Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentievermogen van de industrie
Continu chargeren
Continu draadtrekken
Continu inzetten
Continu spinnen
Continu toevoeren
Continu tramverkeer garanderen
Continu tramverkeer verzekeren
Continu vezeltrekken
Continu-arbeid
Continue begeleiding
Continue monitoring
Continue procesverbetering
Continuous process improvement
Industrieel concurrentievermogen
Industriële concurrentiekracht
Regieassistent scriptcontinuïteit
Script continuity
Script supervisor
Script supervisor continuity
Zorgen voor continu tramverkeer

Traduction de «concurrentiekracht en continue » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentievermogen van de industrie | industrieel concurrentievermogen | industriële concurrentiekracht

industrielle Wettbewerbsfähigkeit | Wettbewerbsfähigkeit der Industrie


continu tramverkeer garanderen | continu tramverkeer verzekeren | zorgen voor continu tramverkeer

regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen


continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren

kontinuierliche Beschickung | kontinuierliche Zugabe | kontinuierlicher Einsatz


continu draadtrekken | continu spinnen | continu vezeltrekken

Fadenziehanlage


regieassistent scriptcontinuïteit | script supervisor continuity | script continuity | script supervisor

Continuity-Person | Script-girl | Film Script Supervisor | Script Supervisor


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben


continue procesverbetering (nom féminin) | continuous process improvement (nom)

kontinuierliche Veränderung (nom féminin) | kontinuierliche Verbesserung (nom féminin)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het welzijn van de bevolking, de concurrentiekracht van de nijverheid en de algehele werking van de maatschappij hangen af van veilige, continu geleverde en betaalbare energie.

Das Wohlergehen der Menschen, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und das Funktionieren der Gesellschaft insgesamt hängen von sicherer, nachhaltiger und erschwinglicher Energie ab.


H. overwegende dat de Commissie in haar voormelde Stappenplan Energie 2050 stelt dat het welzijn van de bevolking, de concurrentiekracht van de industrie en de algehele werking van de maatschappij afhankelijk zijn van veilige, continu geleverde, duurzame en betaalbare energie;

H. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem bereits erwähnten „Energiefahrplan 2050“ feststellte, dass das Wohlergehen der Menschen, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und das Funktionieren der Gesellschaft insgesamt von sicherer, nachhaltiger und erschwinglicher Energie abhängen;


H. overwegende dat de Commissie in haar voormelde Stappenplan Energie 2050 stelt dat het welzijn van de bevolking, de concurrentiekracht van de industrie en de algehele werking van de maatschappij afhankelijk zijn van veilige, continu geleverde, duurzame en betaalbare energie;

H. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem bereits erwähnten „Energiefahrplan 2050“ feststellte, dass das Wohlergehen der Menschen, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und das Funktionieren der Gesellschaft insgesamt von sicherer, nachhaltiger und erschwinglicher Energie abhängen;


58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van mee ...[+++]

58. nimmt zur Kenntnis, dass die demografische Entwicklung in Europa zu einem stetigen Wachstum des Gesundheitstourismus und insbesondere des Kurtourismus führen wird; fordert, da es zu Themen, die mit dem Kurbäderwesen zusammenhängen, im Unionsrecht verschiedene Vorschriften gibt, die Kommission auf zu prüfen, ob sie zum Kurbäderwesen einen einheitlichen Rechtsetzungsvorschlag vorlegen kann, um diesem Wirtschaftszweig zu einer einheitlichen und geregelten Struktur zu verhelfen und damit seine Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, wobei von vornherein klarzustellen ist, dass die in den Mitgliedstaaten operierenden Bäderunternehmen als Erbrin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van mee ...[+++]

58. nimmt zur Kenntnis, dass die demografische Entwicklung in Europa zu einem stetigen Wachstum des Gesundheitstourismus und insbesondere des Kurtourismus führen wird; fordert, da es zu Themen, die mit dem Kurbäderwesen zusammenhängen, im Unionsrecht verschiedene Vorschriften gibt, die Kommission auf zu prüfen, ob sie zum Kurbäderwesen einen einheitlichen Rechtsetzungsvorschlag vorlegen kann, um diesem Wirtschaftszweig zu einer einheitlichen und geregelten Struktur zu verhelfen und damit seine Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, wobei von vornherein klarzustellen ist, dass die in den Mitgliedstaaten operierenden Bäderunternehmen als Erbrin ...[+++]


Het welzijn van de bevolking, de concurrentiekracht van de nijverheid en de algehele werking van de maatschappij hangen af van veilige, continu geleverde en betaalbare energie.

Das Wohlergehen der Menschen, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und das Funktionieren der Gesellschaft insgesamt hängen von sicherer, nachhaltiger und erschwinglicher Energie ab.


Op 10 januari 2007 heeft de Commissie een maatregelenpakket inzake energie en klimaat aangenomen als leidraad voor de EU op weg naar een op duurzaamheid, concurrentiekracht en continue bevoorrading gericht energiebeleid.

Am 10. Januar 2007 nahm die Kommission ein Energie- und Klimapaket mit dem Ziel einer nachhaltigen, wettbewerbsfähigen und sicheren Energiepolitik in der EU an.


Continue energievoorziening en de concurrentiekracht van de Europese economie zijn ook dringende kwesties.

Auch die Versorgungssicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sind dringliche Fragen.


Het laat zich aanzien dat de Europese eco-industrie, dankzij haar huidige gezonde concurrentiekracht - en zeker indien zij niet door handelsbelemmeringen worden gehinderd - over een goede uitgangspositie beschikt om van de continue groei van deze markten te kunnen profiteren.

In Anbetracht ihrer gegenwärtigen Wettbewerbsfähigkeit und unter der Voraussetzung, dass Markthindernisse sich nicht hemmend auswirken, scheint die europäische Umweltindustrie gut dafür gerüstet, von diesem anhaltenden Wachstum zu profitieren.


w