Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie verwacht dat daarover " (Nederlands → Duits) :

* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend.

* Die effektive Nichtinanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2002, die möglicherweise über die in obigen Schautafeln gezeigten Werte hinausgeht, aufgrund der Tatsache, dass die Programme des Zeitraums 2000-2006 langsamer als von der Kommission geplant und vor allem wesentlich langsamer als von den Mitgliedstaaten vorhergesehen angelaufen sind, und Einreichung der Anträge auf die Zahlung des der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999 zu einem späteren Zeitpunkt als geplant.


* Een betalingsniveau in 2002 en 2003 dat vergelijkbaar is met het door de lidstaten verwachte niveau, wat neerkomt op 5, respectievelijk 8 miljard meer dan het door de Commissie verwachte niveau.

* ein Auszahlungsniveau, das dem vergleichbar ist, das die Mitgliedstaaten für 2002 und 2003 vorhersehen, also um 5 bzw. 8 Milliarden EUR höher als das von der Kommission veranschlagte.


Volgens de Europese Commissie zijn sommige handelspraktijken van Gazprom op de Midden- en Oost-Europese gasmarkt in strijd met de concurrentieregels van de Europese Unie. De Commissie heeft Gazprom daarover een mededeling van punten van bezwaar gestuurd.

Die Europäische Kommission hat eine Mitteilung der Beschwerdepunkte an Gazprom übermittelt, in der sie dem Unternehmen vorwirft, dass einige seiner Geschäftspraktiken auf den mittel- und osteuropäischen Gasmärkten einen Missbrauch seiner marktbeherrschenden Stellung und damit einen Verstoß gegen die EU-Kartellvorschriften darstellen.


De voorstellen van de Commissie zijn momenteel in behandeling bij de Raad en het Europees Parlement. De Commissie verwacht dat daarover binnenkort overeenstemming wordt bereikt.

Die Kommissionsvorschläge werden derzeit vom Rat und vom Europäischen Parlament erörtert und die Kommission erwartet eine baldige Einigung.


De lidstaten berekenen de cumulatieve koolstofkosten van maatregelen/pakketten/varianten over de calculatieperiode door uit te gaan van de som van de jaarlijkse broeikasgasemissies vermenigvuldigd met de verwachte tarieven voor een ton CO-equivalent in het kader van elk jaar uitgereikte broeikasgasemissierechten, waarbij initieel een benedengrens wordt gehanteerd van minimaal 20 EUR per ton CO-equivalent in het tijdvak tot en met 2025, 35 EUR in het tijdvak tot en met 2030 en 50 EUR na 2030, dit overeenkomstig de huidig ...[+++]

Die Mitgliedstaaten berechnen die kumulierten Kosten der CO-Emissionen der Maßnahmen/Maßnahmenbündel/Varianten über den Berechnungszeitraum anhand der Summe der jährlichen Treibhausgasemissionen, multipliziert mit den voraussichtlichen Preisen pro Tonne CO-Äquivalent der in jedem Jahr ausgestellten Treibhausgasemissionszertifikate; dabei werden entsprechend den aktuellen Projektionen für die CO-Preise des EHS in den Szenarios der Kommission als Mindest-Untergrenze zunächst 20 EUR pro Tonne CO-Äquivalent bis 2025, 35 EUR pro Tonne bis 2030 und 50 EUR pro Tonne nach 2030 zu konstanten und realen Preisen des Jahres 2008 in Euro angesetzt, ...[+++]


Jaarlijkse oogstramingen: de Europese Commissie verwacht voor 2008 een grotere dan gemiddelde graanoogst

Jährliche Erntevorhersage: Die Europäische Kommission erwartet für 2008 eine überdurchschnittliche Getreideernte


Mocht er echter de voorkeur aan worden gegeven om eerst de feitelijke ontwikkeling af te wachten, dan zal de Commissie een discussie daarover niet weigeren". , zei de commissaris tot besluit.

Wenn man allerdings zuerst die tatsächliche Entwicklung abwarten möchte, so wird die Kommission eine Diskussion darüber nicht verweigern". , sagte der Kommissar abschließend.


Daartoe moeten zij een verzoek tot de Commissie richten, die daarover een beslissing neemt na het advies van het Comité voor communicatie te hebben ingewonnen over de vraag of de betrokken NRI toestemming moet krijgen om dergelijke verplichtingen op te leggen.

Zu diesem Zweck müssen die NRB der Kommission einen entsprechenden Antrag unterbreiten. Die Kommission wird dann nach Beratung mit dem Kommunikationsausschuss eine Entscheidung darüber treffen, ob es der betreffenden NRB gestattet ist, solche Verpflichtungen aufzuerlegen oder nicht.


De Commissie verheugt zich daarover als een teken van burgerzin en burgerbetrokkenheid.

Die Kommission begrüßt diese öffentliche Debatte als Zeichen der Verantwortung und Beteiligung der Bürger.


De nieuwe richtlijn is tevens een vitale stap in de richting van de informatiemaatschappij in Europa, zoals beschreven in de reactie van de Commissie op het daarover opgestelde rapport van vooraanstaande industriëlen onder voorzitterschap van Commissielid Bangemann.

Daher ist die neue Richtlinie auch ein wesentlicher Schritt auf dem Weg zur europäischen Informationsgesellschaft, die die Kommission in ihrer Antwort auf den diesbezüglichen Bericht einer von Kommissionsmitglied Bangemann geleiteten Gruppe führender Industrieller umrissen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verwacht dat daarover' ->

Date index: 2024-12-20
w