3
0. benadrukt zijn commitment om de hulp aan het Afghaanse volk en zijn Centraal-Aziatische buren binnen een zo breed mogelijke internationale coalitie te continueren door verbetering van de humanitaire situatie en de wederopbouw van Afghanistan door middel van politieke en aanzienlijke over meerdere jaren gespreide financiële steun, onder strenge politieke voorwaarden (overeenkomstig de in Bonn overeengekomen doelstellingen, waarbij grote waarde wordt toegekend aan participatie van vrouwen) en het voorkómen van misbruik en dubbel werk
(nauwe coördinatie tussen de Commis ...[+++]sie, de nationale autoriteiten en de overige donors bij de tenuitvoerlegging, zo mogelijk op basis van het model van het Europees Bureau voor Wederopbouw) om een doeltreffend gebruik van de middelen van de Europese belastingbetaler te waarborgen; 30. unterstreicht sein Engagement, die Hilfe für das a
fghanische Volk und dessen zentralasiatischen Nachbarn durch Verbesserung der humanitären Lage und den Wiederaufbau Afghanistans durch politische und auf mehrere Jahre angelegte finanzielle Unterstützung, im Rahmen einer möglichst breiten internationalen Koalition, fortzusetzen, wobei strenge politische Auflagen (in Übereinstimmung mit den in Bonn vereinbarten Zielen: Betonung der überragenden Bedeutung der Beteiligung der Frauen) gegeben sein müssen, Missbrauch und Doppelarbeiten vermieden werden müssen, wobei eine enge Koordinierung zwischen der Kommission, den nationalen Behörden u
...[+++]nd den übrigen Gebern bei der Ausführung unerlässlich ist, nach Möglichkeit auf der Grundlage des Modells der Europäischen Agentur für Wiederaufbau, um einen wirksamen Einsatz der vom europäischen Steuerzahler bereitgestellten Mittel zu gewährleisten;