Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complex en gevoelig vraagstuk gaat " (Nederlands → Duits) :

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Reizigers moeten de zekerheid krijgen dat overheden al het mogelijke doen om de veiligheid van de luchtvaart te verzekeren, ook wanneer het over een gevoelig en complex thema als de vermoeidheid van de bemanning gaat.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte dazu: „Die Fluggäste müssen darauf vertrauen können, dass die Behörden alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Sicherheit im Flugverkehr zu gewährleisten, und zwar auch im Hinblick auf die heikle und komplizierte Frage der Ermüdung von Flugbesatzungen.


− (PT) Aangezien het hier om een bijzonder gevoelige kwestie gaat, is dit verslag terecht toevertrouwd aan een van de leden van dit Parlement die het meest met dit vraagstuk vertrouwd zijn, namelijk mijn collega, de heer Coelho, die ik van harte feliciteer met het verrichte werk.

– (PT) Die besondere Sensibilität des Themas rechtfertigt es, einen Abgeordneten dieses Parlaments mit der Erstellung des Berichts zu betrauen, das sich in diesem Bereich am meisten engagiert hat, mein Kollege, Herr Coelho.


De manier waarop verschillende ethisch gevoelige vraagstukken benaderd worden, met name als het gaat om het vraagstuk van de seksuele en reproductieve gezondheid van vrouwen, had wel wat anders mogen zijn, als er echt naar de grootst mogelijke consensus gestreefd wordt.

In der Tat wäre bei mehreren ethisch sensiblen Themen, insbesondere bei dem Thema der weiblichen sexuellen und reproduktiven Gesundheit, eine andere Herangehensweise wünschenswert gewesen, wenn das Ziel wirklich die Erreichung des größtmöglichen Konsens war.


Zoals de commissaris al opmerkte, gaat het om een zeer gevoelig vraagstuk waar veel aspecten op het gebied van het openbaar belang bij betrokken zijn.

Wie der Herr Kommissar bereits unmissverständlich sagte, handelt es sich hier um sein sehr heikles Thema, das viele Aspekte des öffentlichen Interesses umfasst.


12. Er rekening mee houdend dat het in het gemeenschappelijk belang van alle EU-lidstaten is een doeltreffender beheer van de buitengrenzen van de EU-lidstaten tot stand te brengen, en voorts rekening houdend met de bereikte resultaten bij de uitvoering van de diverse operationele programma's, proefprojecten, risicoanalyses, opleiding van grenspersoneel enz., alsook met de conclusies die moeten worden getrokken uit de studie die de Commissie op verzoek van de Raad heeft uitgevoerd in verband met het complexe en gevoelige vraagstuk van de controles aan de zeegrenzen, benadrukt ...[+++]

12. In Anbetracht des gemeinsamen Interesses aller EU-Mitgliedstaaten an einem wirksameren Grenzschutz an den Außengrenzen der EU und der Ergebnisse, die bei der Durchführung der verschiedenen operativen Programme, Pilotprojekte, Risikoanalysen, Schulungsmaßnahmen für Grenzpersonal usw. erzielt wurden, sowie der Schlussfolgerungen, die aus der Studie zu ziehen sind, die die Kommission auf Wunsch des Rates zu der komplexen und heiklen Frage der Kontrolle der Seegrenzen durchgeführt hat, betont der Europäische Rat, wie wichtig es ist, die Kontinuität und die Kohärenz der Maßnahmen der Gemeinschaft in diesem Bereich dadurch zu gewährleisten ...[+++]


Mijnheer de commissaris, ik wil met name een vraagstuk noemen waar de Europese burgers en de burgers van Griekenland zeer gevoelig voor zijn maar waar ze zich ook zorgen over maken. Het gaat hierbij om de milieubescherming en de nucleaire veiligheid, met name als het gaat om Bulgarije, aangezien ons buurland, Bulgarije, van plan is om nieuwe kerncentrales te bouwen.

Herr Kommissar, ich möchte insbesondere eine Frage ansprechen, die ein sehr sensibles Thema betrifft und europäische und griechische Bürger Sorgen bereitet: Es geht um den Umweltschutz und die nukleare Sicherheit, hauptsächlich aufseiten Bulgariens, angesichts der Pläne, in unserem Nachbarland, Bulgarien neue Atomreaktoren zu errichten.


Hoewel het hier om een gevoelig vraagstuk gaat, kunnen wij ons wat dit punt betreft vinden in het standpunt van het Parlement, omdat het van groot belang is om de waardigheid van slachtoffers van een misdrijf te waarborgen.

Das ist eine heikle Frage, aber wir legen großen Wert darauf, denn sie ist wesentlich für die Wahrung der Würde der Opfer von Straftaten.


Voorts dienen lessen te worden getrokken uit de door de Commissie uitgevoerde studie over het bijzonder gevoelige en complexe vraagstuk van de zeegrenzen.

Außerdem muss die Untersuchung, die die Kommission zu der besonders sensiblen und komplizierten Frage der Seegrenzen durchgeführt hat, bilanziert werden.


Aangezien het hier om een complex en gevoelig vraagstuk gaat, wilde de Commissie uitvoerig overleg plegen met alle betrokken partijen en in het bijzonder met de representatieve Europese organisaties in de sectoren radio, televisie, uitgeverij, pers, audiovisuele produktie en reclame.

Angesichts der Komplexität und Empfindlichkeit der hiermit verbundenen Fragen war der Kommission daran gelegen, eine umfassende Konsultierung aller Beteiligten und dabei insbesondere der europäischen Dachverbände für den Rundfunk, das Fernsehen, das Verlags- und Zeitungswesen, der Hersteller audiovisuellen Materials und der Werbung durchzuführen.


De onafhankelijke analyse van dit complexe en politiek gevoelige vraagstuk zal worden verwerkt in de eigen werkzaamheden die de Commissie verzette naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van Essen om in de tweede helft van 1995 met het oog op de toekomstige toetreding van de geassocieerde landen met een studie over alternatieve strategieën voor de ontwikkeling van de betrekkingen op landbouwgebied tussen de EU en deze geassocieerde landen ...[+++]

Die Kommission wird diese unabhängigen Analysen dieses komplexen und politisch heiklen Themas berücksichtigen, wenn sie der Aufforderung des Europäischen Rates von Essen nachkommt, "im zweiten Halbjahr 1995 eine Studie über die alternativen Strategien für die Entwicklung der Agrarbeziehungen zwischen der EU und den assoziierten Ländern im Hinblick auf einen künftigen Beitritt vorzulegen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complex en gevoelig vraagstuk gaat' ->

Date index: 2024-07-27
w