Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentie onmogelijk maakt » (Néerlandais → Allemand) :

V. overwegende dat iedere lidstaat elke richtlijn op een consistente manier moet omzetten, en alle voorzieningen moet treffen om een wetgevingshandeling van de Unie in haar geheel, gezamenlijk en op hetzelfde moment om te zetten en om ervoor te zorgen dat de nationale omzetting van deze handeling de weerspiegeling vormt van het compromis dat op Unieniveau is bereikt, aangezien incorrecte of te late omzetting concurrentie in de interne markt verstoort en het burgers en bedrijven onmogelijk maakt ten volle van ...[+++]

V. in der Erwägung, dass jeder Mitgliedstaat jede Richtlinie in konsequenter Weise umsetzen und alle Umsetzungsmaßnahmen im Zusammenhang mit der Gesamtheit eines Rechtsakts der Union vollständig und gleichzeitig verabschieden sollte um sicherzustellen, dass die nationale Umsetzung dieses Akts den auf Ebene der Union erreichten Kompromiss widerspiegelt, da die unzureichende und verspätete Umsetzung den Wettbewerb im Binnenmarkt verzerrt und die Bürger und Unternehmen daran hindert, den Binnenmarkt in vollem Umfang zu nutzen;


V. overwegende dat iedere lidstaat elke richtlijn op een consistente manier moet omzetten, en alle voorzieningen moet treffen om een wetgevingshandeling van de Unie in haar geheel, gezamenlijk en op hetzelfde moment om te zetten en om ervoor te zorgen dat de nationale omzetting van deze handeling de weerspiegeling vormt van het compromis dat op Unieniveau is bereikt, aangezien incorrecte of te late omzetting de concurrentie in de interne markt verstoort en het burgers en bedrijven onmogelijk maakt ten volle van ...[+++]

V. in der Erwägung, dass jeder Mitgliedstaat jede Richtlinie in konsequenter Weise umsetzen und alle Umsetzungsmaßnahmen im Zusammenhang mit der Gesamtheit eines Gesetzgebungsaktes der Union vollständig und gleichzeitig verabschieden sollte um sicherzustellen, dass die nationale Umsetzung dieses Gesetzgebungsaktes den auf Ebene der Union erreichten Kompromiss widerspiegelt, da die unzureichende und verspätete Umsetzung den Wettbewerb im Binnenmarkt verzerrt und die Bürger und Unternehmen daran hindert, den Binnenmarkt in vollem Umfang zu nutzen;


K. overwegende dat er op het gebied van de liberalisering weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar dat het tempo van liberalisering sterk verschilt van lidstaat tot lidstaat, hetgeen de concurrentie verstoort en de toepassing van gelijke spelregels in de diverse betrokken sectoren onmogelijk maakt,

K. in der Erwägung, dass trotz einiger Fortschritte im Bereich der Liberalisierung selbige in den Mitgliedstaaten unterschiedlich rasch umgesetzt wird, was den Wettbewerb verzerrt und die Einführung gleicher Spielregeln in den einschlägigen Sektoren verhindert,


K. overwegende dat er op het gebied van de liberalisering weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar dat het tempo van liberalisering sterk verschilt van lidstaat tot lidstaat, hetgeen de concurrentie verstoort en de toepassing van gelijke spelregels in de diverse betrokken sectoren onmogelijk maakt,

K. in der Erwägung, dass trotz einiger Fortschritte im Bereich der Liberalisierung selbige in den Mitgliedstaaten unterschiedlich rasch umgesetzt wird, was den Wettbewerb verzerrt und die Einführung gleicher Spielregeln in den einschlägigen Sektoren verhindert,


Kan de Commissie haar standpunt bekend maken inzake het enorme probleem van spionage via dit netwerk, een praktijk die de vrije concurrentie onmogelijk maakt, gevaar creëert voor het privéleven van de burgers, en die tegelijk een provocatie vormt van de kant van Groot-Brittannië, aangezien de deelname van dit land aan een dergelijk net dat andere landen van de Unie bespioneert, een aanfluiting betekent van elk idee van solidariteit tussen de communautaire lidstaten?

Kann die Kommission mitteilen, ob sie zu diesem schwerwiegenden Problem der Spionage über das erwähnte Netz Stellung zu nehmen bereit ist, einem Vorgehen, das den freien Wettbewerb verfälscht, Gefahren für das Privatleben der Bürger heraufbeschwört und zugleich eine Provokation von seiten Großbritanniens darstellt, da seine Beteiligung an einem Netz, mit dem andere Unionsmitgliedstaaten ausgespäht werden, jeder Vorstellung von Solidarität unter den Mitgliedstaaten hohn spricht?


Deze onderlinge Koreaanse concurrentie maakt een langdurige opwaartse trend in de prijzen van containerschepen onmogelijk.

Der innerkoreanische Wettbewerb verhindert einen anhaltenden Aufwärtstrend bei den Preisen für Containerschiffe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie onmogelijk maakt' ->

Date index: 2023-12-08
w