Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
CEPT
CVSE
Communautaire lening
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Conferentie van Rio
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Economische en Sociale Conferentie
Europese Conferentie van PTT-administraties
Intergouvernementele Conferentie
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Klimaatconferentie
OVSE
Opgenomen activiteit
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling

Traduction de «conferentie opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]




Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


Economische en Sociale Conferentie

Wirtschaftliche und soziale Konferenz


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Interministerielle Konferenz Außenpolitik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Voorwaarden voor de toekenning van de toelagen gebonden aan de organisatie van de conferenties Art. 27. De bijenteeltvereniging opgenomen in het in artikel 23, § 1, bedoelde programma van de conferenties geniet toelagen waarvan de bedragen binnen de perken bepaald door de Minister vastgesteld worden.

- Modalitäten für die Gewährung der Zuschüsse in Verbindung mit der Organisation von Referaten Art. 27 - Die im Rahmen des Referatsprogramms nach Artikel 23 § 1 tätige Bienenzüchtervereinigung hat Anspruch auf Zuschüsse, deren Beträge innerhalb der durch den Minister bestimmten Grenzen festgelegt werden.


12. onderstreept dat binnen de huidige operationele structuur van het Protocol van Kyoto de noodzaak bestaat van gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie (QELRO's), die in mei 2012 door de partijen zouden worden ingediend en tijdens de Conferentie van Doha als wijzigingen van het Protocol van Kyoto zouden worden aangenomen, overeenkomstig Besluit 1/CMP 7; verzoekt de in bijlage B opgenomen partijen hun QELRO's in te dienen zo zij dit nog niet hebben gedaan, en is verheugd over hetgeen de EU in eerste aanle ...[+++]

12. betont innerhalb der bestehenden operationellen Struktur des Kyoto-Protokolls die Notwendigkeit, die quantifizierten Ziele zur Emissionsbegrenzung und -verringerung (QELRO), die im Mai 2012 von den Vertragsparteien vorgelegt werden sollten, auf der Konferenz von Doha gemäß dem Beschluss 1/CMP.7 als Änderungen zum Kyoto-Protokoll anzunehmen; fordert die Vertragsparteien aus Anhang B, die dies noch nicht getan haben, auf, ihre QELROs vorzulegen, und begrüßt es, dass die EU die ersten QUELROs eingereicht hat; betont, dass die Übertragung von zugeteilten Emissionsrechten (AAU) auf den zweiten Verpflichtungszeitraum die Umweltwirksamkei ...[+++]


Die hoeveelheden mogen overschreden worden naar rato van de hoeveelheden opgenomen in bijlage I bij Richtlijn 2009/145/EG van voornoemde Commissie, mits voorafgaande instemming van de Interministeriële Conferentie voor het Landbouwbeleid.

Diese Mengen können bis in Höhe der in Anhang 1 der vorgenannten Richtlinie 2009/145/EG der Kommission angegebenen Mengen überschritten werden, wenn sich die drei Regionen innerhalb der interministeriellen Konferenz " Agrarpolitik" zuvor darüber einigen.


Wanneer de Commissie de Unie vertegenwoordigt bij internationale conferenties , vergemakkelijkt de Commissie op verzoek van het Parlement dat een delegatie van leden van het Europees Parlement als waarnemers wordt opgenomen in delegaties van de Unie, zodat het Parlement onmiddellijk en volledig op de hoogte is van de beraadslagingen van de conferentie .

In den Fällen, in denen die Kommission die Union bei internationalen Konferenzen vertritt, erleichtert die Kommission auf Ersuchen des Parlaments die Aufnahme einer Delegation von Mitgliedern des Europäischen Parlaments als Beobachter in die Delegationen der Union, so dass das Parlament unverzüglich und umfassend über den Fortgang der Konferenz unterrichtet werden kann .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk bij de tweede vergadering van de Conferentie van de Partijen worden aanvullende procedures met betrekking tot de verzoeningscommissie opgenomen in een door de Conferentie van de Partijen goed te keuren bijlage.

Weitere Verfahren in Bezug auf die Vergleichskommission werden in eine von der Konferenz der Vertragsparteien spätestens auf der zweiten Tagung der Konferenz zu beschließenden Anlage aufgenommen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


4. moedigt de COP-8-conferentie aan een besluit te nemen over een herzieningsstelsel, zodat partijen die buiten de regeling zijn gevallen, daarin weer kunnen worden opgenomen;

4. ermutigt die COP-8-Konferenz, eine Entscheidung über ein Prüfsystem für die Wiedereinbeziehung von Vertragsparteien, die aus der Regelung ausgestiegen sind, anzunehmen;


(4) De Conferentie over het Energiehandvest en de op 24 april 1998 gehouden internationale conferentie zijn tot overeenstemming gekomen over de tekst van de wijziging van de met de handel verband houdende bepalingen van het Verdrag inzake het Energiehandvest, waarin opgenomen de lijst van uitrusting op energiegebied, en over daarmee verband houdende besluiten, afspraken en verklaringen (hierna "handelsamendement" genoemd).

(4) Die Energiecharta-Konferenz und die Internationale Konferenz vom 24. April 1998 haben sich auf den Wortlaut der Änderung der Handelsbestimmungen des Vertrags über die Energiecharta, einschließlich der Liste der energiebezogenen Ausrüstung, und auf die diesbezüglichen Beschlüsse, Vereinbarungen und Erklärungen (Änderung der Handelsbestimmungen) geeinigt.


32. is verheugd over de vorderingen die tot dusver zijn gemaakt door de conferentie die belast is met de opstelling van een Handvest van de grondrechten van de EU, evenals over het besluit van de Raad om het voorzitterschap van de conferentie te horen; herhaalt zijn verzoek aan de Europese Raad om, nadat de conferentie haar werkzaamheden heeft beëindigd, het ontwerp aan de IGC voor te leggen, zodat het op bindende wijze in de Verdragen kan worden opgenomen;

32. begrüßt die bislang von der Konvention durchgeführten Arbeiten, die mit der Ausarbeitung einer Charta der Grundrechte in der EU betraut ist, sowie den Beschluß des Europäischen Rates, die Präsidentschaft der Konvention anzuhören; wiederholt seine Forderung, daß der Europäische Rat, sobald die Konvention ihre Arbeiten beendet hat, diesen Entwurf einer Charta an die Regierungskonferenz übermittelt, damit sie rechtsverbindlich in die Verträge aufgenommen werden kann;


De mensenrechten van vrouwen werden bijgevolg opgenomen als een van de twaalf strategische doelstellingen en acties in het Actieplatform van Peking dat in 1995 door de Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties is goedgekeurd. Na afloop van deze conferentie heeft een meerderheid van ministers tijdens de Raad sociale zaken over de resultaten van de conferentie van Peking de mensenrechten verklaard tot een van de belangrijkste prioriteiten voor follow-up van het actieprogramma van Peking.

Die Menschenrechte der Frauen wurden daraufhin als eine der zwölf strategischen Zielvorgaben und Aktionen in die auf der UN-Weltfrauenkonferenz in Peking verabschiedete Aktionsplattform aufgenommen. Im Anschluß an diese Konferenz machte die Mehrheit der im Sozialministerrat zu Gesprächen über die Konferenz in Peking im September 1995 anwesenden Minister die Menschenrechte zu einer ihrer höchsten Prioritäten für die Nacharbeiten zu der Aktionsplattform.


w