Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie zullen binnenkort " (Nederlands → Duits) :

De door de EESC-voorzitter geformuleerde conclusies van de conferentie zullen binnenkort op de website van het EESC te vinden zijn en zullen als een reeks aanbevelingen aan het Franse voorzitterschap van de G20 worden voorgelegd.

Die Konferenzschlussfolgerungen des EWSA-Präsidenten, die in Kürze auf der EWSA-Website abrufbar sind, werden dem französischen G20-Vorsitz als Empfehlungen vorgelegt.


Na de beraadslaging van de Raad verklaarde de Commissie dat het memorandum van de Oostenrijkse delegatie - evenals het memorandum van Italië over hetzelfde onderwerp van januari 1995 en ieder vergelijkbaar ander initiatief van de Lid-Staten (ook Frankrijk heeft aangekondigd binnenkort een memorandum te zullen indienen over de landbouw in bergstreken) - uitvoerig bestudeerd zal worden door de Commissiediensten in het kader van de voorbereiding van de Europese Conferentie over plattelandsontwikkeling, die de Commissie in samenwerking me ...[+++]

Zum Abschluß der Beratungen des Rates erklärte die Kommission, daß das von der österreichischen Delegation vorgelegte Memorandum - ebenso wie das Memorandum Italiens vom Januar 1995 zum selben Thema und jede weitere entsprechende Initiative der Mitgliedstaaten (auch Frankreich hat angekündigt, demnächst ein Memorandum zur Landwirtschaft in Berggebieten vorzulegen) - von ihren Dienststellen aufmerksam geprüft wird, und zwar im Rahmen der Vorbereitung der Europäischen Konferenz über ländliche Entwicklung, die sie zusammen mit dem Vorsit ...[+++]


Die samenwerking wordt nog belangrijker als men kijkt naar de recente vernieuwing van de inspanningen van de internationale gemeenschap in Afghanistan en Pakistan. Er zullen binnenkort in Den Haag en Tokio conferenties worden gehouden over deze regio.

Diese Zusammenarbeit ist angesichts des jüngsten erneuten Engagements der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan und Pakistan umso wichtiger, und tatsächlich sollen sehr bald in Den Haag und Tokio regionale Konferenzen stattfinden.


Ik ben blij dat alle fracties het er nu over eens zijn dat een substantiële hervorming van de verkiezingsprocedure noodzakelijk is. Het Parlement komt binnenkort met voorstellen waarvoor een intergouvernementele conferentie nodig is, die volledig en naar behoren zal worden voorbereid door een conventie waarin nationale parlementen vertegenwoordigd zijn, die in brede zin raadgevend zal zijn en waarin ook nationale politieke partijen vertegenwoordigd zullen zijn, zod ...[+++]

Ich bin froh, dass sich alle Fraktionen inzwischen darüber einig sind, dass eine tiefgreifende Reform des Wahlverfahrens nun notwendig ist, und das Parlament wird in Kürze Vorschläge zur Einberufung einer Regierungskonferenz unterbreiten, die umfassend und ordnungsgemäß von einem Konvent ausgearbeitet wird, der nationale Parlamente umfassen, weitgehend beratend tätig sein und nationale Parteien einbeziehen wird, um eine dauerhafte Regelung dieser Frage rechtzeitig bis 2014 zu beschließen.


Binnenkort zal in Montreal de conferentie van de partijen worden gehouden. We hopen dat de Europese leiders tijdens deze conferentie voorstellen zullen doen voor een toekomstige regeling op het gebied van klimaatverandering.

Die Konferenz der Vertragsparteien wird in Montreal stattfinden, und man hofft, dass die europäischen Führungskräfte dort Vorschläge für künftige Regelungen zur Klimaänderung unterbreiten werden.


7. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol, dat India is toegetreden, dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering en China dat zij het voor ratificatie aan hun parlement zullen voorleggen;

7. bedauert, dass das Kyoto-Protokoll noch nicht von einer ausreichenden Zahl von Staaten ratifiziert worden war, um zum WSSD-Termin in Kraft treten zu können, begrüßt jedoch, dass die Konferenz die Bedeutung des Protokolls bekräftigt hat, dass Indien beigetreten ist und dass die russische Regierung die anschließende Ratifizierung und die kanadische Regierung sowie China die Vorlage des Protokolls in ihren jeweiligen Parlamenten zur Ratifizierung zugesagt haben;


5. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol en dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering heeft toegezegd het protocol voor ratificatie aan het parlement te zullen voorleggen;

5. bedauert, dass das Kyoto-Protokoll noch nicht von einer ausreichenden Zahl von Staaten ratifiziert worden war, um zum WSSD-Termin in Kraft treten zu können, begrüßt jedoch, dass die Konferenz die Bedeutung des Protokolls bekräftigt hat, und dass die russische Regierung die anschließende Ratifizierung und die kanadische Regierung die Vorlage des Protokolls im Parlament zur Ratifizierung zugesagt haben;


De Ministers verheugden zich er ook over dat binnenkort, namelijk op 27 en 28 juni 1996 te Caracas, een Conferentie Europese Unie-Latijns Amerika over energie zal plaatsvinden. Op die conferentie zullen de vooruitzichten voor samenwerking op energiegebied tussen beide regio's worden onderzocht.

Sie begrüßten es, daß am 27. und 28. Juni in Caracas eine Konferenz zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika über Energiefragen stattfinden wird, auf der die Zukunftsaussichten der Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen im Energiebereich analysiert werden sollen.


Commissaris Bjerregaard stelt dat het doel van de Gemeenschap is dat alle landen een even hoge mate van bioveiligheid bereiken als thans in de Gemeenschap bestaat De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd voor onderhandelingsrichtsnoeren voor de deelneming van de Europese Gemeenschap aan de binnenkort plaatsvindende onderhandelingen over de noodzaak en eventuele inhoud van een protocol betreffende bioveiligheid. Deze onderhandelingen zullen plaatsvinden tijdens de tweede Conferentie ...[+++]

Frau Bjerregaard erklärt, daß es Ziel der Gemeinschaft ist, daß alle Länder das gleiche Niveau an biologischer Sicherheit erreichen, wie es zur Zeit in der Gemeinschaft besteht. Die Kommission hat heute einen Vorschlag für Verhandlungsdirektiven über die Teilnahme der Europäischen Gemeinschaft an den bevorstehenden Verhandlungen über die Notwendigkeit und die näheren Einzelheiten eines Protokolls über biologische Sicherheit verabschiedet. Die Verhandlungen sollen im Rahmen der Zweiten Konferenz der Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt geführt werden, die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie zullen binnenkort' ->

Date index: 2022-08-21
w