Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal hen daarbij helpen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal hen daarbij helpen waar zij kan, onder meer met 80 miljard euro investeringen uit het nieuwe programma voor onderzoek en innovatie, Horizon 2020.

Die Kommission wird sie dabei wo immer möglich unterstützen, z. B. mit Investitionen in Höhe von 80 Mrd. EUR aus unserem neuen Forschungs- und Innovationsprogramm Horizont 2020.


Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "De tolerantiegrens voor bedrijven die hun billijk deel van de belastingen niet willen betalen en de regimes die hen daarbij helpen, is bereikt.

Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll erklärte hierzu: „Unternehmen, die ihren gerechten Anteil an den Steuern nicht zahlen, und Steuerregelungen, die ihnen dies ermöglichen, werden nicht länger toleriert.


De Commissie moet, in het kader van de modernisering van de staatssteunregels, de lidstaten vragen op basis van een 'markttest' te bepalen of er sprake is van een daadwerkelijk aanbod van, respectievelijk een daadwerkelijke vraag naar de desbetreffende diensten, en moet hen daarbij helpen.

Im Zuge der Modernisierung des Beihilfenrechts sollte die Kommission die Mitgliedstaaten auffordern, mithilfe eines „Markttests“ zu bewerten, ob es für bestimmte Dienstleistungen eine echte Nachfrage oder ein echtes Angebot auf dem Markt gibt, und sie bei dieser Bewertung unterstützen.


Laten we hopen dat de burgers van Egypte, Tunesië en andere Noord-Afrikaanse landen niet massaal besluiten om een betere toekomst in Europa te zoeken, maar dat ze dat in hun eigen landen doen, want dat is waarvoor ze gestreden hebben, en wij moeten hen daarbij helpen.

Lassen Sie uns hoffen, dass die Menschen in Ägypten, Tunesien und den anderen Ländern des Maghreb nicht massenhaft beschließen, in Europa eine bessere Zukunft zu suchen, sondern dass sie dies in ihrem eigenen Land tun.


Het driemaandelijkse Europese bulletin voor beroepsmobiliteit maakt evenals de Europese vacaturemonitor deel uit van het werkgelegenheidspakket van de Europese Commissie en is specifiek bestemd voor mensen die buiten hun eigen regio of land werk zoeken, en voor Eures-adviseurs die hen daarbij willen helpen.

Die vierteljährlich erscheinende Publikation „European Job Mobility Bulletin“ ist wie auch der „European Vacancy Monitor“ Teil des Beschäftigungspakets der Europäischen Kommission und richtet sich an Menschen, die außerhalb ihrer Region oder ihres Landes Arbeit suche, und an EURES-Beraterinnen und –Berater, die sie dabei unterstützen möchten.


De EU wil hen daarbij helpen.

Die EU ist bereit, sie dabei zu unterstützen.


Wanneer we partners buiten de Europese Unie willen hebben die niet alleen weten wat de begrippen democratie en rechtsstaat inhouden, maar dit ook in de praktijk brengen, moeten we hen daarbij helpen.

Wenn wir wollen, dass unsere Partner außerhalb der Union nicht nur wissen, was Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Gerechtigkeit bedeuten, sondern diese Grundsätze auch in der Praxis anwenden, müssen wir sie unterstützen.


Daarom kunnen we ook van onze partners alleen verwachten dat ze economische en sociale welvaart bereiken als we hen in staat stellen om rijker te worden en als wij hen daarbij helpen.

Daher können wir auch von unseren Partnern wirtschaftlichen und sozialen Wohlstand nur dann erwarten, wenn wir dulden, dass sie reicher werden und sie dabei unterstützen.


De Grieks-Cyprioten zouden ons op de hoogte moeten stellen van hun ideeën, opdat de uitbreiding kan worden voltooid. De rest van de Europese Unie moet hen daarbij helpen en eraan herinneren dat deze zaken niet onopgelost kunnen blijven.

Die griechischen Zyprer sollten uns ihre Vorstellungen mitteilen, damit die Erweiterung abgeschlossen werden kann, und die übrige Europäische Union muss sie unterstützen und daran erinnern, dass diese Angelegenheit zu einem Abschluss gebracht werden muss.


Hoe kunnen deze ondernemingen zich voorbereiden om deze mogelijkheden optimaal te benutten en hoe kan de Europese Commissie hen daarbij helpen?

Wie können die Unternehmen sich vorbereiten, um die Möglichkeiten optimal zu nutzen und was kann die Europäische Kommission tun, um ihnen dabei zu helfen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal hen daarbij helpen' ->

Date index: 2024-08-03
w