Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentievermogen in voormalige doelstelling 2-gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

Een vernieuwde doelstelling 2 krijgt 20% van de kredieten, waarmee projecten ten gunste van het regionale concurrentievermogen, de werkgelegenheid en opleiding worden ondersteund in gebieden die niet voor doelstelling 1 in aanmerking komen.

Im Rahmen eines neuen Ziel 2 würden mit 20 % der Haushaltsmittel Projekte zur Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und Bildung in Regionen finanziert, die für eine Förderung unter Ziel 1 nicht in Frage kommen.


De algemene doelstelling van het Unierecht op die gebieden is bij te dragen tot een hoog niveau van gezondheid voor mensen, dieren en planten in de hele voedselketen, tot een hoog niveau van bescherming en voorlichting van consumenten en tot een hoog niveau van milieubescherming, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen en het scheppen van banen worden bevorderd.

Allgemeines Ziel des Unionsrechts ist es, auf allen Stufen der Lebensmittelkette zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau für Menschen, Tiere und Pflanzen beizutragen und ein hohes Schutz- und Informationsniveau für die Verbraucher und ein hohes Umweltschutzniveau zu fördern; gleichzeitig sollen dabei die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen begünstigt werden.


8. onderschrijft de standpunten die in het Groenboek inzake territoriale cohesie worden geformuleerd wat betreft het concurrentievermogen, dat ‘afhankelijk is van het opbouwen van banden met andere gebieden om te waarborgen dat gezamenlijke troeven op een gecoördineerde en duurzame wijze worden benut’, om de mogelijkheden die de territoriale verscheidenheid van de EU biedt vrij te maken; benadrukt in dit verband dat een soepele en gecoördineerde werking van de vervoersdiensten, voldoende toegang tot telecommunicatie en het waar mogel ...[+++]

8. unterstützt die im Grünbuch über den territorialen Zusammenhalt geäußerten Ansichten zur Wettbewerbsfähigkeit, die auf „Verbindungen mit anderen Gebieten“ beruht, „um sicherzustellen, dass gemeinsame Vorteile auf koordinierte und nachhaltige Weise genutzt werden“ und das Potenzial der territorialen Vielfalt der Europäischen Union ausgeschöpft werden kann; hebt diesbezüglich hervor, dass ein reibungsloser und koordinierter Betrieb der Verkehrsdienste und ein ausreichender Zugang zur Telekommunikation sowie eine etwaige gemeinsame Nutzung der Ressourcen in den Bereichen Energie, Gesundheit, Forschung, Bildung, Umweltschutz und Infrastr ...[+++]


14. vraagt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor permanente monitoring van de gevolgen van de crisis in verschillende sectoren, alsmede van de benutting van de speciaal voor de regio's van doelstelling 2 gecreëerde financieringsinstrumenten ter versterking van het ondernemerschap en ter ondersteuning van het MKB, en de instellingen van een sociale en solidaire economie die gezamenlijk tot doel hebben het concurrentievermogen van deze bedrijven en daarmee tevens de werkgelegenheid te vergroten en ter ondersteuning van een zo bree ...[+++]

14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Auswirkungen der Krise auf verschiedene Struktur- und Entwicklungsbereiche sowie die Nutzung der Möglichkeiten ständig zu verfolgen, die die Finanzierungsinstrumente bieten, die im Hinblick auf das Ziel 2 vor allem zur Förderung des Unternehmertums und der KMU sowie zur Förderung von Einrichtungen der sozialen und solidarischen Ökonomie bestimmt sind, um deren Wettbewerbsfähigkeit und damit auch das Potenzial für mehr Beschäftigung zu erhöhen und deren Zugang zur Nutzung der ...[+++]


Wij staan positief tegenover de voorstellen om het regionale concurrentievermogen in voormalige doelstelling 2-gebieden te stimuleren en hopen snel meer bijzonderheden te horen over de manier waarop deze steun zal worden verdeeld en over de indicatoren op basis waarvan die gebieden worden aangewezen.

Wir begrüßen die Vorschläge zur Unterstützung der regionalen Wettbewerbsfähigkeit in ehemaligen Ziel-2-Regionen, und wir sind gespannt auf genauere Informationen bezüglich der Mittelzuweisung und der Indikatoren, die zur Ermittlung dieser Regionen benutzt werden.


De Oostenrijkse regio's die vallen onder de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en regionale werkgelegenheid” en die liggen aan de voormalige buitengrenzen van de EU, krijgen een bijkomend bedrag uit het EFRO van 150 miljoen EUR.

Die unter das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallenden Regionen in Österreich, die an den ehemaligen Außengrenzen der Europäischen Union liegen, erhalten einen zusätzlichen Betrag von 150 Mio. EUR aus dem EFRE.


De Oostenrijkse regio's die vallen onder de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en regionale werkgelegenheid” en die liggen aan de voormalige buitengrenzen van de EU, krijgen een bijkomend bedrag uit het EFRO van 150 miljoen EUR.

Die unter das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallenden Regionen in Österreich, die an den ehemaligen Außengrenzen der Europäischen Union liegen, erhalten einen zusätzlichen Betrag von 150 Mio. EUR aus dem EFRE.


(c) uitsluitend voor de doelstelling “regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”: de in artikel 6, lid 1, tweede alinea, bedoelde lijst van de regio’s en andere gebieden die zijn gekozen voor de doelstelling “regionaal concurrentievermogen”.

(c) für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ die Liste der für die regionale Wettbewerbsfähigkeit ausgewählten Regionen und anderen Gebiete gemäß Artikel 6 Absatz 1.


Op welke wijze wil de Commissie waarborgen dat de dunbevolkte gebieden in Noord-Europa (de voormalige doelstelling 6-regio's in Finland en Zweden) een rechtvaardige behandeling krijgen bij de vastlegging van het toekomstige regionale en structuurbeleid van de EU?

Was wird die Kommission tun, um sicherzustellen, dass die dünn besiedelten nördlichen Regionen (die früheren Ziel 6-Regionen in Finnland und Schweden) fair behandelt werden, wenn es um die Entscheidung über die künftige Regional- und Strukturpolitik der EU geht?


Deze nieuwe doelstelling heeft ook betrekking op de ultraperifere gebieden (de Franse overzeese departementen (DOM), de Azoren, Madeira, de Canarische eilanden), alsmede de gebieden van de voormalige doelstelling 6 (gebieden met geringe bevolkingsdichtheid) die bij de Akte van toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden is gecreëerd.

Dieses neue Ziel betrifft außerdem die Regionen in äußerster Randlage (französische überseeische Departements, Azoren, Madeira und Kanarische Inseln) sowie die Gebiete, die derzeit unter das gemäß der Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens geschaffene Ziel 6 (Gebiete mit einer geringen Bevölkerungsdichte) fallen.


w