Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zo nodig voorstellen voorleggen » (Néerlandais → Allemand) :

“Op grond van dat verslag”, zo vervolgt de richtlijn, “dient de Commissie zo nodig voorstellen bij het Europees Parlement en de Raad in voor de aanpassing van de [...] genoemde streefcijfers.

„Auf der Grundlage dieses Berichts“, so heißt es in der Richtlinie, „unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung der .


De Commissie zal binnenkort voorstellen voorleggen ter verlaging van de koolstofuitstoot van onze vervoerssector.

Die Kommission wird in Kürze einen Vorschlag zur Senkung der CO -Emissionen im Verkehrssektor vorlegen.


Op grond van de conclusies van dat onderzoek kan de Commissie zo nodig voorstellen doen om deze verordening te wijzigen. Na de in bijlage III, derde kolom, fase 1, bedoelde datum zal de Commissie een volledige herziening uitvoeren van de geluidsgrenswaarden in Bijlage III. Deze herziening zal een effectbeoordeling omvatten met een algemene beoordeling van de effecten op de auto-industrie en de daarvan afhankelijke industrieën, in het bijzonder rekening houdend met de invloed van andere wetgevingen - zoals die op het gebied van CO 2 -uitstootreductie en veiligheid - op het geluidsniveau van motorvoertuigen.

Diese Überprüfung umfasst eine Folgenabschätzung mit einer Gesamteinschätzung der Auswirkungen auf die Automobilindustrie und insbesondere auf die von ihr abhängigen Industriezweige, wobei der Einfluss anderer Verordnungen, wie jene in den Bereichen CO 2 -Emissionsreduzierung und Sicherheit, auf den Geräuschpegel von Kraftfahrzeugen berücksichtigt wird .


Afhankelijk hiervan zal de Commissie de nodige voorstellen indienen en binnen de komende twee jaar werk maken van de ontwikkeling van deze indicator, waar nodig in samenwerking met de OESO, zodat die mettertijd een nieuwe kernindicator kan worden aan de hand waarvan in het kader van de Europa 2020-strategie de prestaties van de EU kunnen worden afgezet tegen die van haar voornaamste handelspartners.

Ist dieses Engagement gegeben, wird die Kommission die erforderlichen Vorschläge vorlegen und die Entwicklung des Indikators in den kommenden beiden Jahren prioritär vorantreiben; dies erfolgt, wo angezeigt, in Zusammenarbeit mit der OECD, so dass dieser Indikator im Laufe der Zeit zu einem neuen Leitindikator als Bestandteil der Strategie Europa 2020 zur Messung der Leistung der EU im Vergleich zu ihren wichtigsten Handelspartnern werden kann.


Aangezien er naar verwachting methoden ontwikkeld worden om via internet te rapporteren, zal de Commissie, indien nodig, maatregelen voorleggen om de rapportagevereisten aan te passen zodra deze methoden beschikbaar zijn.

Im Zusammenhang mit der geplanten Entwicklung von internetgestützten Berichterstattungsinstrumenten sollte die Kommission, soweit angemessen, Maßnahmen zur Anpassung der Berichterstattungsvorschriften vorschlagen, sobald die einschlägigen Berichterstattungsinstrumente zur Verfügung stehen.


2. De Commissie zal de Raad, zo nodig, voorstellen voorleggen tot uitbreiding of beperking van de in lid 1 opgenomen lijst.

(2) Die Kommission unterbreitet dem Rat gegebenenfalls Vorschläge zur Ausweitung oder Kürzung der Aufzählung in Absatz 1.


Wij werken nauw met de Franse autoriteiten samen. De bevoegde commissaris onderzoekt nu maatregelen om de veiligheid op zee te verhogen en zal de Commissie zo nodig voorstellen voorleggen om zulke rampen in de toekomst te voorkomen.

Wir arbeiten hier sehr intensiv mit den französischen Behörden zusammen, und die zuständige Kommissarin ist gerade dabei, Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit auf See insgesamt zu prüfen und, wenn notwendig, entsprechende Vorschläge an die Kommission heranzutragen, damit derartige Ereignisse in Zukunft gar nicht mehr vorkommen können.


35. verwijst naar zijn besluit van 7 oktober 1998 (PB C 328 van 26.10.1998, blz. 113) waarin het - onder verwijzing naar zijn rol als kwijtingsautoriteit - verklaarde dat alle benoemingen op posten van ordonnateur en financieel controleur moeten zijn onderworpen aan een voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement op basis van een verslag van zijn Commissie begrotingscontrole; verzoekt de Commissie de nodige voorstellen in te dienen;

35. verweist auf seine Entschließung vom 7. Oktober 1998 (ABl. C 328 vom 26.10.1998, S. 113), in der es im Zusammenhang mit der Rolle des Parlaments als Entlastungsbehörde die Auffassung vertrat, dass eine Ernennung zum Rechnungsführer oder Finanzkontrolleur nur nach vorheriger Konsultation des Europäischen Parlaments auf der Grundlage eines Berichts des Ausschusses für Haushaltskontrolle möglich sein sollte; fordert die Kommission auf, die nötigen Vorschläge zu unterbreiten;


In andere gevallen zal de Commissie de Raad voorstellen voorleggen, bijvoorbeeld in de al vermelde landbouwsector of op het gebied van belastingen en douane.

In anderen Fällen, wie beispielsweise dem bereits genannten Bereich Landwirtschaft oder den Bereichen Steuern und Zölle, handelt es sich um Vorschläge an den Rat.


In andere gevallen zal de Commissie de Raad voorstellen voorleggen, bijvoorbeeld in de al vermelde landbouwsector of op het gebied van belastingen en douane.

In anderen Fällen, wie beispielsweise dem bereits genannten Bereich Landwirtschaft oder den Bereichen Steuern und Zölle, handelt es sich um Vorschläge an den Rat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zo nodig voorstellen voorleggen' ->

Date index: 2022-01-10
w