2. In samenwerking met de lidstaten zorgt de Commissie voor de
samenhang tussen de uitvoering van dit prog
ramma en de overige communautaire activiteiten ten behoeve van de
jeugd, met name op cultureel en a
udiovisueel gebied, inzake de totstandbrenging van de interne markt, de informatiemaatschappij, het milieu, de consumentenbescherming, het midden- en kleinb
edrijf, het sociale ...[+++]beleid, de werkgelegenheid en de volksgezondheid.
(2) Die Kommission gewährleistet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Kohärenz zwischen der Durchführung dieses Programms und den übrigen Gemeinschaftstätigkeiten für Jugendliche, insbesondere in den Bereichen Kultur, audiovisuelle Medien, Vollendung des Binnenmarktes, Informationsgesellschaft, Umwelt, Verbraucherschutz, KMU, Sozialpolitik, Beschäftigung und Gesundheit.