Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compenserende maatregelen zodat hierover ten spoedigste » (Néerlandais → Allemand) :

In het licht van de positieve effecten van het efficiëntere downstreamnetwerk van RMG voor het algemene publiek, dat aangewezen is op RMG als leverancier van universele postdiensten, en voor alle Britse postbedrijven, die toegang tot het downstreamnetwerk van RMG moeten hebben om hun brieven aan hun klanten te bezorgen, en gezien het feit dat een aanzienlijk deel van de herstructureringskosten ten goede komt aan overtollige werknemers, en dat POL wordt afgestoten, is de Commissie van oordeel dat de vervalsing van de mededinging als ge ...[+++]

In Anbetracht der positiven Wirkungen, die das effizientere nachgelagerte Netz der RMG für die Allgemeinheit, die auf die RMG als Universalpostdienstleisterin angewiesen ist, und für alle britischen Postbetreiber haben wird, die den Zugang zum nachgelagerten Netz der RMG benötigen, damit ihre Briefsendungen an die Endkunden zugestellt werden können, und in Anbetracht dessen, dass ein erheblicher Anteil der Umstrukturierungskosten den entlassenen Beschäftigten zugute kommt und dass die POL abgestoßen wird, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Umstrukturierungsbeihilfe eher geringe Wettbewerbsverzerrungen verursacht, so dass keine weiteren Ausgleichsmaßnahme ...[+++]


De Commissie zal ervoor zorgen dat zij daadwerkelijk alle aspecten van de procedures inzake antidumping en compenserende rechten van de Verordeningen (EG) 1225/2009 en (EG) nr. 597/2009 beheert, ook de mogelijkheid van lidstaten om wijzigingen voor te stellen, zodat de termijnen van de basisverordeningen en de daarin gecreëerde verplichtingen ten aanzien van geïnteresseerden geëerbiedigd worden, en de definitief voorgestelde maatregelen sporen met de door ...[+++]

Die Kommission wird sicherstellen, dass sie alle Aspekte der Antidumping- und der Ausgleichszollverfahren, die in den Verordnungen (EG) Nr. 1225/2009 und (EG) Nr. 597/2009 vorgesehen sind, wirksam handhabt – einschließlich der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, Änderungen vorzuschlagen –, um zu gewährleisten, dass die in den Basisverordnungen festgelegten Fristen und die dort begründeten Verpflichtungen gegenüber interessierten Parteien eingehalten werden und dass die endgültig eingeführten Maßnahmen mit dem in der Untersuchung festgestellten Sachverhalt und mit den Basisverordnungen in der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Union sowie mit den internationalen Verpflichtungen der Union in Einklang ...[+++]


De Commissie zal ervoor zorgen dat zij daadwerkelijk alle aspecten van de procedures inzake antidumping en compenserende rechten van de Verordeningen (EG) 1225/2009 en (EG) nr. 597/2009 beheert, ook de mogelijkheid van lidstaten om wijzigingen voor te stellen, zodat de termijnen van de basisverordeningen en de daarin gecreëerde verplichtingen ten aanzien van geïnteresseerden geëerbiedigd worden, en de definitief voorgestelde maatregelen sporen met de door ...[+++]

Die Kommission wird sicherstellen, dass sie alle Aspekte der Antidumping- und der Ausgleichszollverfahren, die in den Verordnungen (EG) Nr. 1225/2009 und (EG) Nr. 597/2009 vorgesehen sind, wirksam handhabt – einschließlich der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, Änderungen vorzuschlagen –, um zu gewährleisten, dass die in den Basisverordnungen festgelegten Fristen und die dort begründeten Verpflichtungen gegenüber interessierten Parteien eingehalten werden und dass die endgültig eingeführten Maßnahmen mit dem in der Untersuchung festgestellten Sachverhalt und mit den Basisverordnungen in der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Union sowie mit den internationalen Verpflichtungen der Union in Einklang ...[+++]


De Commissie zal ervoor zorgen dat zij daadwerkelijk alle aspecten van de procedures inzake antidumping en compenserende rechten van de Verordeningen (EG) nr. 1225/2009 en (EG) nr. 597/2009 beheert, ook de mogelijkheid van lidstaten om wijzigingen voor te stellen, zodat de termijnen van de basisverordeningen en de daarin gecreëerde verplichtingen ten aanzien van geïnteresseerden geëerbiedigd worden, en de definitief voorgestelde maatregelen sporen met de door ...[+++]

Die Kommission wird sicherstellen, dass sie alle Aspekte der Antidumping- und der Ausgleichszollverfahren, die in den Verordnungen (EG) Nr. 1225/2009 und (EG) Nr. 597/2009 vorgesehen sind, wirksam handhabt – einschließlich der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, Änderungen vorzuschlagen –, um zu gewährleisten, dass die in den Basisverordnungen festgelegten Fristen und die dort begründeten Verpflichtungen gegenüber interessierten Parteien eingehalten werden und dass die endgültig eingeführten Maßnahmen mit dem in der Untersuchung festgestellten Sachverhalt und mit den Basisverordnungen in der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Union sowie mit den internationalen Verpflichtungen der Union in Einklang ...[+++]


-Intussen zou ik de Commissie willen verzoeken vaart te zetten achter haar besprekingen met de betrokken lidstaten ter voorbereiding van de compenserende maatregelen, zodat hierover ten spoedigste een akkoord kan worden bereikt".

-In der Zwischenzeit würde ich die Kommission bitten, die Ausarbeitung der Ausgleichsmaßnahmen zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten zügig voranzubringen, so daß diese Maßnahmen möglichst bald verabschiedet werden können".


Op grond van de verstrekte informatie luidt de voorlopige conclusie dan ook dat het effect van compenserende maatregelen gemengd lijkt te zijn, zodat er geen duidelijke conclusie kan worden getrokken ten aanzien van het bestaan van dwingende redenen om in het belang van de gebruikers in dit specifieke geval geen maatregelen goed te keuren.

Aus diesen Gründen wurde vorläufig der Schluss gezogen, dass angesichts der vorgelegten Informationen davon auszugehen ist, dass Ausgleichsmaßnahmen uneinheitliche Auswirkungen hätten und keine klare Schlussfolgerung darüber möglich ist, ob zwingende Gründe dafür sprechen, in diesem Fall im Interesse der Verwender auf Maßnahmen zu verzichten.


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen met de toezichthoudende autoriteit van het GNSS te scheppen, en die onderhandelingen onverwijld voort te zetten; verwacht flinke vorderingen bij de onderhandelingen, ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbesondere das Abkommen vom 5. Dezember 2005 umsetzt, und die Verhandlungen unverzüglich fortzuführen; erwartet substanzielle Fortschritte bei den Verhandlungen, damit der Rat im Juni 200 ...[+++]


Tevens moet worden gestudeerd op tegenprestaties ten gunste van de communautaire industrie als nieuwe tariefconcessies worden vastgesteld. Wanneer deze gevolgen hebben voor de communautaire conservensector, dan moet ervan worden uitgegaan dat het gevoelige producten betreft, zodat compenserende maatregelen nodig zijn.

Es sollten auch Ausgleichsmaßnahmen zugunsten der Gemeinschaftsindustrie geprüft werden, wenn neue Zollzugeständnisse festgelegt werden, und falls diese die Konserven der Gemeinschaft betreffen, müssen diese Erzeugnisse als sensible Produkte eingestuft werden, für die Ausgleichsmaßnahmen notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenserende maatregelen zodat hierover ten spoedigste' ->

Date index: 2021-08-19
w