Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire initiatieven ontwikkeld die onze commissie altijd heeft ondersteund " (Nederlands → Duits) :

In Bergen heeft men een aantal belangrijke communautaire initiatieven ontwikkeld die onze commissie altijd heeft ondersteund en die als doel hebben de biomassa als essentieel onderdeel van de voedselketen te herstellen, visserijactiviteiten te verminderen en aan te passen aan de visbestanden en jonge exemplaren, soorten en biotopen te beschermen; voorts zijn in Bergen ook technische maatregelen voorbereid met het oog op een selectieve en verantwoorde visserij.

Dazu gehen von Bergen bedeutsame Gemeinschaftsinitiativen aus – die unser Ausschuß immer unterstützt hat –, die auf die Wiederherstellung der Biomasse der laichenden Bestände, auf die Reduzierung und Anpassung der Fischereitätigkeit an die Bestände, den Schutz der Jungtiere, der Arten und ihrer Lebensräume und die Anwendung von technischen Maßnahmen für eine selektive und verantwortungsbewußte Fischerei gerichtet sind.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, rapporteur, geachte dames en heren, allereerst wil ik zeggen dat onze fractie de Commissie altijd heeft ondersteund en zal blijven ondersteunen op de volgende punten: de intensivering van de discussie over het economisch beleid in Europa; een grotere dynamiek; en de ondersteuning van de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelen en besluiten.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrter Herr Berichterstatter, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich kann Ihnen gleich vorweg sagen, für alles, was zu einer stärkeren wirtschaftspolitischen Debatte in Europa beiträgt, für alles, was zu mehr Dynamisierung beiträgt, für alles, was die Umsetzung der gemeinsamen Ziele und Beschlüsse unterstützt, hat die Kommission die Unterstützung unserer Fraktion immer gehabt und wird sie auch weiter haben.


2. betreurt dat de Commissie, ondanks het feit dat de Commissie en de Raad zich terdege bewust zijn van het belang dat het Parlement hecht aan de kwestie van de oorsprongsvermelding, het voorstel voor een verordening niet eens ter informatie aan het Parlement heeft gezonden; beseft dat het voorstel op artikel 133 van het Verdrag is gebaseerd en dat hiervoor wettelijk g ...[+++]

2. bedauert den Umstand, dass die Kommission die vorgeschlagene Verordnung dem Parlament nicht einmal zur Kenntnisnahme übermittelt hat, obwohl die Kommission und der Rat sehr wohl um die Bedeutung, die das Parlament der Angabe des Ursprungslandes beimisst, wissen; nimmt zur Kenntnis, dass dieser Vorschlag auf Artikel 133 des EG-Vertrags beruht, so dass das Parlament nicht rechtsverbindlich konsultiert werden muss, fordert aber, dass dem Parlament die Möglichkeit gegeben wird, rechtzeitig zu allen relevanten ...[+++]


10. dringt aan op intensivering van de samenwerking op de terreinen die onder de nieuwe overeenkomsten vallen, en dan met name armoedebestrijding, onderwijs en bestuurlijke modernisering; stelt vast dat voor geen van de door de Commissie voorgestelde initiatieven extra geld nodig is en herhaalt de noodzaak dat voldoende middelen worden uitgetrokken voor het communautaire beleid met betrekking tot Latijns-Amerika; herinnert eraan ...[+++]

10. drängt darauf, dass die Zusammenarbeit in den von dem neuen Abkommen abgedeckten Bereichen, insbesondere in den Bereichen Armutsbekämpfung, Bildung und Modernisierung der öffentlichen Verwaltung, intensiviert wird; stellt fest, dass die von der Kommission vorgeschlagenen neuen Initiativen keine zusätzlichen Beträge erfordern, und bekräftigt, dass für die Politik der Europäischen Union gegenüber Lateinamerika ausreichend Mittel zur Verfügung gestellt werden müssen; er ...[+++]


(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw prog ...[+++]

(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel ...[+++]


(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw prog ...[+++]

(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel ...[+++]


(5 quater.) De Raad heeft in zijn resolutie van 29 juni 2000 inzake maatregelen op het gebied van gezondheidsdeterminanten verklaard dat de groeiende verschillen in de gezondheidssituatie en de gezondheidsresultaten tussen en in de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, de toezegging verwelkomd van de Commissie om een voors ...[+++]

(5c) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen. Er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel ...[+++]


w