Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als compensatie in te trekken concessies
Compensatie
Compensatie in vrije tijd
Compensatie van het blindvermogen
Compensatie van het wattlose vermogen
Compensatieverlof
Compenserend verlof
Compenserende rusttijd
Cos phi compensatie
Forfaitaire compensatie
Hanteren
Herstel van het evenwicht
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie
Hete kalksteen hanteren
Intermodaal materiaal hanteren
Intermodale apparatuur hanteren
Omgaan met hete kalksteen
Omgaan met verhitte kalksteen
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Verhitte kalksteen hanteren
Vrije tijd als compensatie

Traduction de «compensatie te hanteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

einen personenorientierten Ansatz zur Community Art verfolgen


als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

kompensatorische Rücknahme | kompensatorische Zurücknahme


compensatie van het blindvermogen | compensatie van het wattlose vermogen | cos phi compensatie

Blindleistungskompensation | Kompensationsanlage


intermodaal materiaal hanteren | intermodale apparatuur hanteren

intermodale Geräte handhaben


hete kalksteen hanteren | verhitte kalksteen hanteren | omgaan met hete kalksteen | omgaan met verhitte kalksteen

mit heißen Kalkstein umgehen




compensatie in vrije tijd | compensatieverlof | compenserend verlof | compenserende rusttijd | vrije tijd als compensatie

Ausgleichsruhezeit | Dienstbefreiung | Freizeit als Überstundenausgleich | Überstunden durch Dienstbefreiung abgelten






compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
125. ondersteunt onderzoek naar de mogelijkheid om bij de herziening van het EU-ETS na 2020 een meer doelgerichte aanpak ten aanzien van ieder gebruik van compensatie te hanteren, en het gebruik van CDM-kredieten in energie-intensieve sectoren in andere dan de minst ontwikkelde landen te beperken, bij aanvang via maatregelen zoals de toepassing van een multiplicator, bijvoorbeeld door te eisen dat twee CDM-kredieten worden afgestaan per ton emissies in het kader van het ETS; is in dit verband verheugd over het in januari 2011 genomen besluit om vanaf mei 2013 het gebruik van internationale kredieten van projecten met industriële gassen ...[+++]

125. spricht sich dafür aus, bei der künftigen Überarbeitung des EHS der EU nach 2020 auszuloten, ob man weniger auf Kompensation setzen und stattdessen gezielter vorgehen sollte, und CDM-Gutschriften aus energieintensiven Sektoren in Ländern, die nicht zu den am wenigsten entwickelten Ländern gehören, nur eingeschränkt zuzulassen, anfangs durch Maßnahmen wie die Anwendung eines Multiplikators, d. h. für eine Tonne, die innerhalb des EHS emittiert wird, müssen zwei CDM-Gutschriften verrechnet werden; begrüßt in diesem Zusammenhang de ...[+++]


D. overwegende dat 13 landen richtsnoeren hanteren met betrekking tot de mogelijkheid om donoren van weefsels en cellen bepaalde vormen van compensatie of prikkels te bieden;

D. in der Erwägung, dass 13 Länder Leitlinien für irgendeine Form von Entschädigung oder Anreiz anwenden, die Spendern von Geweben und Zellen gewährt werden könnten;


D. overwegende dat 13 landen richtsnoeren hanteren met betrekking tot de mogelijkheid om donoren van weefsels en cellen bepaalde vormen van compensatie of prikkels te bieden;

D. in der Erwägung, dass 13 Länder Leitlinien für irgendeine Form von Entschädigung oder Anreiz anwenden, die Spendern von Geweben und Zellen gewährt werden könnten;


De Raad heeft ook de vrij gunstige compensatie per slachtoffer van het Verdrag van Athene verlaagd door een algemeen plafond te hanteren volgens de grenzen van het Internationale Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen als gewijzigd bij het Protocol van 1996 (LLMC 96) (algemene beperking van wettelijke aansprakelijkheid).

Er reduzierte außerdem die recht vorteilhafte Regelung der Entschädigung pro Opfer, die im Athener Übereinkommen vorgesehen ist, indem er gemäß den Grenzen des internationalen Übereinkommens über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen (globale Beschränkung der zivilrechtlichen Haftung) in der durch das Protokoll von 1996 geänderten Fassung (LLMC 96) eine globale Höchstgrenze vorsah.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verzoekt de Commissie ten aanzien van de plattelandsontwikkeling en de regels voor de handel en de praktijk van de productiestructuren gebruik te maken van het toekomstige nabuurschaps- en partnerschapsbeleid als een instrument om daadwerkelijk convergentie en duurzame ontwikkeling te realiseren en niet louter als compensatie voor de marktliberalisatie; verzoekt de Commissie te allen tijde een clausule te hanteren die verlening van financiële steun afhankelijk stelt van betere convergentie van de mediterrane landen richting Barce ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums wie im Bereich der Handelsnormen und des technischen Stands der Produktionsstrukturen das künftige europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument als ein Mittel, mit dem echte Konvergenz und eine nachhaltige Entwicklung herbeigeführt werden, und nicht nur als Ausgleich für die Liberalisierung der Märkte zu nutzen; fordert die Kommission auf, stets eine Konditionalitätsklausel anzuwenden, womit die Gewährung von Finanzhilfe von einer besseren Annäherung der Länder des Mittelmeerraums an die Ziele von Barcelona abhängig gemacht wird, insbesondere hin ...[+++]


Aangezien meerdere lidstaten voornemens zijn de ondernemingen uit de elektriciteitssector voor deze kosten te compenseren en dit soort steun - in bepaalde gevallen - staatssteun kan vormen, heeft de Commissie op 25 juli 2001 een document gepubliceerd waarin vastgelegd werd welke criteria zij zal hanteren om de staatssteun ter compensatie van 'gestrande kosten' te beoordelen.

Da verschiedene Mitgliedstaaten die Elektrizitätsgesellschaften für diese Kosten entschädigen wollen und entsprechende Maßnahmen unter bestimmten Umständen staatliche Beihilfen darstellen, hat die Kommission am 25. Juli 2001 einen Vermerk beschlossen, in dem dargelegt wird, nach welchen Grundsätzen sie staatliche Beihilfen zum Ausgleich solcher Kosten auf ihre Vereinbarkeit mit dem EG-Vertrag prüfen wird.


w