Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie wordt daarom verzocht onverwijld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie wordt daarom verzocht onverwijld nieuwe criteria voor de digitale economie te gaan gebruiken en bij het definiëren van de relevante markt ook te bedenken dat in heel Europa actieve ondernemingen zelfs internationaal gezien in een tijdperk van mondialisering een relatief geringe marktpenetratie kunnen hebben, zodat niet alleen naar de Europese markt mag worden gekeken, maar in bepaalde bedrijfstakken allang de wereldmarkt in aanmerking moet worden genomen.

Die Kommission ist deshalb aufgefordert, unverzüglich neue Kriterien für die digitale Wirtschaft heranzuziehen und bei der Definition des relevanten Marktes auch zu beachten, dass europaweit tätige Unternehmen selbst im internationalen Rahmen in Zeiten der Globalisierung relativ geringe Marktstrukturdaten vorweisen können und deshalb nicht allein der europäische Markt herangezogen werden darf, sondern in bestimmten Branchen längst der Weltmarkt.


De Commissie zal dan ook nauwer gaan samenwerken met internationale organisaties die zich bezighouden met de herdenking van de Holocaust. Ook het Europees Parlement heeft daarom verzocht.

Darum wird die Kommission die Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, die sich dem Holocaust-Gedenken widmen, ausweiten, wie dies auch vom Europäischen Parlament gefordert wurde.


De Commissie heeft daarom het ETSI verzocht de standaardisatie van eCall sneller af te ronden en daarvoor zo nodig een beroep op het CEN de doen.

Die Kommission hat ETSI gebeten, die eCall-Normung zu beschleunigen und – soweit notwendig – dazu mit CEN zusammenzuarbeiten.


De Commissie wordt daarom verzocht aan het eind van de onderhandelingen over het totale vierde spoorwegpakket een herzien financieel memorandum voor het Spoorwegbureau in te dienen, mocht dit noodzakelijk zijn.

Die Kommission wird daher aufgefordert, am Ende der Verhandlungen über das gesamte Vierte Eisenbahnpaket erforderlichenfalls einen überarbeiteten Finanzbogen für die ERA vorzulegen.


De Commissie wordt daarom verzocht een voorstel tot wijziging van de richtlijn in te dienen overeenkomstig het hierboven gestelde.

Die Kommission sollte daher aufgefordert werden, einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie im Sinne der vorstehenden Ausführungen vorzulegen.


De commissie wordt daarom verzocht het verslag zonder verdere amendementen goed te keuren en de rapporteur een mandaat te verstrekken om op deze basis met de Raad in onderhandelingen te treden.

Der Ausschuss wird daher ersucht, den Bericht ohne zusätzliche Änderungsanträge anzunehmen und den Berichterstatter auf dieser Grundlage mit der Aufnahme von Verhandlungen mit dem Rat zu beauftragen.


(4) In de resolutie van de Raad van 25 januari 1988 betreffende een communautair actieprogramma tegen milieuverontreiniging door cadmium[16] wordt de Commissie verzocht, onverwijld werk te maken van de ontwikkeling van specifieke maatregelen met het oog op een dergelijk programma.

(4) In der Entschließung des Rates vom 25. Januar 1988 über ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung durch Cadmium[16] wird die Kommission aufgefordert, unverzüglich gezielte Maßnahmen für solch ein Programm auszuarbeiten.


Daarom heeft de Commissie de lidstaten verzocht hun inspanningen op dit gebied te intensiveren en ervoor te zorgen dat de gedigitaliseerde inhoud gemakkelijk toegankelijk kan worden gemaakt via Europeana, onder andere door de oprichting van nationale of thematische inzamelingspunten[4].

Daher hat die Kommission die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Bemühungen diesbezüglich zu verstärken und sicherzustellen, dass der digitalisierte Inhalt über Europeana leicht zugänglich ist, einschließlich durch die Einrichtung nationaler oder thematischer Sammelstellen[4].


De Commissie wordt daarom verzocht een echte strategie te ontwikkelen waarmee kan worden ingespeeld op dit voorzieningsscenario.

Die Kommission ist daher aufgefordert eine echte Strategie zur Bewältigung dieses Versorgungsszenarios zu entwickeln.


(4) In de resolutie van de Raad van 25 januari 1988 betreffende een communautair actieprogramma tegen milieuverontreiniging door cadmium(5) wordt de Commissie verzocht, onverwijld werk te maken van de ontwikkeling van specifieke maatregelen met het oog op een dergelijk programma.

(4) In der Entschließung des Rates vom 25. Januar 1988 über ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung durch Cadmium(5) wird die Kommission aufgefordert, unverzüglich gezielte Maßnahmen für solch ein Programm auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wordt daarom verzocht onverwijld' ->

Date index: 2020-12-26
w