Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende pensioenregeling voor werknemers
Actuariële raming van de pensioenregeling
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-recht
Europees agentschap
Europees recht
Europees waarnemingscentrum
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Ouderdomspensioen
Ouderdomsuitkering
Ouderdomsverzekering
Pensioenregeling
Pensioenregeling voor de zelfstandigen
Recht van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Uitkeringen krachtens de pensioenregeling
Verplichte pensioenregeling

Vertaling van "communautaire pensioenregeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




pensioenregeling voor de zelfstandigen

Pensionsregelung für Selbständige




EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]

Altersversorgungssystem [ Altersruhegeld | Altersversicherung | Rentenversicherung | Ruhegehalt | Ruhegehaltsregelung | Ruhegeld ]


uitkeringen krachtens de pensioenregeling

Versorgungsleistungen im Sinne dieses Versorgungssystems


actuariële raming van de pensioenregeling

versicherungsmathematische Bewertung des Versorgungssystems


aanvullende pensioenregeling voor werknemers

Zusatzrente des Arbeitsmarkts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) de tweede alinea wordt vervangen door:"In dat geval bepaalt de instelling waarbij de ambtenaar werkzaam is, met inachtneming van het basissalaris, de leefregel en de wisselkoers op het ogenblik dat om overdracht is verzocht, door middel van algemene uitvoeringsbepalingen het aantal pensioenjaren dat zij volgens de communautaire pensioenregeling aanrekent uit hoofde van de vroegere diensttijd op basis van het overgeschreven kapitaal, verminderd met het bedrag dat overeenkomt met de herwaardering van het kapitaal tussen de datum van het verzoek om overdracht en de datum waarop de overdracht plaatsvindt".

B) Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:"In diesem Fall legt das Organ, bei dem der Beamte im Dienst steht, unter Berücksichtigung des Grundgehalts, des Alters und des Wechselkurses zum Zeitpunkt des Antrags auf Übertragung mittels allgemeiner Durchführungsbestimmungen die Anzahl der ruhegehaltsfähigen Dienstjahre fest, die es ihm gemäß der Versorgungsordnung der Gemeinschaften für die frühere Dienstzeit unter Zugrundelegung des übertragenen Kapitals und abzüglich des Wertzuwachses zwischen dem Zeitpunkt des Antrags auf Übertragung und der tatsächlichen Übertragung anrechnet".


- De woorden "volgens haar eigen regeling" worden vervangen door de woorden "volgens de communautaire pensioenregeling"

- die Wörter "nach seiner eigenen Regelung" werden durch die Wörter "gemäß der Versorgungsordnung der Gemeinschaften" ersetzt;


Het voorgestelde amendement zou leiden tot een aanzienlijke vereenvoudiging van de procedure, als bedoeld in artikel 11, lid 2 van bijlage VIII, zonder dat de begunstigden hiervan nadeel ondervinden of de communautaire pensioenregeling wordt belast.

Die vorgeschlagene Änderung würde das Verfahren nach Artikel 11 Absatz 2 von Anhang VIII erheblich vereinfachen, ohne den Personenkreis, den dieses Verfahren betrifft, zu schädigen oder das Versorgungssystem der Gemeinschaften zu belasten.


36. verzoekt de Europese instellingen het goede voorbeeld te geven door de hervorming van de arbeidsvoorwaarden en bezoldiging van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese instellingen om bijvoorbeeld de overdracht van in een vorige baan verworven pensioenrechten naar de communautaire pensioenregeling te vergemakkelijken;

36. ruft die Institutionen der Europäischen Union auf, bei der Reform der Beschäftigungs- und Besoldungsbedingungen für die Beamten und sonstigen Bediensteten ein positives Beispiel zu geben, indem beispielsweise die Übertragung der im Rahmen eines früheren Beschäftigungsverhältnisses erworbenen Rentenansprüche auf das gemeinschaftliche Versorgungssystem erleichtert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. verzoekt de Europese instellingen het goede voorbeeld te geven door de hervorming van de arbeidsvoorwaarden en bezoldiging van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese instellingen om bijvoorbeeld de overdracht van in een vorige baan verworven pensioenrechten naar de communautaire pensioenregeling te vergemakkelijken;

35. fordert die EU-Institutionen auf, bei der Reform der Beschäftigungs- und Besoldungsbedingungen für die Beamten und sonstigen Bediensteten ein positives Beispiel zu geben, indem beispielsweise die Übertragung der im Rahmen eines früheren Beschäftigungsverhältnisses erworbenen Rentenansprüche auf das gemeinschaftliche Versorgungssystem erleichtert wird;


Bovendien is hij in dat tijdvak niet gedekt door de communautaire levensverzekerings- en invaliditeitsregeling en verkrijgt hij geen rechten op grond van de communautaire werkloosheids- en pensioenregeling.

Außerdem wird der Vertragsbedienstete während der Dauer dieser Beiträge nicht von den Regelungen der Gemeinschaft zur Sicherung bei Invalidität und Tod erfasst, und er erwirbt während dieses Zeitraums auch keine Ansprüche aus der Arbeitslosenversicherung und der Versorgungsordnung der Gemeinschaft.


5. De ambtenaar die krachtens artikel 11, lid 2, van bijlage VIII heeft ingestemd met de overdracht van zijn pensioenrechten vóór 1 mei 2004, kan verzoeken dat de extra rechten die hij in de pensioenregeling van de communautaire instellingen op grond van dit artikel reeds had verworven, opnieuw worden berekend.

(5) Der Beamte, der vor dem 1. Mai 2004 einer Übertragung seiner Ruhegehaltsansprüche gemäß Anhang VIII Artikel 11 Absatz 2 des Statuts zugestimmt hat, kann beantragen, dass die für die Versorgungsregelung der europäischen Organe bereits angerechneten Ansprüche gemäß diesem Artikel neu berechnet werden.


O. de Turkse regering aanmoedigend zich in te zetten voor structurele hervormingen, waaronder de ontmanteling van de overheidssubsidies, de herziening van de pensioenregeling en de versnelling van de privatiseringen, die de regels van een vrije en voor iedereen toegankelijke markt moeten versterken, en tevens door te gaan met haar inspanningen om de communautaire wetgeving goed te keuren,

O. mit der Aufforderung an die türkische Regierung, einerseits sich zu verpflichten, Strukturreformen durchzuführen, die angefangen beim Abbau der staatlichen Subventionen über die Neugestaltung des Rentensystems bis hin zur Beschleunigung der Privatisierungen dazu beitragen sollen, die Regeln eines freien und allen zugänglichen Marktes stärker durchzusetzen, und andererseits ihre Anstrengungen im Hinblick auf die Annahme der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften fortzusetzen,


De Commissie heeft besloten Spanje voor het Hof van Justitie te dagen in de zaak van de overdracht van pensioenrechten van ambtenaren naar de communautaire pensioenregeling.

Die Kommission hat beschlossen, beim Gerichtshof Klage gegen Spanien im Falle der Übertragung von Ruhegehaltsansprüchen von Beamten auf das Versorgungssystem der Gemeinschaft zu erheben.


Spanje heeft in zijn interne rechtsorde nog geen concrete bepalingen opgenomen die de ambtenaren in staat stellen hun nationale pensioenrechten over te dragen naar de communautaire pensioenregeling, overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Bijlage VIII van het Statuut.

Spanien hat in seine innerstaatliche Rechtsordnung noch nicht die konkreten Bestimmungen aufgenommen, auf Grund derer die Beamten gemäß Artikel 11 Absatz 2 des Anhangs VIII zum Statut ihre Ruhegehaltsansprüche aus einzelstaatlichen Versorgungssystemen auf das Versorgungssystem der Gemeinschaft übertragen können.


w