Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag voor communautaire steun
Bedrag van de restitutie
Communautaire hulp
Communautaire steun
Communautaire steun bij uitvoer
EU-steun
Hulp van de Europese Unie
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Maximale restitutie
Ontvangers van communautaire steun
Restitutie bij uitvoer
Steun van de Europese Unie
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «communautaire steun blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]


indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe


ontvangers van communautaire steun

Empfänger von Gemeinschaftsbeihilfen


aanvraag voor communautaire steun

Antrag auf Gemeinschaftsunterstützung


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De communautaire steun aan elke telersvereniging blijft beperkt tot 4,1% van de totale waarde van de door die telersvereniging afgezette productie, maar dit kan tot 4,6% worden verhoogd op voorwaarde dat de extra steun uitsluitend voor crisispreventie en -beheer wordt gebruikt.

Die Beihilfe der Gemeinschaft ist zwar weiterhin auf 4,1 % des Gesamtwerts der vermarkteten Erzeugnisse begrenzt, dieser Anteil kann jedoch auf 4,6 % steigen, wenn der zusätzliche Betrag nur für das Krisenmanagement verwendet wird.


steun voor maatregelen voor de aanpak, binnen het bestek van het communautaire samenwerkingsbeleid en de doelstellingen daarvan, van de gevolgen voor de burgerbevolking van illegaal vuurwapenbezit en -gebruik; deze steun blijft beperkt tot onderzoeksactiviteiten, slachtofferhulp, bewustmaking van het publiek en de ontwikkeling van juridische en bestuurlijke deskundigheid en goede praktijken.

Unterstützung - im Rahmen der Politik der Zusammenarbeit der Gemeinschaft und ihrer Ziele - von Maßnahmen zur Bewältigung der Auswirkungen der illegalen Verwendung von und des illegalen Zugangs zu Schusswaffen auf die Zivilbevölkerung; eine solche Unterstützung beschränkt sich auf Untersuchungstätigkeiten, Hilfe für die Opfer, Sensibilisierung der Öffentlichkeit und Förderung rechtlichen und administrativen Fachwissens und bewährter Praktiken.


steun voor maatregelen voor de aanpak, binnen het bestek van het communautaire samenwerkingsbeleid en de doelstellingen daarvan, van de gevolgen voor de burgerbevolking van illegaal vuurwapenbezit en -gebruik; deze steun blijft beperkt tot onderzoeksactiviteiten, slachtofferhulp, bewustmaking van het publiek en de ontwikkeling van juridische en bestuurlijke deskundigheid en goede praktijken.

Unterstützung - im Rahmen der Politik der Zusammenarbeit der Gemeinschaft und ihrer Ziele - von Maßnahmen zur Bewältigung der Auswirkungen der illegalen Verwendung von und des illegalen Zugangs zu Schusswaffen auf die Zivilbevölkerung; eine solche Unterstützung beschränkt sich auf Untersuchungstätigkeiten, Hilfe für die Opfer, Sensibilisierung der Öffentlichkeit und Förderung rechtlichen und administrativen Fachwissens und bewährter Praktiken.


Overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna "het Financieel Reglement" genoemd) blijft het begunstigde land echter verantwoordelijk voor de uitvoering van de steun en voor het beheer van en de controle op de maatregelen waarvoor communautaire steun werd toegekend.

Gleichwohl sollte der Empfängerstaat gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend "Haushaltsordnung" genannt) für die Abwicklung der Unterstützung und für die Verwaltung und Kontrolle der von der Gemeinschaft finanziell unterstützten Maßnahmen verantwortlich bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna "het Financieel Reglement" genoemd) blijft het begunstigde land echter verantwoordelijk voor de uitvoering van de steun en voor het beheer van en de controle op de maatregelen waarvoor communautaire steun werd toegekend.

Gleichwohl sollte der Empfängerstaat gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend "Haushaltsordnung" genannt) für die Abwicklung der Unterstützung und für die Verwaltung und Kontrolle der von der Gemeinschaft finanziell unterstützten Maßnahmen verantwortlich bleiben.


3. VERWELKOMT de start van het zevende kaderprogramma - het voornaamste communautaire instrument voor OO, dat toegespitst blijft op transnationale samenwerkingsverbanden op onderzoeksgebied en onderzoekersmobiliteit maar ook mogelijkheden creëert voor bedrijvengerichte en andere activiteiten, met name de actie van de pas opgerichte Europese Onderzoeksraad (EOR) om topkwaliteit in grensverleggend onderzoek te belonen, en bevestigt opnieuw zijn steun voor de o ...[+++]

3. BEGRÜSST das Anlaufen des Siebten Rahmenprogramms – des wichtigsten Gemeinschaftsinstruments im FuE-Bereich –, dessen Schwerpunkt nach wie vor auf der internationalen Verbundforschung und der Mobilität von Forschern liegt, das aber auch unternehmenszentrierte und andere Tätigkeiten ermöglicht, insbesondere das Vorhaben des neu geschaffenen Europäischen Forschungsrates, Spitzenleistung in der Pionierforschung auszuzeichnen, und bekräftigt seine Unterstützung für die Unabhängigkeit des EFR als eine Voraussetzung für dessen Wirksamkeit und Weiterentwicklung;


De communautaire steun blijft beperkt tot ten hoogste twee programma's voor de periode 2000-2006.

Die Gemeinschaftsunterstützung ist auf höchstens zwei Programme im Zeitraum 2000-2006 begrenzt.


Tot slot herinnerde het Commissielid eraan dat Letland, los van de instrumenten voor steun aan de plattelandsontwikkeling, een beroep kan doen op het communautaire solidariteitsfonds, dat het belangrijkste instrument blijft voor dit soort natuurrampen.

Das Kommissionsmitglied erinnerte außerdem daran, dass Lettland unabhängig von den Instrumenten zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums auch den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch nehmen könne, der nach wie vor das wichtigste Instrument bei derartigen Naturkatastrophen sei.


De steun blijft gelijk, enkel de financieringsbronnen veranderen, en niemand zou toch durven beweren dat steun enkel goed is wanneer hij voor 100% uit de communautaire begroting wordt betaald.

Die Förderung bleibt die gleiche, nur die Finanzquellen werden andere, und es kann wohl niemand ernsthaft behaupten, daß die Förderung nur dann eine gute Förderung ist, wenn sie zu 100 % aus dem Gemeinschaftsbudget bezahlt wird.


De netto-steunequivalent is betrekkelijk laag en blijft ruimschoots beneden het plafond van 15 % dat in de communautaire kaderregeling vastgesteld is voor steun ten behoeve van het milieu.

Ihr Nettosubventionsäquivalent fällt verhält- nismäßig gering aus und liegt deutlich unter der im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen vorgesehenen Obergrenze von 15%.


w