Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verschillende mogelijkheden onderzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals toegezegd in het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven, heeft de Commissie verschillende mogelijkheden onderzocht om de regeldruk te verminderen, inclusief concrete streefcijfers voor bepaalde sectoren.

Gemäß ihrer Verpflichtung im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission auch alternative Ansätze zur Verringerung des Verwaltungsaufwands bewertet, einschließlich der Festsetzung von Zielen zur Verringerung der Verwaltungslasten in bestimmten Sektoren.


Op basis van de analyse en de aanbevelingen in de studie, de conclusies die uit het overleg kunnen worden getrokken, de nieuwe mogelijkheden die het Verdrag van Amsterdam biedt en het werk dat al is verricht door de EU, de G8 en de Raad van Europa, worden in deze mededeling verschillende mogelijkheden onderzocht voor verdere maatregelen van de EU tegen computercriminaliteit.

Im Lichte der Analyseergebnisse und der Empfehlung der COMCRIME-Studie, der aus den obengenannten Gesprächen gezogenen Schlußfolgerungen, der sich durch den Vertrag von Amsterdam bietenden neuen Möglichkeiten sowie der bereits auf Ebene der EU, der G8 und des Europarates geleisteten Arbeiten beleuchtet diese Mitteilung im folgenden verschiedene Optionen für das weitere Vorgehen der EU gegen die Computerkriminalität.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie de mogelijkheden onderzocht.

Vor diesem Hintergrund analysierte die Kommission die ihr offen stehenden Möglichkeiten.


192. wijst op de complexiteit van de voorschriften als een belangrijke oorzaak van fouten in het hoofdstuk betreffende onderzoek en andere beleidsmaatregelen; vraagt dat de Commissie verschillende mogelijkheden onderzoekt om het evenwicht tussen vereenvoudiging en controle te verbeteren, met als doel de administratieve last voor het mkb te verminderen; brengt de complexiteit van de regels inzake openbare aanbestedingen onder de aandacht en beveelt bijgevolg aan deze regels te vereenvoudigen om het globale aantal fouten te verlagen;

192. hält die Komplexität der Regeln für eine der Hauptfehlerquellen in dem Kapitel „Forschung und andere Maßnahmen“; fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Optionen für ein ausgewogeneres Verhältnis von Vereinfachung und Kontrolle auszuloten, damit der Verwaltungsaufwand für KMU geringer wird; weist darauf hin, dass die Regeln für das öffentliche Beschaffungswesen hochkomplex sind, und empfiehlt daher, sie zu vereinfachen, damit es insgesamt zu weniger Fehlern kommt;


8. wijst op de complexiteit van de voorschriften als een belangrijke oorzaak van fouten in het hoofdstuk betreffende onderzoek en andere beleidsmaatregelen; vraagt dat de Commissie verschillende mogelijkheden onderzoekt om het evenwicht tussen vereenvoudiging en controle te verbeteren, met als doel de administratieve last voor het mkb te verminderen; brengt de complexiteit van de regels inzake openbare aanbestedingen onder de aandacht en beveelt bijgevolg aan deze regels te vereenvoudigen om het globale aantal fouten te verlagen;

8. hält die Komplexität der Regeln für eine der Hauptfehlerquellen in dem Kapitel „Forschung und andere Maßnahmen“; fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Optionen für ein ausgewogeneres Verhältnis von Vereinfachung und Kontrolle auszuloten, damit der Verwaltungsaufwand für KMU geringer wird; weist darauf hin, dass die Regeln für das öffentliche Beschaffungswesen hochkomplex sind, und empfiehlt daher, sie zu vereinfachen, damit es insgesamt zu weniger Fehlern kommt;


190. wijst op de complexiteit van de voorschriften als een belangrijke oorzaak van fouten in het hoofdstuk betreffende onderzoek en andere beleidsmaatregelen; vraagt dat de Commissie verschillende mogelijkheden onderzoekt om het evenwicht tussen vereenvoudiging en controle te verbeteren, met als doel de administratieve last voor het mkb te verminderen; brengt de complexiteit van de regels inzake openbare aanbestedingen onder de aandacht en beveelt bijgevolg aan deze regels te vereenvoudigen om het globale aantal fouten te verlagen;

190. hält die Komplexität der Regeln für eine der Hauptfehlerquellen in dem Kapitel „Forschung und andere Maßnahmen“; fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Optionen für ein ausgewogeneres Verhältnis von Vereinfachung und Kontrolle auszuloten, damit der Verwaltungsaufwand für KMU geringer wird; weist darauf hin, dass die Regeln für das öffentliche Beschaffungswesen hochkomplex sind, und empfiehlt daher, sie zu vereinfachen, damit es insgesamt zu weniger Fehlern kommt;


Tevens werd opgemerkt dat de Commissie de mogelijkheden onderzocht om de criteria voor steunverlening aan te passen teneinde ze beter af te stemmen op de behoeften van het MKB op het gebied van grensoverschrijdende investeringen, onder meer ook in de kandidaat-lidstaten.

Ferner wird darauf hingewiesen, dass die Kommission prüft, ob eine Anpassung der Vergabekriterien möglich ist, damit der Nachfrage der KMU nach Finanzmitteln für grenzüberschreitende Investitionen, unter anderem auch in den Beitrittsländern, besser entsprochen werden kann.


Tevens werd opgemerkt dat de Commissie de mogelijkheden onderzocht om de criteria voor steunverlening aan te passen teneinde ze beter af te stemmen op de behoeften van het MKB op het gebied van grensoverschrijdende investeringen, onder meer ook in de kandidaat-lidstaten.

Ferner wird darauf hingewiesen, dass die Kommission prüft, ob eine Anpassung der Vergabekriterien möglich ist, damit der Nachfrage der KMU nach Finanzmitteln für grenzüberschreitende Investitionen, unter anderem auch in den Beitrittsländern, besser entsprochen werden kann.


In samenhang met de dialoog EU-Afrika werd in juli 2003 een mededeling van de Commissie (esdeenfr) uitgebracht, waarin de verschillende mogelijkheden worden onderzocht om de dialoog weer op gang te brengen; met name wordt daarin voorgesteld de institutionele betrekkingen te verstevigen, om op die wijze de politieke en ontwikkelingsproblemen aan te pakken, waarmee het Afrikaanse contingent wordt geconfronteerd.

Im Zusammenhang mit dem Dialog EU-Afrika wurde im Juli 2003 eine Mitteilung der Kommission vorgelegt, in der verschiedene Möglichkeiten der Wiederbelebung dieses Dialogs geprüft werden; einer der Lösungsvorschläge empfiehlt beispielsweise eine Festigung der institutionellen Beziehungen, um auf diese Weise die politischen und entwicklungspolitischen Probleme anzugehen, mit denen der afrikanische Kontinent sich konfrontiert sieht.


Tijdens haar overleg heeft de Commissie de mogelijkheden onderzocht om de doeltreffendheid van de besluitvormingsstructuren van het Waarnemingscentrum te optimaliseren, rekening houdend met drie essentiële criteria:

Die Kommission hat in der Anhörung untersucht, welche Möglichkeiten für eine optimalere Gestaltung der Entscheidungsstrukturen der Beobachtungsstelle es gibt. Dabei hat sie drei wichtigen Kriterien Rechnung getragen:


w