Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorgestelde individuele maatregelen lopen » (Néerlandais → Allemand) :

De hiervoor voorgestelde maatregelen lopen in de pas met het subsidiariteitsbeginsel en de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de organisatie van het hoger onderwijs.

Die in diesen Bereichen vorgeschlagenen Maßnahmen berücksichtigen voll das Subsidiaritätsprinzip, wonach die Mitgliedstaaten für die Organisation des Hochschulwesens verantwortlich sind.


De Commissie overweegt een verlenging van de uitzonderlijke maatregelen voor groenten en fruit die zijn getroffen naar aanleiding van het Russische invoerverbod. Deze maatregelen lopen in principe op 30 juni af.

Die Kommission erwägt, die aufgrund des am 30. Juni endenden russischen Einfuhrverbots ergriffenen Sondermaßnahmen für Obst und Gemüse zu verlängern.


Toch heeft de Commissie voorgesteld de maatregelen vastgelegd in haar mededeling van 2009 uit te voeren, met name op het gebied van visums, de handel en de deelname aan EU-programma's.

Die Kommission hat trotzdem die Umsetzung von Maßnahmen vorgeschlagen, wie sie in ihrer Mitteilung von 2009 vorgesehen sind, insbesondere in den Bereichen Visumpflicht, Handel sowie Teilnahme an EU-Programmen.


Toch heeft de Commissie voorgesteld de maatregelen vastgelegd in haar mededeling van 2009 uit te voeren, met name op het gebied van visums, de handel en de deelname aan EU-programma's.

Die Kommission hat trotzdem die Umsetzung von Maßnahmen vorgeschlagen, wie sie in ihrer Mitteilung von 2009 vorgesehen sind, insbesondere in den Bereichen Visumpflicht, Handel sowie Teilnahme an EU-Programmen.


(3) In haar Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" heeft de Commissie voorgesteld om maatregelen te treffen waardoor de vervoersmodaliteiten in 2010 weer hetzelfde marktaandeel zouden moeten hebben als in 1998.

(3) Im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010 - Weichenstellungen für die Zukunft" hat die Kommission vorgeschlagen, Maßnahmen zu ergreifen, die die Marktanteile in den einzelnen Transportsparten bis 2010 auf den Stand von 1998 zurückführen sollen.


(3) In haar Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" heeft de Commissie voorgesteld om maatregelen te treffen waardoor de vervoersmodaliteiten in 2010 weer hetzelfde marktaandeel zouden moeten hebben als in 1998.

(3) Im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010 - Weichenstellungen für die Zukunft" hat die Kommission vorgeschlagen, Maßnahmen zu ergreifen, die die Marktanteile in den einzelnen Transportsparten bis 2010 auf den Stand von 1998 zurückführen sollen.


In een tweede fase zullen individuele maatregelen worden voorgesteld die overeenkomstig de regels van de Commissie zullen worden onderworpen aan een specifieke effectbeoordeling.

Als zweiter Schritt werden einzelne Maßnahmen nach spezifischen Folgenabschätzungen entsprechend den Regeln der Kommission vorgeschlagen.


Andere inlichtingen: Zweden heeft de door de Commissie voorgestelde dienstige maatregelen aanvaard op 11 juli 2001.

Andere Angaben: Schweden hat die von der Kommission am 11. Juli 2001 vorgeschlagenen Maßnahmen akzeptiert.


Het door de Commissie voorgestelde pakket maatregelen voor de hervormingen op telecommunicatiegebied (juli 2000) vormde een volgende stap in dit verband.

Das von der Kommission vorgelegte Telekommunikationsreformpaket vom Juli 2000 stellt einen solchen Ansatz dar.


In de strategie is een aantal door de Commissie voorgestelde maatregelen opgenomen om de doeltreffendheid van de douanesamenwerking in de EU verder te verhogen, bijvoorbeeld door de oprichting van een permanente operationele coördinatie-eenheid (OCU), de uitwisseling van verbindingsambtenaren, het vaststellen van gemeenschappelijke risicobeoordelingen en risicoprofielen, gemeenschappelijke opleiding en gezamenlijke opleidingen met de politiediensten waar dat nodig is, en maatregelen die erop gericht zijn een passend niveau van middele ...[+++]

Die Strategie sollte mehrere von der Kommission vorgeschlagene Maßnahmen aufgreifen, mit denen die Wirksamkeit dieser Zusammenarbeit in der EU erhöht werden wird: z. B. Einrichtung einer operativen Koordinationseinheit, Austausch von Verbindungsbeamten, Erstellung EU-weiter Bedrohungsbewertungen und gemeinsamer Risikoprofile, gemeinsame Aus- und Fortbildung, Öffnung ausgewählter Lehrgänge für Polizeibeamte und gegebenenfalls Maßnahmen betreffend die Verfügbarkeit von Ausrüstungen und die Sicherung eines vergleichbaren Kontrollniveaus an den EU-Außengrenzen. Die unverzügliche, umfassende Ratifizierung des Übereinkommens Neapel II ist une ...[+++]


w