Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire financiering heeft de commissie twee belangrijke uitgavenprogramma » (Néerlandais → Allemand) :

Inzake communautaire financiering heeft de Commissie twee belangrijke uitgavenprogramma's voor de periode 2007-2013 voorgesteld, namelijk het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (OTO)[5] en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie[6].

Was die Gemeinschaftsfinanzierung anbelangt, so hat die Kommission zwei umfangreiche Investitionsprogramme für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt, nämlich das Siebte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration[5] und das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation[6].


Inzake communautaire financiering heeft de Commissie twee belangrijke uitgavenprogramma's voor de periode 2007-2013 voorgesteld, namelijk het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (OTO)[5] en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie[6].

Was die Gemeinschaftsfinanzierung anbelangt, so hat die Kommission zwei umfangreiche Investitionsprogramme für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt, nämlich das Siebte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration[5] und das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation[6] .


Verder heeft de Commissie vandaag twee verslagen over het thema concurrentievermogen goedgekeurd: het nieuwe Industrial Performance Scoreboard over de lidstaten, waarin naar vijf belangrijke terreinen gekeken wordt: productiviteit van de industrie; exportprestaties; innovatie en duurzaamheid; ondernemersklimaat en infrastructuur; en financiering en investeringen (MEMO/12/760); en het V ...[+++]

Heute hat die Kommission darüber hinaus zwei Berichte zur Wettbewerbsfähigkeit angenommen. Beim neuen Anzeiger zum Vergleich der industriellen Leistung der Mitgliedstaaten werden fünf Schlüsselbereiche berücksichtigt: Industrieproduktivität, Ausfuhrleistung, Innovation und Nachhaltigkeit, Unternehmensumfeld und -infrastruktur sowie Finanzierung und Investitionen (MEMO/12/760); im Europäischen Bericht zur Wettbewerbsfähigkeit 2012 (MEMO/12/761) werden die wichtigsten Globalisierungstrends der letzten 15 Jahre und ...[+++]


(a) om dezelfde redenen heeft de Commissie reeds door middel van ten minste twee beschikkingen zoals bedoeld in artikel 31 betreffende hetzelfde betaalorgaan van een lidstaat beslist om uitgaven van de betrokken lidstaat voor dezelfde maatregel aan communautaire financiering te onttrekken;

(a) die Kommission hat bereits in mindestens zwei Entscheidungen gemäß Artikel 31 mit Bezug auf dieselbe Zahlstelle eines Mitgliedstaates entschieden, die Ausgaben des betreffenden Mitgliedstaats für ein und dieselbe Maßnahme und aus ein und demselben Grund von der gemeinschaftlichen Finanzierung auszuschließen;


(a) om dezelfde redenen heeft de Commissie reeds door middel van ten minste twee beschikkingen zoals bedoeld in artikel 31 beslist om uitgaven van de betrokken lidstaat voor dezelfde maatregel aan communautaire financiering te onttrekken;

(a) die Kommission hat bereits in mindestens zwei Entscheidungen gemäß Artikel 31 entschieden, die Ausgaben des betreffenden Mitgliedstaats für ein und dieselbe Maßnahme und aus ein und demselben Grund von der gemeinschaftlichen Finanzierung auszuschließen;


De Commissie heeft tevens meer dan een half miljoen euro aan uitgaven van de SAPARD-agentschappen van twee landen uit de communautaire financiering gehaald[128].

Ebenfalls von der gemeinschaftlichen Finanzierung ausgeschlossen hat die Kommission Ausgaben von über einer halben Million Euro, die von SAPARD-Zahlstellen zweier Länder getätigt wurden[128].


43. deelt het standpunt van de Commissie dat het juiste gebruik en controle, follow-up en evaluatie van de communautaire financiering van de pretoetreding een belangrijke graadmeter zijn voor de mate waarin kandidaat-lidstaten de communautaire voorschriften op het gebied van financiële controle kunnen toepassen; herinnert er in dit verband aan dat het Europees Parlement in zijn eerder genoemde resolutie van 29 november 2001 OLA ...[+++]

43. teilt die Auffassung der Kommission, dass die ordnungsgemäße Verwendung, Kontrolle und Bewertung der Heranführungszuschüsse der Gemeinschaft ein wichtiger Indikator dafür sind, ob die Kandidatenländer in der Lage sind, die Finanzkontrollvorschriften der Gemeinschaft zu übernehmen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass das Europäische Parlament in seiner oben genannten Entschließung vom 29. November 2001 OLAF aufgefordert hat, in Kandidatenländern Antennen einzurichten;


42. deelt het standpunt van de Commissie dat het juiste gebruik en controle, follow-up en evaluatie van de communautaire financiering van de pretoetreding een belangrijke graadmeter zijn voor de mate waarin kandidaat-lidstaten de communautaire voorschriften op het gebied van financiële controle kunnen toepassen; herinnert er in dit verband aan dat het Europees Parlement OLAF in 2001 heeft ...[+++]

42. teilt die Auffassung der Kommission, dass die ordnungsgemäße Verwendung, Kontrolle und Bewertung der Heranführungszuschüsse der Gemeinschaft ein wichtiger Indikator dafür sind, ob die Kandidatenländer in der Lage sind, die Finanzkontrollvorschriften der Gemeinschaft zu übernehmen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass das Europäische Parlament OLAF 2001 aufgefordert hat, in Kandidatenländern Antennen einzurichten;


In november 2000 heeft de Commissie twee belangrijke beleidsdocumenten [11] gepubliceerd, enerzijds over een gemeenschappelijke procedure voor de behandeling van asielaanvragen en een uniforme status van de personen wier asielaanvraag is ingewilligd, en anderzijds over een communautair immigratiebeleid. Hierbij wordt erop gewezen dat beleid op dit gebied een grote component wetgeving en maa ...[+++]

Im November 2000 präsentierte die Kommission zwei wichtige Strategiepapiere: eine Mitteilung über ein gemeinsames Asylverfahren und einen einheitlichen Status für Personen, denen Asyl gewährt wird, sowie eine Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft, in der erneut unterstrichen wird, dass Maßnahmen in diesem Bereich in starkem Maße auf Rechtsvorschriften und Aktionen zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung abstellen müssen. [11]


Teneinde de lijst van Essen in bijlage III van de huidige TEN-richtsnoeren bij te werken en iets aan belangrijke knelpunten binnen de Unie en de interconnectie met de kandidaat-lidstaten te doen, heeft de Commissie een voorstel voorgelegd voor een tussentijdse herziening. Dit bestaat uit twee wijzigingsteksten, te weten enerzijds voor beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire ...[+++]

Um die in Essen vereinbarte Liste in Anhang III der gegenwärtigen TEN-Leitlinien zu aktualisieren und das Problem größerer Engpässe innerhalb der Union und des Verbunds mit den Beitrittsländern in Angriff zu nehmen, hat die Kommission einen Vorschlag für eine vorläufige Revision vorgelegt, mit dem zwei Rechtsakte geändert werden sollen: der Beschluss Nr. 1692/96/EG über die Leitlinien für die TEN und die Verordnung Nr. 2236/95 über die Gewährung von Zuschüssen für TEN, die Gegenstand der vorliegenden Stellungnahme ist.


w