Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sapard-agentschappen van twee » (Néerlandais → Allemand) :

De rechtsgrondslag voor het Sapard-instrument is Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad (de "Sapard-basisverordening"), waarvoor twee uitvoeringsverordeningen (EG) nr. 2759/1999 en (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie bestaan.

Rechtsgrundlage für das SAPARD-Instrument ist die Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates (die ,SAPARD-Grundverordnung"), zu der es die beiden Durchführungsverordnungen der Kommission (EG) Nr. 2759/1999 und (EG) Nr. 2222/2000 gibt.


In de praktijk heeft het beraad in de Commissie ertoe geleid dat het profiel van twee soorten agentschappen nader is bepaald: dat van de uitvoerende en de regelgevende agentschappen.

Unter eher pragmatischen Gesichtspunkten haben sich aus den bei der Kommission angestellten Überlegungen die Konturen von Agenturen zweierlei Art deutlich herausgeschält: Exekutivagenturen und Regulierungsagenturen.


[11] Alleen in het geval van het Europees centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en dat van de Europese stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, te weten twee in 1975 opgerichte agentschappen, wordt de directeur door de Commissie benoemd.

[11] Vorgesehen ist die Ernennung des Direktors durch die Kommission nur für das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung und für die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, also zwei Agenturen, die 1975 ins Leben gerufen wurden und die nach der Begriffsbestimmung in Abschnitt 1 der vorliegenden Mitteilung nicht als Regulierungsagenturen betrachtet werden können.


Twee ontwerp-verordeningen tot oprichting van andere agentschappen zijn momenteel in de maak [6].

Im Übrigen sind gegenwärtig zwei Vorschläge für Verordnungen zur Errichtung weiterer Agenturen anhängig [6].


26. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de procedures voor de aanwerving van personeel sinds de oprichting van de agentschappen een steeds terugkerend probleem zijn en de Rekenkamer bij haar controles voor het begrotingsjaar 2011 bij alle agentschappen op twee na problemen dan wel tekortkomingen geconstateerd heeft; is verbaasd dat de gemeenschappelijke aanpak noch de routekaart maatregelen op dit gebied voorstelt;

26. bringt seine Sorge darüber zum Ausdruck, dass die Verfahren zur Einstellung von Mitarbeitern der Agenturen seit ihrer Errichtung ein beständiges Problem darstellen und der Rechnungshof in seinen Prüfungen zum Haushaltsjahr 2011 Probleme oder Mängel in diesem Bereich bei allen Agenturen bis auf zwei festgestellt hat; ist überrascht, dass weder das gemeinsame Konzept noch der Fahrplan Maßnahmen in diesem Bereich vorsehen;


In plaats daarvan moeten we de talrijke besparingsmogelijkheden benutten, met betrekking tot de gedecentraliseerde agentschappen, de twee werkplaatsen van het Europees Parlement of de pretoetredingssteun voor Turkije.

Vielmehr sollte man die zahlreichen Sparpotenziale nutzen, sei es hinsichtlich der dezentralen Agenturen, der 2 Standorte des EU-Parlaments oder der Heranführungshilfe für die Türkei.


17. steunt het besluit van de Commissie om geen nieuwe regelgevende agentschappen voor te stellen totdat haar evaluatie eind 2009 gereed is; steunt echter het besluit om door te gaan met het voorstel tot oprichting van nieuwe regelgevende agentschappen op het vlak van energie en telecommunicatie; wijst erop dat die twee nieuwe agentschappen en de bestaande agentschappen zullen moeten passen in het toekomstige algemene kader waari ...[+++]

17. befürwortet die Entscheidung der Kommission, keine neuen Regulierungsagenturen vorzuschlagen, bis ihre Bewertung Ende 2009 abgeschlossen ist; unterstützt jedoch den Beschluss, an dem Vorschlag zur Errichtung neuer Regulierungsagenturen für die Bereiche Energie und Telekommunikation festzuhalten; weist darauf hin, dass diese beiden neuen Agenturen und die bestehenden Agenturen die künftigen allgemeinen Rahmenbedingungen erfüllen müssen, in denen Rolle, Struktur, Mandat, Rechenschaftspflicht, Legitimität und Transparenz der Regulierungsagenturen geregelt werden; fordert eine Bewertung der bestehenden Agenturen, sobald eine Vereinbar ...[+++]


Zo heeft de Commissie uit de middelen voor 2000 de lopende kosten voor de nationale agentschappen voor twee jaar betaald (2000 en 2001).

So hat die Kommission aus den Mitteln des Jahres 2000 die laufenden Kosten für die Nationalen Agenturen für zwei Jahre gezahlt (2000 und 2001).


Het pretoetredingsinstrument ISPA, dat is geënt op het huidige Cohesiefonds, en het SAPARD-programma zijn twee concrete voorbeelden van instrumenten die in het leven zijn geroepen om de kandidaat-landen te helpen.

Das Heranführungsinstrument ISPA, das nach dem Vorbild des Kohäsionsfonds geschaffen wurde, sowie das Programm SAPARD sind zwei praktische Beispiele für Instrumente, die zur Unterstützung der Beitrittsländer geschaffen wurden.


Op grond daarvan worden in deze mededeling twee verschillende benaderingswijzen voorgesteld: één voor de deelname aan communautaire agentschappen, een andere voor de deelname aan communautaire programma's.

Auf dieser Grundlage werden in der vorliegenden Mitteilung zwei unterschiedliche Konzepte vorgestellt - eines für die Beteiligung an Gemeinschaftsagenturen und eines für die Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sapard-agentschappen van twee' ->

Date index: 2024-07-20
w