index: 2024-04-14
w