Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissielid fischer boel tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Drie verklaringen (doc. 5306/08 ADD 2), alsook een verklaring die Commissielid Fischer Boel tijdens de vergadering heeft afgelegd , zullen op het tijdstip van de aanneming in de notulen van de Raad worden opgenomen.

Drei Erklärungen (Dok. 5306/08 ADD 2) sowie eine von Kommissionsmitglied Fischer Boel auf der Ratstagung abgegebene Erklärung werden zum Zeitpunkt der Annahme in das Ratsprotokoll aufgenommen.


De toenmalige commissaris van landbouw, mevrouw Fischer Boel, heeft deze tekst tijdens een openbare vergadering van de landbouwcommissie van het Europees Parlement als onbestaande bestempeld.

In dem Entwurf der Kommissionsmitteilung waren eine drastische Senkung der GAP-Finanzierungen vorgesehen sowie weitere Vorschläge bezüglich der künftigen Ausrichtung. Das damals für die Landwirtschaft zuständige Mitglied der Kommission, Frau Mariann Fischer Boel, hatte in einer öffentlichen Sitzung des Landwirtschaftsausschusses des EP die Existenz eines solchen Textes geleugnet.


Deze verlaging is zeer ingrijpend voor alle lidstaten, maar pakt vooral nadelig uit voor de nieuwe lidstaten, gezien het feit dat wij ervan uitgingen dat deze toewijzing de discriminerende Kopenhagen-overeenkomsten, zou compenseren, zoals ook was beloofd door mevrouw Fischer Boel tijdens haar hoorzitting.

Diese Verringerung ist für alle Mitgliedstaaten erheblich, doch für die neuen Mitgliedstaaten ist sie besonders nachteilig, da wir der Ansicht waren, diese Zuweisung würde die diskriminierenden Vereinbarungen von Kopenhagen ausgleichen, so wie das auch bei der Anhörung von Frau Fischer Boel versprochen wurde.


Commissielid Fischer Boel herinnerde eraan dat haar Instelling belang hecht aan de handhaving van een hoog niveau van communautaire eisen op het gebied van dierenwelzijn tijdens het vervoer.

Kommissionsmitglied Fischer-Boel hat darauf hingewiesen, dass ihre Institution die hohen Anforderungen der Gemeinschaft an den Schutz der Tiere beim Transport aufrechterhalten wolle.


In antwoord op de Spaanse delegatie memoreerde Commissielid Fischer Boel dat de referentiebedragen alleen kunnen worden toegekend op basis van betalingen die tijdens de referentieperiode 2000-2002 zijn verricht.

Das Kommissionsmitglied Fischer Boel erinnerte in der Antwort auf die Ausführungen der spanischen Delegation daran, dass die Referenzmengen nur auf der Grundlage der im Referenzzeitraum 2000-2002 erfolgten Zahlungen zugeteilt werden können.


Commissielid voor landbouw Fischer Boel heeft met een lineaire quotavermindering gedreigd als het bedrijfsleven niet vrijwillig van meer suikerquota afziet.

Agrarkommissarin Fischer Boel hat mit einer linearen Quotenkürzung gedroht, sollte die Wirtschaft nicht freiwillig auf mehr Zuckerquoten verzichten.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil graag mijn collega, mevrouw Batzeli, bedanken voor haar werk en ook commissaris Fischer Boel voor haar luisterend oor tijdens de mededeling.

– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte meiner Kollegin, Frau Batzeli, für ihre Arbeit danken, aber ebenso Kommissarin Fischer Boel, die seit Veröffentlichung der Mitteilung ihre Fähigkeit, uns Gehör zu schenken, unter Beweis gestellt hat.


Het Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer-Boel, heeft onlangs verklaard dat de toekomst van het landbouwbeleid in de plattelandsontwikkeling te zoeken is. Daarom is het betreurenswaardig dat de begroting voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 nog onzeker is.

Angesichts der Äußerungen von Frau Fischer-Boel als zuständigem Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, wonach die Zukunft der Agrarpolitik in der ländlichen Entwicklung liegt, ist es bedauerlich, dass immer noch nicht feststeht, welche Mittel für die ländliche Entwicklung im Zeitraum 2007-2013 zur Verfügung stehen werden.


Commissielid Fischer Boel wees erop dat de Commissie het Cypriotisch verzoek onlangs had ontvangen en dat zij het tijdens de volgende Raadszitting zorgvuldig en grondig zal bespreken.

Kommissionsmitglied Fischer Boel teilte mit, dass die Kommission vor kurzem den Antrag Zyperns erhalten habe und dass sie ihn im Rahmen der nächsten Ratstagung sorgfältig und eingehend erörtern werde.


Commissielid Fischer Boel nam nota van dit verzoek, nadat ze had verklaard dat de Commissie zich van de situatie in de appelsector bewust is en zij de delegaties daarop heeft gewezen tijdens verschillende bijeenkomsten van de beheerscomités inzake groente en fruit.

Kommissionsmitglied Fischer Boel nahm diese Bitte zur Kenntnis, nachdem sie darauf verwiesen hatte, dass die Kommission sich der Situation im Apfelsektor bewusst sei und die Delegationen bei verschiedenen Sitzungen der Verwaltungsausschüsse für Obst und Gemüse auf diese Situation aufmerksam gemacht habe.


w