Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zouden dan een standbeeld moeten oprichten » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement en de Commissie zouden dan een standbeeld moeten oprichten voor de heer Bolkestein, de bekendste Europeaan in 2005 en 2006. Dan zal iedereen er steeds waar aan herinnerd worden dat we verschoond wensen te blijven van dit soort voorstellen op basis van een initiatief van de Europese Commissie.

Das Parlament und die Kommission sollten Herrn Bolkestein, dem bekanntesten Europäer der Jahre 2005 und 2006, ein Denkmal errichten, damit sich alle daran erinnern, dass wir keinen Vorschlag dieser Art auf Initiative der Europäischen Kommission mehr haben wollen.


De ministeries van Milieu van de lidstaten zouden verticale „dossierteams” moeten oprichten, bestaande uit deskundigen van de landelijke overheid, de regio's en verenigingen van lokale overheden, die tijdens de gehele beleidscyclus samenwerken.

empfiehlt, dass die nationalen Umweltministerien vertikale „Dossier-Teams“ mit Sachverständigen der nationalen Verwaltung, der Regionen und Verbänden lokaler Gebietskörperschaften einrichten sollten, die während des gesamten Politikzyklus zusammenarbeiten;


We zouden op biregionaal niveau een solidariteitsfonds, een conflictpreventiecentrum, een stichting om dialoog te stimuleren en een waarnemingscentrum voor emigratie moeten oprichten, en Mercosur direct in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering moeten opnemen.

Wir sollten einen biregionalen Solidaritätsfonds, ein Konfliktverhütungszentrum, eine Stiftung zur Förderung des Dialogs, eine Beobachtungsstelle zur Emigration einrichten und den Mercosur umgehend in die Parlamentarische Versammlung Europa-Lateinamerika aufnehmen.


De lidstaten zouden de voorstellen die in dit verslag worden gedaan moeten overnemen en bijvoorbeeld die nationale adviesbureaus moeten oprichten.

Die Mitgliedstaaten sollten die im Bericht enthaltenen Vorschläge aufgreifen und zum Beispiel die genannten nationalen Beratungsstellen einrichten.


Als er bovendien slechts een enkel nieuw financieel instrument zou moeten worden ingesteld, dan denk ik dat wij een garantiefonds zouden moeten oprichten om te waarborgen dat de microprojecten in de arme landen blijven voortbestaan.

Wenn außerdem nur ein einziges neues Finanzierungsinstrument eingesetzt würde, so müsste meiner Ansicht nach ein Garantiefonds eingerichtet werden, um den Fortbestand von Kleinstprojekten in den armen Ländern zu gewährleisten.


de Raad en de Commissie zouden vaker rechtstreeks toegang moeten geven tot documenten,

der Rat und die Kommission sollten öfter direkten Zugang zu Dokumenten gewähren;


*De landen van de westelijke Balkan zouden een regionaal kader moeten oprichten voor parlementaire samenwerking en banden moeten aanknopen met het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten en de toetredende landen.

* Die Länder des westlichen Balkans sollten einen regionalen Rahmen für die parlamentarische Zusammenarbeit schaffen und die Beziehungen zum Europäischen Parlament und zu den Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer ausbauen.


- De Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie zouden de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 moeten afronden en de Raad en het Europees Parlement zouden de noodzakelijke juridische instrumenten zo snel mogelijk moeten goedkeuren zodat investeringen in de agenda voor groei en werkgelegenheid met ingang van 1 januari 2007 mogelijk zijn.

- Der Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Kommission müssen so rasch wie möglich die Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 abschließen und der Rat und das Europäische Parlament die entsprechenden Rechtsinstrumente verabschieden, damit noch rechtzeitig Investitionen für die ab 1. Januar 2007 geltende Agenda für Wachstum und Beschäftigung getätigt werden können.


De Commissie, de lidstaten en de eigenaren/exploitanten van kritieke infrastructuur zouden deze interdependenties gezamenlijk moeten opsporen en analyseren, en passende strategieën moeten toepassen om de risico’s zoveel mogelijk te beperken.

Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Eigentümer/Betreiber kritischer Infrastrukturen sollten diese Interdependenzen gemeinsam analysieren und nach Möglichkeit geeignete Strategien zur Risikominimierung verfolgen.


De contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk in de lidstaten zouden de belangrijkste aanspreekpunten moeten blijven voor nationale rechters en officieren van justitie, terwijl deze contactpunten en de relevante organen en instellingen op het niveau van de Unie (met name Europol of de Commissie, bijvoorbeeld via OLAF) directe banden met Eurojust zouden onderhouden.

Die Kontaktstellen des Europäischen Justitiellen Netzes in den Mitgliedstaaten sollten weiterhin die wichtigste Anlaufstelle für nationale Richter und Staatsanwälte sein, während die Kontaktstellen und die einschlägigen Gremien und Einrichtungen auf Unionsebene (insbesondere Europol oder Kommissionsstellen wie OLAF) unmittelbar mit Eurojust zusammenarbeiten würden.


w