Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrenten zijn tot de markt toegetreden omdat " (Nederlands → Duits) :

57. benadrukt dat nieuwkomers en bedrijven – met inbegrip van kmo's – die geen gebruik maken van agressieve belastingpraktijken, op de interne markt worden benadeeld ten opzichte van multinationals, die in staat zijn winsten te verschuiven of andere vormen van agressieve belastingplanning toe te passen via een verscheidenheid aan besluiten en instrumenten die hun uitsluitend ter beschikking staan omdat zij zo groot zijn en hun acti ...[+++]

57. betont, dass auf dem Binnenmarkt neue Marktteilnehmer und Unternehmen, z. B. KMU, die nicht zu aggressiver Steuerplanung greifen, gegenüber multinationalen Unternehmen benachteiligt werden, da diese in der Lage sind, ihre Gewinne zu verlagern oder mittels einer Vielzahl von Beschlüssen und Instrumenten, die ihnen allein aufgrund ihrer Größe und ihrer Fähigkeit, Geschäfte international abzuwickeln, zur Verfügung stehen, andere Arten aggressiver Steuerplanung zu praktizieren; stellt besorgt fest, dass die sich daraus ergebende niedrigere Steuerlast – b ...[+++]


Deze concurrenten zijn tot de markt toegetreden omdat de betrokken routes voldoende attractief zijn en er slots beschikbaar zijn gekomen als gevolg van gebeurtenissen die niet rechtstreeks verband houden met de alliantie tussen Air France en Alitalia (faillissement van verscheidene luchtvaartmaatschappijen die op Orly over slots beschikten).

Diese Konkurrenzgesellschaften sind auf dem Markt tätig geworden, da die betreffenden Strecken attraktiv genug sind und infolge von Ereignissen, die nichts mit der Allianz zwischen Air France und Alitalia zu tun hatten (Bankrott verschiedener Fluggesellschaften, die Slots auf dem Flughafen Paris-Orly hatten), Slots verfügbar wurden.


Daarom geloof ik dat de opeenhoping van zo veel potentieel in de handen van één groep zeer slecht voor de markt is, omdat het nieuwe concurrenten uitsluit van de markt.

Deswegen glaube ich, die Anhäufung von so viel Potenzial in einer Hand ist für den Markt mehr als negativ, sie schließt neue Konkurrenten vom Markt aus.


Een aantal geloofwaardige alternatieve concurrenten zou immers nog steeds concurrentiedruk op de fusieonderneming blijven uitoefenen. Wel stelde de Commissie vast dat de geplande transactie mededingingsbezwaren zou opleveren in Ierland, omdat de transactie de bestaande leidende positie van Rexel zou versterken op een sterk gefragmenteerde markt, waar concurrenten niet groot genoeg zouden zijn ...[+++]

Die Kommission stellte jedoch fest, dass der geplante Zusammenschluss in Irland zu Wettbewerbsbedenken Anlass gegeben hätte, da er die derzeit führende Stellung Rexels auf dem sehr fragmentierten Markt gestärkt hätte und die Wettbewerber nicht die erforderliche Größe und geografische Reichweite gehabt hätten, um Wettbewerbsdruck auf das aus dem Zusammenschluss hervorgegangene Unternehmen auszuüben.


De mondialisering van de handel in diensten en goederen heeft enerzijds tot een internationalisering en de groei van de Europese markt geleid, maar anderzijds ook tot problemen geleid omdat Europa door de openstelling van de markten overgeleverd is aan de gevolgen van de liberalisering en de dienovereenkomstige druk van concurrenten.

Die Öffnung des Handels mit Gütern und Dienstleistungen nach außen führte zwar einerseits zur Internationalisierung und zum Wachstum des europäischen Marktes, brachte jedoch andererseits entsprechende Probleme hervor, weil die Öffnung der Märkte Europa der Liberalisierung der Märkte und dem daraus folgenden Wettbewerbsdruck aussetzt.


Na een onderzoek te hebben ingesteld is de Commissie evenwel tot de conclusie gekomen dat de voorgenomen transactie geen aanleiding zal geven tot mededingingsbezwaren omdat het gezamenlijke marktaandeel van de partijen op de Nederlandse markt niet groot genoeg is om de markt te beïnvloeden en er een aantal feitelijke of potentiële concurrenten op dezelfde markt in Nederland actief zijn.

Die Kommission ist bei ihrer Prüfung jedoch zu dem Schluss gelangt, dass das Vorhaben keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufwirft, da die gemeinsamen Marktanteile der Beteiligten in den Niederlanden nicht ausreichen, den Markt zu beeinflussen, und da die Unternehmen weiterhin der Konkurrenz einer Reihe von tatsächlichen oder potenziellen Wettbewerbern auf diesem Markt ausgesetzt sind.


De eerste, tussen Gaz de France en Suez, is tegennatuurlijk, omdat hiermee een energiemonopolie in de gas- en elektriciteitssector in België wordt gecreëerd en de Franse markt nog verder afgegrendeld wordt van mogelijke concurrenten.

Die erste Fusion zwischen Gaz de France und Suez ist unerwünscht, weil sie in Belgien ein Energiemonopol im Gas- und Elektrizitätssektor schafft und den französischen Markt noch weiter gegen Mitbewerber abschottet.


F. overwegende dat ieder soort dumping een oneerlijke handelspraktijk is die ernstige gevolgen kan hebben voor het bedrijfsleven in de Gemeenschap en dat een uitzonderlijke lage, agressieve prijsstelling en een strategische prijsstelling effectieve, doch schadelijke vormen van dumping zijn - omdat in het eerste geval exportprijzen worden gehanteerd die lager liggen dan de prijzen op de binnenlandse markt om de positie van concurrenten op een importmarkt ...[+++]

F. in der Erwägung, dass alle Formen von Dumping unfaire Handelspraktiken sind, die schwerwiegende Auswirkungen auf die Wirtschaftszweige der Gemeinschaft haben können, und dass eine aggressive und strategische Preisgestaltung wirksame, aber Unheil stiftende Formen von Dumping sind, wobei bei aggressiver Preisgestaltung die Exportpreise niedriger sind als die Inlandspreise, um Positionen von Wettbewerbern auf einem Importmarkt zu schwächen, und bei strategischer Preisgestaltung eine ausländische Firma ihren Inlandsmarkt benutzt, um ihre ausländischen Umsätze quer zu subventionieren,


In de vierde plaats breidt de GVTO, doordat zij voornamelijk op de vorm van de overeenkomst is toegespitst, het voordeel van de groepsvrijstelling uit tot situaties waarvan niet altijd kan worden aangenomen dat zij voldoen aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3 omdat de overeenkomstsluitende partijen concurrenten zijn of omdat zij een sterke positie op de markt innemen.

Viertens: Dadurch, dass hauptsächlich auf die Form der Vereinbarung abgestellt wird, wird der Vorteil der Gruppenfreistellung auch dann gewährt, wenn die Voraussetzungen des Artikels 81 Absatz 3 EG-Vertrag nicht unbedingt gegeben sind, entweder weil die Vertragsparteien Wettbewerber sind oder weil sie eine starke Marktposition innehaben.


De Commisie kwam, wat de inviduele machtspositie betreft, tot deze conclusie omdat de aanwezigheid van concurrenten met inbegrip van de grote chemische groepen, de door PET op de toeleveringsmarkt van de flessenproduktie uitgeoefende druk alsmede de algemene kenmerken van de markt ondanks het feit dat het marktaandeel van Dorlyl op de Westeuropese markt van compound PVC voor holle voorwerpen ca 40% bedraagt, niet zullen leiden tot de totstandkoming van een machtspositie.

Die Schaffung einer einzelnen beherrschenden Stellung konnte die Kommission trotz des rund 40%igen Marktanteils von Dorlyl auf dem westeuropäischen Markt der PVC-Verbundstoffe für Hohlkörper ausschließen, da hiermit aufgrund der Präsenz von Wettbewerbern - zu denen große Chemiekonzerne zählen - , des Wettbewerbsdrucks durch PET auf dem der Flaschenherstellung nachgelagerten Markt und der allgemeinen Markteigenschaften nicht zu rechnen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrenten zijn tot de markt toegetreden omdat' ->

Date index: 2024-10-07
w