Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concentratiecontrole heeft de commissie steeds geprobeerd " (Nederlands → Duits) :

Bij de concentratiecontrole heeft de Commissie steeds geprobeerd de regeldruk voor ondernemingen tot een minimum te beperken.

Die Kommission hat sich stets bemüht, den Verwaltungsaufwand für die Unternehmen im Rahmen der Fusionskontrolle auf ein Minimum zu beschränken.


Er zij aan herinnerd, dat het Hof heeft geoordeeld dat richtlijn 80/68 ' bepaalt dat op basis van de resultaten van het onderzoek steeds een uitdrukkelijke administratieve handeling - een verbod of een vergunning - moet worden vastgesteld ' (arrest van 28 februari 1991, Commissie/Duitsland, C-131/88, Jurispr. blz. I-825, punt 38).

Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die Richtlinie 80/68 nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes ' vorschreibt, dass nach jeder Prüfung aufgrund der Ergebnisse stets ein ausdrücklicher Rechtsakt - ein Verbot oder eine Genehmigung - ergehen muss ' (Urteil vom 28. Februar 1991 in der Rechtssache C-131/88, Kommission/ Deutschland, Slg. 1991, I-825, Randnr. 38).


Ook bij de poging om het uit te voeren, heeft de Commissie steeds aan de kant van het Parlement gestaan.

Die Kommission hat uns bei der Erstellung der Revision dieses Vertrags immer geholfen. Auch bei dem Versuch, ihn umzusetzen, war die Kommission immer auf der Seite des Parlaments.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie steeds verklaard dat voor verwezenlijking van de nagestreefde totstandbrenging van een interne markt in alle lidstaten eerst wetgeving inzake omzetbelastingen moet worden toegepast waardoor de mededingingsvoorwaarden niet worden vervalst of het vrije verkeer van goederen en diensten niet wordt belemmerd.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission immer wieder bekräftigt, dass die Verwirklichung des Ziels der Schaffung eines Binnenmarktes voraussetzt, dass in den Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften über Umsatzsteuern angewandt werden, die die Wettbewerbsbedingungen nicht verzerren und den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr nicht behindern.


De Europese Commissie heeft de benchmark van twintig procent die de commissie voor deze sectoren hanteert, nooit eerder overgenomen, en hoewel het Parlement de benchmark de laatste drie jaar in de begroting heeft neergeschreven, heeft de Commissie steeds geweigerd deze te implementeren.

Die Kommission hat den Richtwert des Ausschusses von 20% für diese Sektoren nie zuvor akzeptiert und obwohl das Parlament ihn jetzt bereits seit drei Jahren im Haushaltsplan verwendet, hat die Kommission es bisher immer abgelehnt, ihn umzusetzen.


Tussen januari en mei 2005 heeft een groot aantal bijeenkomsten plaatsgevonden. In de loop van dit proces heeft de Commissie steeds benadrukt hoe urgent het is dat er een algemene oplossing wordt gevonden die het mogelijk maakt de betalingen in de toekomst op een gezonde basis voort te zetten.

Von Januar bis Mai 2005 fanden zahlreiche Treffen statt, bei denen die Kommission stets betonte, dass dringend eine Gesamtlösung gefunden werden muss, damit die Zahlungen künftig auf solider Grundlage fortgesetzt werden können.


Omdat het gaat om uitzonderingen op het in artikel 87, lid 1, van het Verdrag neergelegde algemene beginsel dat staatssteun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, heeft de Commissie steeds het standpunt ingenomen dat de in artikel 87, lid 2, onder b), gehanteerde begrippen „natuurramp” en „buitengewone gebeurtenis” eng moeten worden uitgelegd. Dit standpunt is bekrachtigd door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (30).

Da die im Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags genannten Begriffe „Naturkatastrophen“ und „außergewöhnliche Ereignisse“ eine Ausnahme von dem allgemeinen Grundsatz der Unvereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des Vertrags darstellen, hat die Kommission stets die Ansicht vertreten, dass diese Begriffe restriktiv auszulegen sind. Dies wurde vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bestätigt (30).


In het kader van de pakketvergaderingen met de lidstaten over het vrije goederenverkeer (art. 28 - 30 EG) heeft de Commissie steeds informatievergaderingen gehouden.

Im Rahmen der sogenannten Paketsitzungen mit den Mitgliedstaaten über den freien Warenverkehr (Artikel 28 bis 30 EGV) hat die Kommission Informationssitzungen veranstaltet.


Bij de communautaire controle op de steunmaatregelen van de staten heeft de Commissie steeds oog gehad voor de specifieke situatie van de ultraperifere regio's.

Bei der gemeinschaftlichen Kontrolle staatlicher Beihilfen hat die Kommission stets die besondere Lage der Regionen in äußerster Randlage berücksichtigt.


Zoals in het antwoord van de heer Monti, lid van de Commissie, van 11 juli 1995 op mondelinge vraag H-0436/95 van Arthur Newens, lid van het EP, wordt uiteengezet [8], heeft de Commissie steeds het standpunt ingenomen dat Richtlijn 91/250/EEG voorkomt dat de lidstaten een internationale uitputting toepassen met betrekking tot de distributie van computerprogramma's.

Wie in der Antwort von Kommissionsmitglied Monti vom 11. Juli 1995 auf die mündliche Anfrage H-0436/95 des Abgeordneten Arthur Newens [8] ausgeführt, war die Kommission stets der Ansicht, daß die Richtlinie 91/250/EWG die Mitgliedstaaten daran hindere, im Zusammenhang mit der Verbreitung von Computerprogrammen das Prinzip der internationalen Erschöpfung anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concentratiecontrole heeft de commissie steeds geprobeerd' ->

Date index: 2022-02-25
w