Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag voor communautaire steun
Bedrag van de restitutie
Communautaire hulp
Communautaire steun
Communautaire steun bij uitvoer
EU-steun
Hulp van de Europese Unie
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Maximale restitutie
Ontvangers van communautaire steun
Restitutie bij uitvoer
Steun van de Europese Unie
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "communautaire steun betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]


indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe


ontvangers van communautaire steun

Empfänger von Gemeinschaftsbeihilfen


aanvraag voor communautaire steun

Antrag auf Gemeinschaftsunterstützung


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communautaire steun is al sterk ontkoppeld, aangezien deze volledig ontkoppeld is wat betreft de vijftien lidstaten, terwijl in het geval van de kandidaat-lidstaten, de landen van de Europese Economische Ruimte (EER) en de meeste ontwikkelingslanden sprake is van gedeeltelijke ontkoppeling.

Die Gemeinschaft praktiziert bereits in vielen Fällen eine weitreichende Aufhebung der Lieferbindungen, wobei gegenüber den 15 Mitgliedstaaten eine völlige Aufhebung und gegenüber den Beitrittskandidaten, den Vertragsparteien des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum und den meisten Entwicklungsländern eine teilweise Aufhebung der Lieferbindungen gilt.


Wat de limieten betreft zijn de nieuwe maatregelen die communautaire steun voor woningen mogelijk maken absoluut relevant, toereikend en welkom.

Die Grenzwerte betreffend sind die neuen Maßnahmen zur EU-Förderung im Bereich Wohnungsbau absolut angemessen, ausreichend und zu begrüßen.


Indien een lidstaat echter reeds beschikt over een regeling die uit hoofde van deze verordening in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, onder meer wat betreft de doelgroep van de regeling, de duur ervan of de in aanmerking komende producten, kan communautaire steun worden verstrekt, mits de maxima van lid 4, onder b), worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale national ...[+++]

Hat ein Mitgliedstaat allerdings bereits ein Programm eingeführt, das für eine Gemeinschaftsbeihilfe nach diesem Artikel in Betracht käme, und beabsichtigt er, es unter anderem mit Blick auf die Zielgruppe des Programms, seine Dauer oder förderungswürdige Erzeugnisse auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, so kann eine Gemeinschaftsbeihilfe gewährt werden, sofern die in Absatz 4 Buchstabe b genannten Höchstsätze hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

Daher sollte eine Gemeinschaftsbeihilfe auch dann in Betracht kommen, wenn ein Mitgliedstaat beabsichtigt, ein schon bestehendes Programm, das ansonsten in Betracht käme, auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, sofern gewisse Höchstsätze für die Kofinanzierung hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am gesamten nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun .

In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt , was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.


Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun.

In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt, was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.


Voor wat betreft de afzetbevorderings- en voorlichtingsacties in derde landen komt lamsvlees overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1346/2005 van de Commissie in aanmerking voor steun van een BOB, BGA of een GTS, evenals lamsproducten afkomstig van biologische landbouw die ook voor communautaire steun in aanmerking kunnen komen.

Was Verkaufsförderungs- und Informationsmaßnahmen in Drittländern betrifft, so können, gemäß der Verordnung Nr. 1346/2005 der Kommission, Lammfleisch, das in den Genuss einer g.U., einer g.g.A. oder einer g.t.S. kommt, und Lammerzeugnisse des ökologischen Landbaus ebenfalls Gemeinschaftshilfen in Anspruch nehmen.


Wat de steun voor maatregelen voor de aanpassing van de communautaire visserijvloot betreft, moeten de lidstaten in hun operationele programma's de methoden voor de berekening van subsidies uiteenzetten.

Was die Unterstützung von Maßnahmen zur Anpassung der gemeinschaftlichen Fischereiflotte anbelangt, sollten die Mitgliedstaaten in ihren operationellen Programmen darlegen, nach welchen Verfahren die Prämien berechnet werden.


(40) Om te profiteren van het succes dat met de verbeteringsprogramma's is behaald wat de groepering van het aanbod betreft, kunnen de lidstaten het recht op communautaire steun en nationale steun afhankelijk stellen van het lidmaatschap van een telersvereniging.

(40) Um den Erfolg der Verbesserungspläne bei der Zusammenfassung des Angebots zu stärken, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, die Gewährung der Gemeinschaftsbeihilfe und der einzelstaatlichen Beihilfe an die Mitgliedschaft in einer Erzeugerorganisation zu knüpfen.


María Sornosa Martínez Betreft: Communautaire steun voor het wateroverhevelingsproject Júcar-Vinalopó

María Sornosa Martínez Betrifft: Finanzierung der Überleitung von Flusswasser vom Júcar zum Vinalopó mit Gemeinschaftsmitteln


w