Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vandaag nog een mededeling goedgekeurd waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd over internet-criminaliteit [17] waarin de oprichting van een EU-forum over cyberveiligheid en internetcriminaliteit wordt bepleit, maar er moeten nog andere maatregelen worden genomen om de veiligheid van netwerken te verbeteren.

Die Kommission hat zwar kürzlich eine Mitteilung über Cyber-Kriminalität [17] verabschiedet, die die Einrichtung eines EU-Forum zu Cyber-Sicherheit und Cyber-Kriminalität vorsieht, es muss aber insgesamt mehr getan werden, um die Netzsicherheit selbst zu verbessern.


Samen met de voorstellen presenteert de Commissie vandaag ook een mededeling om de data-economie een boost te geven.

Zeitgleich mit den Vorschlägen hat die Kommission heute auch eine Mitteilung vorgelegt, um die Datenwirtschaft anzukurbeln.


34. Op 24 november 2005 heeft de Commissie de mededeling over de interoperabiliteit tussen SIS II, het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac goedgekeurd, waarmee een belangrijke stap werd gezet naar een coherente aanpak en naar een geharmoniseerde werkwijze in de EU ten aanzien van biometrische identificatiemiddelen en kenmerken.

34. Die am 24. November 2005 angenommene Mitteilung der Kommission über die Interoperabilität zwischen dem Schengener Informationssystem (SIS II), dem Visa-Informationssystem (VIS) und Eurodac ist ein wichtiger Schritt in Richtung eines kohärenten Konzepts und einheitlicher Lösungen in der EU für Identifikatoren und biometrische Daten.


De Europese Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd waarin zij een maritieme strategie voor de Adriatische en de Ionische Zee voorstelt, met als een van de vier pijlers het bevorderen van een duurzame visserij.

Die Kommission hat vor kurzem eine Mitteilung angenommen, in der eine Meeresstrategie für das Adriatische und das Ionische Meer vorgeschlagen werden, und in der die Förderung einer nachhaltigen Fischerei eine der vier strategischen Säulen bildet.


Verder heeft de Commissie vandaag nog een mededeling goedgekeurd waarmee wordt beoogd de aantrekkelijkheid van carrières op zee te vergroten, door een aanzet te geven tot een overzicht van de uitzonderingen die er op allerlei onderdelen van de arbeidswetgeving van de Europese Unie voor zeelieden en vissers bestaan.

Die Kommission hat heute auch eine Mitteilung angenommen, deren Ziel es ist, die Attraktivität der Seeberufe zu erhöhen und zu diesem Zweck eine Überprüfung der Ausschlüsse von verschiedenen Bestimmungen des Arbeitsrechts der Europäischen Union einzuleiten, die für Seeleute und Fischer gelten.


Op 24 maart 2010 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee de eerste fase van deze raadpleging werd gelanceerd[2].

Am 24. März 2010 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, mit der sie die erste Phase dieser Anhörung einleitete[2].


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie heeft zojuist een mededeling goedgekeurd met een toelichting en richtsnoeren voor de lidstaten betreffende de detachering van werknemers met het oog op het grensoverschrijdend verlenen van diensten.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Gerade hat die Kommission eine Mitteilung angenommen, die an die Mitgliedstaaten gerichtete Hinweise und Erläuterungen zur Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen beinhaltet.


Ik ben blij dat de Commissie zojuist het werkprogramma heeft goedgekeurd waarmee een begin wordt gemaakt met de tenuitvoerlegging van het programma Intelligent Energy Europe .

Ich bin glücklich, dass die Kommission gerade das Arbeitsprogramm angenommen hat, mit dem die Umsetzung des Programms „Intelligente Energie für Europa“ eingeleitet wird.


Ik ben blij dat de Commissie zojuist het werkprogramma heeft goedgekeurd waarmee een begin wordt gemaakt met de tenuitvoerlegging van het programma Intelligent Energy Europe.

Ich bin glücklich, dass die Kommission gerade das Arbeitsprogramm angenommen hat, mit dem die Umsetzung des Programms „Intelligente Energie für Europa“ eingeleitet wird.


De Commissie heeft ook een mededeling goedgekeurd over een mobiliteitstrategie voor de Europese onderzoeksruimte [24].

Die Kommission nahm auch eine Mitteilung über eine Mobilitätsstrategie für den Europäischen Forschungsraum an [24].


w