Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire markt geeft namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Maar vooral mag niet worden vergeten dat visserijovereenkomsten hoofdzakelijk een commercieel doel dienen, namelijk de bevoorrading van de communautaire markt door de EU-vloten, en dat de samenwerking die de EU aanbiedt als sectorale steun om de visserijgovernance in de kuststaat te versterken secundair is.

Aber vor allem darf man nicht aus den Augen verlieren, dass die partnerschaftlichen Fischereiabkommen vor allem kommerzieller Natur sind, da ihr Ziel darin besteht, den gemeinschaftlichen Markt durch Flotten der EU zu versorgen. Und das setzt die Zusammenarbeit voraus, die die EU anbietet, wie etwa sektorbezogene Hilfe zur Stärkung der Steuerung der Fischwirtschaft in dem Küstenstaat.


Onderstaande tabel geeft een overzicht van de verkoopprijs per eenheid van alle invoer op de communautaire markt van oorsprong uit de VS in de beoordelingsperiode (zie overwegingen 81 en 82 van de voorlopige verordening).

In der nachstehenden Tabelle sind die Verkaufsstückpreise für alle Einfuhren mit Ursprung in den USA auf den Gemeinschaftsmarkt im Bezugszeitraum aufgeführt (vgl. Randnummern (81) und (82) der vorläufigen Verordnung).


Importeurs hebben namelijk geen controle over het ontwerp van producten of de manier waarop ze gefabriceerd worden, maar zijn ondanks dat wel verplicht te garanderen dat de producten voldoen aan alle toepasselijke wettelijke bepalingen, omdat zij die goederen op de communautaire markt brengen.

Importeure können den Entwurf und die Fertigungsmerkmale von Produkten nicht kontrollieren, doch sind sie, da sie die Produkte auf dem Gemeinschaftsmarkt in Verkehr bringen, verpflichtet zu gewährleisten, dass die Produkte mit allen geltenden Rechtsvorschriften übereinstimmen.


De ontwikkeling van de communautaire markt geeft namelijk te zien dat de concurrentie van niet-communautaire rum sterk bijdraagt tot de daling van het volume van in de Gemeenschap op de markt gebrachte rum uit de Franse overzeese departementen.

Die Konkurrenz durch nicht in der Gemeinschaft hergestellten Rum hat nämlich auf dem Gemeinschaftsmarkt zu einem deutlichen mengenmäßigen Rückgang des Absatzes von Rum aus den überseeischen Departements geführt.


Artikel 16, lid 1, van Richtlijn 98/8/EG (3) voorziet in een overgangsperiode van tien jaar met ingang van 14 mei 2000, de datum waarop die richtlijn in werking is getreden, tijdens welke de lidstaten hun nationale systeem of praktijk met betrekking tot het op de markt brengen van biociden mogen blijven toepassen en met name toelaten dat op hun grondgebied biociden op de markt worden gebracht die werkzame stoffen bevatten welke nog niet voorkomen op de positieve communautaire lijst van die richtlijn, namelijk in de bij ...[+++]

Artikel 16 Absatz 1 der Richtlinie 98/8/EG (3) sieht einen am 14. Mai 2000, dem Datum des Inkrafttretens dieser Richtlinie, beginnenden Übergangszeitraum von 10 Jahren vor, in dem die Mitgliedstaaten ihren einzelstaatlichen Regelungen oder Praktiken für das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten folgen und insbesondere die Vermarktung von Biozid-Produkten zulassen können, deren Wirkstoffe noch nicht in die Positivliste der genannten Richtlinie, d. h. die Anhänge I, IA oder IB, aufgenommen worden sind.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de vaststelling van een communautaire regeling inzake het gebruik van aroma’s en bepaalde voedselingrediënten met aromatiserende eigenschappen in levensmiddelen, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de eenheid van de markt en een hoog niveau van consumentenbescherming beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van he ...[+++]

Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Festlegung einer Gemeinschaftsregelung für die Verwendung von Aromen und bestimmten Lebensmittelzutaten mit Aromaeigenschaften in Lebensmitteln, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher im Interesse der Einheitlichkeit des Marktes und eines hohen Verbraucherschutzniveaus besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


„traditioneel”: het aantoonbare gebruik op de communautaire markt gedurende een periode waarin overdracht van de ene op de andere generatie plaatsvindt; deze periode is die welke in het algemeen aan één generatie wordt toegeschreven, namelijk ten minste 25 jaar;

„traditionell“: die nachgewiesene Verwendung auf dem Gemeinschaftsmarkt während eines Zeitraums, in dem das Wissen zwischen Generationen weitergegeben wird; dieser Zeitraum sollte der einer menschlichen Generation allgemein zugeschriebenen Zeitspanne entsprechen, also mindestens 25 Jahren.


De Grondwet geeft namelijk de nationale parlementen en het Europees Parlement meer bevoegdheden, zowel wetgevende als politieke bevoegdheden. Ook zullen onze burgers een grotere stem in het democratisch proces krijgen, dankzij de nauwere band tussen communautaire instellingen enerzijds en lokale gemeenschappen, sociale partners en verenigingen anderzijds.

Tatsächlich verleiht die Verfassung den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament Befugnisse, sowohl legislativer als auch politischer Art. Auch unsere Bürger werden dank der engeren Verbindung zwischen Gemeinschaftsinstitutionen und örtlichen Gemeinschaften, Sozialpartnern und Verbänden mehr demokratisches Mitspracherecht haben.


99. bevestigt het belang van de invoering van een pretoetredingsstrategie voor de geleidelijke liberalisering van de handel in landbouwproducten vóór de uitbreiding van de Gemeenschap; benadrukt de noodzaak om nog voor de uitbreiding de in sommige kandidaatlanden bestaande tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen te verminderen, aangezien veel van hun producten een geprivilegieerde toegang hebben tot de communautaire markt; gegarandeerd moet namelijk worden dat communautaire landbouwproducten onder niet- ...[+++]

99. bekräftigt die Bedeutung der Umsetzung der Strategie zur Vorbereitung auf den Beitritt für die Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen vor der Erweiterung; unterstreicht die Notwendigkeit, dass vor dem Beitritt die in bestimmten beitrittswilligen Ländern - die vielfach einen privilegierten Zugang zum Gemeinschaftsmarkt haben - bestehenden tarifären und nichttarifären Hindernisse abgebaut werden, um landwirtschaftlichen Erzeugnissen der Gemeinschaft den Zugang zu diesen Märkten unter nichtdiskriminierenden Bedingungen zu sichern und eine ausgewogene Entwicklung des Handels zu ermöglichen;


- Mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank dat u mij het woord geeft over iets wat de Commissie als geheel en natuurlijk deze commissaris in het bijzonder nauw aan het hart ligt, namelijk de nieuwe strategie voor de interne markt.

– (NL) Herr Präsident! Vielen Dank, daß Sie mir das Wort für ein Thema erteilen, das der Kommission insgesamt und selbstverständlich mir als Kommissar im besonderen am Herzen liegt, nämlich die neue Strategie für den Binnenmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire markt geeft namelijk' ->

Date index: 2022-11-03
w