Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis van juni 2003 heeft de raad ermee ingestemd " (Nederlands → Duits) :

In het compromis van juni 2003 heeft de Raad ermee ingestemd het bestaande quotastelsel voor melk te handhaven tot 2014/15.

In seinem Kompromiss vom Juni 2003 hat der Rat beschlossen, dass die geltende Milchquotenregelung bis 2014/15 verlängert werden sollte.


De Raad heeft de volgende conclusies goedgekeurd, en ermee ingestemd ze voor te leggen aan de Europese Raad (18 en 19 juni).

Der Rat billigte die folgenden Schlussfolgerungen und vereinbarte, sie dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 18./19. Juni vorzulegen.


2. verzoekt de Raad het Europees Parlement zo snel mogelijk, bij voorkeur vóór het einde van het Italiaanse voorzitterschap, en te laten weten of hij het voorgestelde compromis kan aanvaarden en het Statuut van de leden van het Europees Parlement kan goedkeuren als het besluit dat het Europees Parlement op 3 en 4 juni 2003 heeft goedgekeurd, dienovereenkomstig is gewijzigd;

2. fordert den Rat auf, es so bald wie möglich und vorzugsweise vor Ende des italienischen Vorsitzes und auf jeden Fall vor dem 15. Januar darüber zu unterrichten, ob er den vorgeschlagenen Kompromiss annehmen und dem Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments zustimmen kann, falls seine am 3. und 4. Juni 2003 angenommene Entschließung daraufh ...[+++]


1. verzoekt de Raad het Europees Parlement zo snel mogelijk, bij voorkeur vóór het einde van het Italiaanse voorzitterschap, en in ieder geval vóór 15 januari 2004, te laten weten of hij het voorgestelde compromis kan aanvaarden en het Statuut van de leden van het Europees Parlement kan goedkeuren indien het besluit dat het Europees Parlement op 3 en 4 juni 2003 heeft genomen, dienovereenkomstig wordt gewijzigd ...[+++]

1. fordert den Rat auf, es so bald wie möglich – vorzugsweise vor Ende des italienischen Vorsitzes und auf jeden Fall vor dem 15. Januar 2004 – darüber zu unterrichten, ob er den vorgeschlagenen Kompromiss annehmen und dem Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments zustimmen kann, sofern der am 3. und 4. Juni 2003 vom Parlament ...[+++]


2. verzoekt de Raad het Europees Parlement zo snel mogelijk en bij voorkeur vóór het einde van het Italiaanse voorzitterschap te laten weten of hij het voorgestelde compromis kan aanvaarden en het Statuut van de leden van het Europees Parlement kan goedkeuren als het besluit dat het Europees Parlement op 3 en 4 juni 2003 heeft goedgekeurd, dienovereenkomstig is gewijzigd;

2. fordert den Rat auf, es so bald wie möglich und vorzugsweise vor Ende des italienischen Vorsitzes darüber zu unterrichten, ob er den vorgeschlagenen Kompromiss annehmen und dem Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments zustimmen kann, falls seine am 3. und 4. Juni 2003 angenommene Entschließung daraufhin geändert wird;


Bovendien zij erop gewezen dat de Raad op 5 juni 2003 heeft ingestemd met de te verlenen kwijting (Raadsdocument 9845/03).

Außerdem sollte beachtet werden, dass der Rat am 5. Juni 2003 seine Zustimmung erteilt hat (Ratsdokument 9845/03).


De Commissie heeft de Rekenkamer meegedeeld dat de Raad, na in juni 2003 een compromis te hebben bereikt over de diverse voorstellen naar aanleiding van de tussenbalans van het GLB, de afbouw van de verwerkingssteun heeft verworpen.

Die Kommission hat dem Hof mitgeteilt, der Rat habe es - anlässlich der im Juni 2003 im Rat erzielten Kompromisslösung zu den verschiedenen, im Rahmen der GAP-Bewertung vorgebrachten Vorschlägen - abgelehnt, die Verarbeitungsbeihilfe für Trockenfutter allmählich auslaufen zu lassen.


(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met ee ...[+++]

(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die ges ...[+++]


BIJLAGE IV Verslag van de Raad aan de Europese Raad van Essen over de strategie ter voorbereiding van de toetreding van de geassocieerde LMOE's I. Inleiding In juni 1993 heeft de Europese Raad te Kopenhagen ermee ingestemd dat de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa, zo zij dat wensen, lid worden van de Europese Unie.

ANHANG IV Bericht des Rates an den Europäischen Rat (Essen) über die Strategie zur Vorbereitung des Beitritts der assoziierten MOEL I. Einleitung Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Juni 1993 in Kopenhagen beschlossen, daß die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die dies wünschen, Mitglieder der Europäischen Union werden können.


De Raad herinnerde aan de gemeenschappelijke verklaring over de samenwerking EU-VN inzake crisisbeheersing van 24 september 2003, waarin de EU ermee heeft ingestemd actief te zoeken naar manieren om bijstand te bieden bij de oprichting van een geïntegreerde politie-eenheid (GPE) in Kinshasa die de veiligheid van de overgangsregering en -instellingen moet waarborgen, en aan het desbetreffende verzoek van de regering van de Democrati ...[+++]

Der Rat erinnerte an die Gemeinsame Erklärung über die VN EU Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung vom 24. September 2003, in der die Europäische Union zusagte, eingehende Überlegungen zu der Frage, wie der Aufbau einer Integrierten Polizeieinheit (IPU) in Kinshasa zum Schutz der Übergangsregierung und der Übergangsinstitutionen am besten gefördert werden könnte, anzustellen; der Rat erinnerte ebenfalls an das entsprechende Er ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : compromis van juni 2003 heeft de raad ermee ingestemd     raad heeft     raad     ermee     ermee ingestemd     voorgestelde compromis     juni     juni 2003 heeft     verzoekt de raad     hij het voorgestelde     verlenen     heeft ingestemd     compromis     commissie heeft     29 juni     heeft de raad     heeft hij ermee     hij ermee ingestemd     inleiding in juni     juni 1993 heeft     kopenhagen ermee     kopenhagen ermee ingestemd     september     ermee heeft     ermee heeft ingestemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis van juni 2003 heeft de raad ermee ingestemd' ->

Date index: 2024-02-05
w