Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautair beleid een nieuw elan moet krijgen " (Nederlands → Duits) :

Het doel bestaat erin een geïntegreerd maritiem beleid te ontwikkelen waarin consequent een coherente, op ecosystemen gebaseerde benadering voor het grensvlak tussen land en zee wordt bepleit en dat het gebruik van het potentieel van ICZM een nieuw elan moet geven.

Dank einer konsequenten Förderung eines kohärenten, ökosystemorientierten Konzeptes über die Grenzen zwischen Land und Meer hinweg dürfte die Entwicklung einer integrierten Meerespolitik im Mittelmeerraum der Erschließung des IKZM-Potenzials neue Impulse verleihen.


24. legt er de nadruk op dat het proces van Cardiff over milieu-integratie in het communautair beleid een nieuw elan moet krijgen door gekwantificeerde sectoriële doelstellingen goed te keuren als aanvulling op de bestaande indicatoren waardoor de uiteenlopende strategieën zoals in Cardiff door de Europese Raad vastgesteld, kunnen worden geïmplementeerd;

24. betont, dass der Prozess von Cardiff zur Einbeziehung der ökologischen Dimension in die Gemeinschaftspolitiken wieder an Dynamik gewinnen muss, indem quantifizierte sektorale Zielvorgaben festgelegt werden, die die bestehenden Indikatoren ergänzen und dabei helfen werden, die verschiedenen Strategien des Rates von Cardiff umzusetzen;


25. hecht een groot belang aan het onlangs gelanceerde nieuw beleid ten aanzien van naburige landen en een verruimd Europa, en is van oordeel dat dit nieuwe beleid krachtig kan werken bij de bevordering van de stabiliteit, welvaart, mensenrechten, democratie, behoorlijk bestuur en de rechtsstaat in Europa en zijn onmiddellijke nabijheid, met inbegrip van het gebied van de Middellandse Zee; ...[+++]

25. misst den jüngst ins Leben gerufenen Politikbereichen Nachbarschaft und Größeres Europa große Bedeutung bei und ist überzeugt, dass sich diese Politikbereiche als mächtige Hilfsmittel zur Förderung der Stabilität, des Wohlstands, der Menschenrechte, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit in Europa und seiner unmittelbaren Nachbarschaft einschließlich des Mittelmeerraums erweisen können; ist der Auffassung, dass die Nördliche Dimension dieser Politikbereiche ebenfalls neuen Schwung braucht;


25. hecht een groot belang aan het onlangs gelanceerde beleid ten aanzien van naburige landen en een Europa in ruimere zin, en is van oordeel dat dit nieuwe beleid krachtig kan werken bij de bevordering van de stabiliteit, welvaart, mensenrechten, democratie, goed bestuur en rechtvaardigheid in Europa en zijn onmiddellijke nabijheid, met inbegrip van het Middellandse-Ze ...[+++]

25. misst den jüngst ins Leben gerufenen Politikbereichen Nachbarschaft und Größeres Europa große Bedeutung bei und ist überzeugt, dass sich diese Politikbereiche als mächtige Hilfsmittel zur Förderung der Stabilität, des Wohlstands, der Menschenrechte, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit in Europa und seiner unmittelbaren Nachbarschaft einschließlich des Mittelmeerraums erweisen können; ist der Auffassung, dass die Nördliche Dimension dieser Politikbereiche ebenfalls neuen Schwung braucht;


In de eerste plaats moet worden opgemerkt dat het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) als echt communautair beleid voldoende financiële middelen moet krijgen.

Grundsätzlich gilt es festzuhalten, dass die GFP als eine echte Gemeinschaftspolitik eine angemessene finanzielle Ausstattung erhält.


28. is van mening dat de huidige Euro-arabische dialoog een nieuw elan moet krijgen via bilaterale en multisectorale initiatieven, met inbegrip van de oprichting van een stichting voor de dialoog tussen culturen, en verheugt zich op het gedetailleerde werkprogramma over de betrekkingen met de Arabische wereld dat door de Commissie zal worden gepresenteerd op de Europese top in Napels.

28. ist der Auffassung, dass der derzeitige euro-arabische Dialog durch bilaterale und multisektorale Initiativen wieder in Gang gebracht werden sollte, wozu auch die Einrichtung einer Stiftung für den Dialog zwischen den Kulturen gehört, und erwartet, dass von der Kommission während des Europäischen Gipfels in Neapel ein detailliertes Arbeitsprogramm für die Beziehungen zur arabischen Welt vorgelegt wird;


Door een nieuw elan aan de samenwerking met de nieuwe buurlanden te verlenen moet dat beleid de veiligheid, de welvaart en de stabiliteit in de regio versterken.

Sie soll der Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarn neuen Schwung verleihen und dadurch die Sicherheit, den Wohlstand und die Stabilität in der Region stärken.


Door een nieuw elan aan de samenwerking met de nieuwe buurlanden te verlenen moet dat beleid de veiligheid, de welvaart en de stabiliteit in de regio versterken.

Sie soll der Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarn neuen Schwung verleihen und dadurch die Sicherheit, den Wohlstand und die Stabilität in der Region stärken.


De samenwerking in het kader van het proces van Kopenhagen moet een nieuw elan krijgen.

die Zusammenarbeit im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses neu belebt werden sollte.


Er moet dus een discussie op gang worden gebracht over de nieuwe koers van het communautaire beleid op het gebied van de volksgezondheid.

Es muß daher zur Diskussion über die neue Richtung der gemeinschaftlichen Gesundheitspolitik angeregt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautair beleid een nieuw elan moet krijgen' ->

Date index: 2021-10-10
w