Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorgezeten comités een raadgevend karakter dienen " (Nederlands → Duits) :

58. wijst met nadruk op het feit dat het Parlement van mening is dat de door de Commissie voorgezeten comités een raadgevend karakter dienen te hebben, en wenst dat de aard van het voor communautaire initiatieven verantwoordelijke comité wordt gewijzigd in die zin dat het slechts een adviserende taak heeft; pleit ervoor dat ook vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden in dit comité zitting hebben;

. weist nachdrücklich darauf hin, daß s.E. die Ausschüsse, in denen die Kommission den Vorsitz hat, beratenden Charakter haben, und fordert Änderungen im Hinblick auf den für Gemeinschaftsinitiativen zuständigen Ausschuß, der eine mehr beratende Rolle haben sollte, und empfiehlt, daß auch Vertreter lokaler und regionaler Behörden im Ausschuß anwesend sind;


41. wijst met nadruk op het feit dat het Parlement van mening is dat de door de Commissie voorgezeten comités een raadgevend karakter dienen te hebben en wenst dat de aard van het Comité van beheer voor de communautaire initiatieven wordt gewijzigd in die zin dat het slechts een adviserende taak heeft;

41. weist nachdrücklich darauf hin, daß s.E. die Ausschüsse, in denen die Kommission den Vorsitz hat, beratenden Charakter haben, und fordert Änderungen im Hinblick auf den für Gemeinschaftsinitiativen zuständigen Ausschuß, der eine mehr beratende Rolle haben sollte;


1. Bij de uitvoering van de taken als bedoeld in artikel 16, lid 2, artikel 17, lid 2, artikel 19, lid 1, en artikel 20, lid 2, wordt de Commissie bijgestaan door een raadgevend comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

(1) Bei der Wahrnehmung der in Artikel 16 Absatz 2, Artikel 17 Absatz 2, Artikel 19 Absatz 1 und Artikel 20 Absatz 2 vorgesehenen Aufgaben wird die Kommission von einem Ausschuss mit beratender Funktion unterstützt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führt (im Folgenden als „Ausschuss“ bezeichnet).


Een raadgevend comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie, assisteerde de Commissie bij het opstellen van de algemene richtsnoeren van het programma, de begroting en het jaarlijks werkprogramma.

Ein Beratender Ausschuss, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzte und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führte, stand der Kommission bei der Festlegung der allgemeinen Leitlinien für die Durchführung des Programms, der jährlichen Mittelausstattung und des jährlichen Arbeitsprogramms zur Seite.


Behalve wanneer zij een zuiver raadgevend karakter hebben, kunnen dergelijke comités het besluit van Commissie inzake een uitvoeringsmaatregel blokkeren en de zaak terugverwijzen naar de Raad (met een gekwalificeerde meerderheid in het geval van een "beheerscomité" en in het geval van een "regelgevend" comité met een blokkerende minderheid).

Diese Ausschüsse konnten, sofern sie nicht rein beratenden Charakter hatten, einen Beschluss der Kommission über eine Durchführungsmaßnahme blockieren und die Frage zurück an den Rat überweisen (die „Verwaltungsausschüsse“ mit qualifizierter Mehrheit und die „Regelungsausschüsse“ mit Sperrminorität).


Ten behoeve van deze coördinatie moeten in het kader van het Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding de werkzaamheden van de deskundigengroep Vervalsing euromunten, die bestaat uit vertegenwoordigers van de nationale analysecentra voor munten en het ETWC en die door de Commissie wordt geleid en voorgezeten, worden voortgezet en moet het EFC regelmatig op de hoogte worden gesteld.

Diese Koordinierung erfordert, dass die Sachverständigengruppe „Fälschung des Euro“, die sich aus Vertretern der nationalen Münzanalysezentren und des ETSC zusammensetzt, ihre Arbeiten im Rahmen des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung fortführt; die Sachverständigengruppe wird von der Kommission verwaltet und geleitet, wobei der WFA regelmäßig unterrichtet wird.


- de informatie en de inhoud van de verslagen te verbeteren (amendement op paragraaf 39); met nadruk te wijzen op de noodzaak van overeenstemming tussen Parlement en Commissie over de comitologie (nieuwe paragraaf 40 bis), alsmede op het beleid van het Parlement met betrekking tot het karakter van de door de Commissie voorgezeten comités ( ...[+++]amendement op paragraaf 41);

- Verbesserung der Informationen und des Inhalts der Berichte (Änderungsantrag zu Ziffer 39); Beharren auf der Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission zur Komitologie (neue Ziffer 40a) sowie auf dem Ansatz des Parlaments betreffend die Art der Ausschüsse, in denen die Kommission den Vorsitz hat (Änderungsantrag zu Ziffer 41);


2. De Commissie heeft via de comitologie geprobeerd de aard van het oude BNP-comité, dat voortaan BNI-comité heet, te wijzigen door er een raadgevend comité van te maken, terwijl het BNP-comité een reglementeringscomité was, dat bestond uit vertegenwoordigers van de lidstaten en werd voorgezeten door de vertegenwoordiger van de ...[+++]

2. Die Kommission hat im Rahmen der Komitologie den Versuch unternommen, den Charakter des früheren BSP-Ausschusses, der in den BNE-Ausschuss umgewandelt wird, zu ändern, indem sie ihn lediglich als beratenden Ausschuss aus Vertretern der Mitgliedstaaten unter dem Vorsitz des Vertreters der Kommission einrichtet, während der BSP-Ausschuss ein Regelungsausschuss war.


Bij de tenuitvoerlegging van het programma werd de Commissie bijgestaan door een raadgevend comité, bestaande uit vertegenwoordigers van alle lidstaten en voorgezeten door de Commissie.

Bei der Programmdurchführung wurde die Kommission von einem Beratenden Ausschuss unterstützt, dem Vertreter aller Mitgliedstaaten angehörten und in dem ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führte.


10. De Commissie wordt hierin bijgestaan door een raadgevend comité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten en wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

10. Die Kommission wird dabei von einem beratenden Ausschuss unterstützt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt, und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgezeten comités een raadgevend karakter dienen' ->

Date index: 2023-05-22
w