Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "compagnie générale transatlantique was door " (Nederlands → Duits) :

Verzoekende partij: Compagnie générale des établissements Michelin (Clermont-Ferrand, Frankrijk) (vertegenwoordiger: L. Carlini, advocaat)

Klägerin: Compagnie générale des établissements Michelin (Clermont-Ferrand, Frankreich) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt L. Carlini)


De Compagnie générale transatlantique was door de Franse regering reeds belast met de vaart op Corsica door middel van een eerdere overeenkomst die op 23 december 1948 was gesloten.

Die Compagnie Générale Transatlantique war von der französischen Regierung bereits aufgrund eines früheren Vertrags vom 23. Dezember 1948 mit der Verkehrsanbindung Korsikas beauftragt worden.


De SNCM is een naamloze vennootschap die in 1969 is ontstaan uit een fusie tussen de Compagnie Générale Transatlantique en de Compagnie de Navigation Mixte, beide opgericht in 1850.

Die SNCM ist eine Aktiengesellschaft, die 1969 aus der Fusion der Compagnie Générale Transatlantique und der Compagnie de Navigation Mixte, die beide im Jahr 1850 gegründet worden waren, hervorging.


De belangrijkste dochterondernemingen van de SNCM zijn de Compagnie Méridionale de Navigation (hierna: „de CMN”) (36), de Compagnie Générale de Tourisme et d’Hôtellerie (CGTH) (37), Aliso Voyage (38), Sud-Cargos (39), de Société Aubagnaise de Restauration et d’Approvisionnement (SARA) (40), Ferrytour (41) en Les Comptoirs du Sud (42).

Die wichtigsten Tochterunternehmen der SNCM sind die Compagnie Méridionale de Navigation (nachstehend „CMN“ genannt) (36), die Compagnie Générale de Tourisme et d’Hôtellerie (CGTH) (37), Aliso Voyage (38), Sud-Cargos (39), die Société Aubagnaise de Restauration et d’Approvisionnement (SARA) (40), Ferrytour (41) und Les Comptoirs du Sud (42).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


De Compagnie Générale d'Informatique (CGI) beweegt zich in Frankrijk in hoofdzaak op het gebied van soft-ware en dienstverlening.

Bei der "Compagnie Générale d'Informatique" (CGI) handelt es sich um ein vor allem auf dem französischen Markt tätiges Unternehmen, das sich speziell im Software-Bereich und bei den Informatikdienstleistungen einen Namen gemacht hat.


Concentratieverordening Op 6 juli 1994 heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de verwerving door HOLDERCIM, de Franse holdingmaatschappij en onderdeel van het Zwitserse concern HOLDERBANK, van CEDEST (Compagnie er Engrais de Dannes et de l'Est), een dochtermaatschappij van CGIP (Compagnie Générale d'Industrie en de Participation), voor de produktie van cement.

Fusionsverordnung Die Kommission hat am 6. Juli 1994 beschlossen, keine Einwände dagegen zu erheben, daß HOLDERCIM, die französische Holdingtochter der schweizerischen HOLDERBANK, die Zementproduktion von CEDEST übernimmt; CEDEST (Compagnie des Engrais de Dannes et de l'Est) befindet sich im Besitz von CGIP (Compagnie Générale d'Industrie et de Participation).


De Generale Maatschappij van België (GMB), die door middel van minderheids- en meerderheidsdeelnemingen in de industriële, bank en dienstensectoren aanwezig is, is een dochteronderneming van de Compagnie de Suez.

Die "Société Générale de Belgique" (SGB), die über ihre Minderheits- und Mehrheitsbeteiligungen im Industrie-, Banken- und Dienstleistungsbereich vertreten ist, ist eine Tochter der "Compagnie de Suez".


Het project zal worden uitgevoerd door de Franse onderneming COGEPAG (Compagnie générale de participations et de gestion financière), in samenwerking met COFRAS, een bedrijf dat met de landmacht verbonden is, met instemming van de Cambodjaanse autoriteiten en het UNHCR.

Die Maßnahme soll von der französischen Gesellschaft COGEPAG (Compagnie générale de participations et de gestion financière) und ihrem Agenten COFRAS, einem mit dem Heer zusammenarbeitenden Unternehmen, im Einvernehmen mit den kambodschanischen Behörden und dem UNHCR abgewickelt werden.


Concentratieverordening Naar aanleiding van een voorstel van Commissaris Van Miert heeft de Commissie haar goedkeuring gegeven voor de oprichting van een nieuwe gemeenschappelijke onderneming, die zal worden opgericht (50/50 %) door de Compagnie Générale de Productique (CGP) en Kone Ponts Roulants (KPR), respectievelijk dochterondernemingen van GEC Alsthom SA (Frankrijk) en Kone Corporation (Finland).

Fussionskontrollverordnung Die Kommission hat auf Vorschlag ihres Mitglieds Van Miert die Gründung eines neuen Gemeinschaftsunternehmens genehmigt, das der Compagnie Générale de Productique (CGP) und Kone Ponts Roulants (KPR), Tochtergesellschaften der GEC Alsthom SA (Frankreich) bzw. der Kone Corporation (Finland), zu gleichen Teilen gehören wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compagnie générale transatlantique was door' ->

Date index: 2022-01-27
w