A. ernstig verontrust over de rapporten van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa en de Russische, Tsjetsjeense en internationale mensenrechtenorganisaties over de massale en ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht in Tsjetsjenië, met name extrajudiciële terechtstellingen, arrestaties en verdwijningen, illegale gevangenhouding van burger
s in gevangenissen, concentratiekampen (zogenaamde "filtratie”-kamp
en) en clandestiene gevangenissen waar slechte behandelingen en folteringen
...[+++]worden toegepast als dagelijkse elementen van het systeem van afpersing van familieleden van de gevangenen die aldus ertoe worden gebracht deze gijzelaars zo duur mogelijk vrij te kopen,A. zutiefst entsetzt über die Berichte der Parlamentarischen Versammlung des Europarates und russischer, tschetschenischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen über die massiven un
d schweren Verstöße gegen das internationale Menschenrecht in Tschetschenien, insbesondere außergerichtliche Hinrichtungen, Festnahmen und das Verschwinden von Personen, illegale Inhaftierungen von Zivilbürge
rn in Gefängnissen, Konzentrationslagern (so genannten Filtrationslagern) und geheimen Haftanstalten, wo die Häftlinge Opfer von Misshandlu
...[+++]ngen und Folter werden, was Teil des Systems zur Erpressung der Angehörigen der Häftlinge bildet, damit sie diese Geiseln zu höchsten Preisen frei kaufen,