Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusies van kopenhagen de revue zullen passeren » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de aanstaande informele Europese Raad op 11 februari 2010, waar de conclusies van Kopenhagen de revue zullen passeren,

– unter Hinweis auf die bevorstehende informelle Tagung des Europäischen Rates am 11. Februar 2010, auf der die Schlussfolgerungen, auf die man sich in Kopenhagen geeinigt hat, überprüft werden,


De conclusies van de Raad met betrekking tot het standpunt dat de EU op de Conferentie van Kopenhagen zal innemen, zullen bepalen of de EU met één stem kan spreken.

Die Schlussfolgerungen des Rates zum Standpunkt der EU bei der Kopenhagen-Konferenz sind grundlegend, um sicherzustellen, dass die EU mit einer Stimme spricht.


De verschillende onderdelen van de totaalaanpak waarover in maart overeenstemming is bereikt, zullen de revue passeren: de zes wetgevingsvoorstellen over economische governance, de aanpassing van het EFSF, het toekomstige ESM.

Wir werden eine Bilanz der Fortschritte bei den verschiedenen Punkten des im März vereinbarten umfassenden Maßnahmenpakets ziehen, d.h. den sechs Gesetzgebungsvorschlägen zur wirtschaftspolitischen Steuerung, der Ände­rung der EFSF und dem künftigen ESM.


Tot slot zullen we zeker de ontwikkelingen in het Midden-Oosten en Irak de revue laten passeren en zullen wij de vorderingen behandelen met betrekking tot de voorbereiding van de volgende uitbreidingsronde, alsmede de mogelijke toekomstige onderhandelingen.

Des Weiteren werden wir sicherlich über die jüngsten Entwicklungen im Nahen Osten und im Irak beraten und werden prüfen, welche Fortschritte bei der Vorbereitung der nächsten Erweiterungsrunde sowie möglicher künftiger Verhandlungen erzielt wurden.


De Raad verzocht de Commissie terdege rekening te houden met de opmerkingen van de lidstaten, met name bij het opstellen, in het najaar, van een schriftelijke inventarisatie waarin de voornaamste voorstellen voor wetgeving die de Commissie in haar wetgevings- en werkprogramma wil opnemen, de revue zullen passeren.

Der Rat hat die Kommission aufgefordert, die Bemerkungen der Mitgliedstaaten gebührend zu berücksichtigen, insbesondere wenn die Kommission im Herbst eine Bestandsaufnahme mit den wichtigsten gesetzgeberischen Vorschlägen ausarbeitet, die sie in ihr Arbeits- und Legislativprogramm aufzunehmen plant.


40. Onder verwijzing naar zijn conclusies van Kopenhagen (december 2002) en Brussel (maart 2003) heeft de Europese Raad herhaald dat hij zijn volledige en daadwerkelijke steun wil verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, die integraal deel zullen gaan uitmaken van de Europese Unie zodra zij voldoen aan de vastgestelde criteria.

40. Der Europäische Rat bekräftigt unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen seiner Tagungen in Kopenhagen (Dezember 2002) und Brüssel (März 2003) seine Entschlossenheit, die europäische Perspektive der westlichen Balkanstaaten, die Teil der EU sein werden, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen, uneingeschränkt und wirksam zu unterstützen.


27. verwelkomt de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen, dat het doel van de EU moet zijn om Bulgarije en Roemenië tegen het jaar 2007 toe te laten, op voorwaarde dat zij de noodzakelijke modernisering en hervormingen voortzetten en aan de criteria van Kopenhagen zullen voldoen;

27. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Kopenhagen, wonach das Ziel der EU darin bestehen sollte, Bulgarien und Rumänien 2007 in die Europäische Union aufzunehmen, sofern sie ihre Modernisierung und den Prozess der notwendigen Reformen fortsetzen und die Kopenhagener Kriterien erfüllen;


14. vertrouwt erop dat de door de Commissie opgestelde draaiboeken elk land de mogelijkheid zullen bieden het tempo van het eigen toetredingsproces te bepalen en verwelkomt het streven van Bulgarije en Roemenië om in 2007 toe te treden tot de Unie, na de conclusies van de Europese Raad van Brussel en met als voorwaarde dat ze voldoen aan de criteria van Kopenhagen; benadrukt dat beide landen nog meer inspanning ...[+++]

14. ist zuversichtlich, dass die von der Kommission vorgelegten Fahrpläne jedem der beiden Länder die Möglichkeit bieten werden, das Tempo seines Betrittsprozesses selbst zu bestimmen, und begrüßt das Bestreben von Bulgarien und Rumänien, im Jahre 2007 entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel und abhängig von der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien der Union beizutreten; betont, dass beide Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, bei denen sie von der Europäischen Union unterstützt werden, und dass sie an ihren eigenen Leistungen gemessen werden;


Wij zullen daarom binnenkort overgaan tot een grondige herziening van het beleid, waarbij wij onze beleidsmaatregelen niet voor de zoveelste keer de revue laten passeren, maar fundamentele vragen stellen bij het effect en de politieke relevantie ervan.

Wir werden uns daher bald daran machen, unsere gesamte Politik einer gründlichen Überprüfung zu unterziehen - und zwar nicht, indem zum soundsovielten Male Maßnahme für Maßnahme einer Revision unterzogen wird, sondern indem ihre Wirkung und ihre politische Relevanz von Grund auf in Frage gestellt wird.


Derhalve deed de Raad een beroep op de Commissie om voorstellen in te dienen voor betere coördinatieprocedures en om de vroegere resoluties en conclusies van de Raad de revue te laten passeren, ten einde na te gaan op welke voorrangsgebieden een strakkere beleidscoördinatie de ontwikkelingshulp doeltreffender zou kunnen maken.

Der Rat forderte daher die Kommission auf, Vorschläge für die Verbesserung der Koordinierungsverfahren zu unterbreiten und eine Überprüfung der bisherigen Entschließungen und Schlußfolgerungen des Rates vorzunehmen, bei der die vorrangigen Bereiche ermittelt werden sollten, in denen eine Intensivierung der politischen Koordinierung die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe erhöhen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies van kopenhagen de revue zullen passeren' ->

Date index: 2021-11-06
w