Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferenties en workshops zullen geregeld zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Op gerichte conferenties en workshops zullen geregeld zowel de activiteiten van de lidstaten als de initiatieven van de Gemeenschap worden toegelicht met het doel telkens opnieuw de rol van alle partijen bij de tenuitvoerlegging van de afzonderlijke maatregelen te omschrijven.

In regelmäßigen Abständen sollen themenorientierte Konferenzen und Workshops abgehalten werden, bei welchen Aktivitäten der Mitgliedstaaten wie auch Initiativen der Gemeinschaft vorgestellt werden, mit dem Ziel der kontinuierlichen Bestimmung der jeweiligen Rolle bei der Umsetzung der einzelnen Maßnahmen.


Daarnaast zullen zij zowel voor jongeren als voor ouderen van Norcia workshops, buitenactiviteiten en culturele evenementen organiseren.

Sie werden außerdem mit Jugendlichen und älteren Menschen in Norcia arbeiten und Workshops, Outdoor-Aktivitäten und kulturelle Veranstaltungen organisieren.


Op gerichte conferenties en workshops zullen geregeld zowel de activiteiten van de lidstaten als de initiatieven van de Gemeenschap worden toegelicht met het doel telkens opnieuw de rol van alle partijen bij de tenuitvoerlegging van de afzonderlijke maatregelen te omschrijven.

In regelmäßigen Abständen sollen themenorientierte Konferenzen und Workshops abgehalten werden, bei welchen Aktivitäten der Mitgliedstaaten wie auch Initiativen der Gemeinschaft vorgestellt werden, mit dem Ziel der kontinuierlichen Bestimmung der jeweiligen Rolle bei der Umsetzung der einzelnen Maßnahmen.


Meer dan 2.000 participanten zullen de OPEN DAGEN bezoeken, gedurende welke conferenties en workshops zullen worden gehouden die de kennis van de tenuitvoerlegging en de hervorming van het regionaal beleid moeten vergroten.

Über 2000 Teilnehmer werden zu den TAGEN DER OFFENEN TÜR erwartet, einer Reihe von Konferenzen und Workshops in den Vertretungen von Regionen und Städten in Brüssel, deren Ziel es ist, über Praxis und Reform der Regionalpolitik zu informieren.


Zowel voor als na de conferentie zullen de organisaties van belanghebbenden in Rome een aantal workshops en presentatie houden over thema’s die verband houden met de agenda van de conferentie.

Außerdem werden die Interessengruppen in Rom vor und nach der Konferenz eine Reihe von Workshops und Präsentationen zu Themen im Zusammenhang mit dem Konferenzprogramm abhalten.


De conferentie bestaat uit drie workshops. De eerste workshop, getiteld „Regionale antwoorden op mondiale uitdagingen”, gaat over de bijdrage die verschillende regionale bestuursstelsels leveren aan ontwikkelingsprogramma's, zowel binnen de EU als daarbuiten.

Die Konferenz umfasst drei Workshops: „Regionale Antworten auf globale Herausforderungen“: Hier geht es um den Beitrag verschiedener Systeme der regionalen Governance zu Entwicklungsprogrammen innerhalb und außerhalb der EU.


Er zullen op bepaalde groepen en het publiek in het algemeen gerichte specifieke verspreidingsactiviteiten worden uitgevoerd zoals workshops en conferenties voor onderzoekers waar discussies met beleidsmakers en andere stakeholders mogelijk zijn, en verspreiding van resultaten via uiteenlopende media.

Darüber hinaus werden an bestimmte Gruppen (vor allem politische Entscheidungsträger) oder an die breite Öffentlichkeit gerichtete Maßnahmen zur Verbreitung der Ergebnisse ergriffen (Workshops, Konferenzen, Medien usw.).


Zowel tijdens de plenaire zittingen als tijdens de workshops zullen de besprekingen door panels van speciale gasten worden geleid.

Den Vorsitz bei den Diskussionen in der Plenarsitzung sowie bei den Workshops übernehmen speziell eingeladene Gremien.


De vorderingen zullen geregeld worden bezien op zowel technisch als politiek niveau, en naar behoren worden weergegeven in de voortgangsverslagen".

Die Fortschritte werden regelmäßig sowohl auf technischer als auch auf politischer Ebene geprüft und fließen in angemessener Form in die Zwischenberichte ein".


Overwegende dat ter waarborging van de eenheid bij het externe optreden van de Europese Gemeenschappen, zowel wat de sluitingsprocedure als wat de nakoming van de door de Europese Gemeenschappen en de lidstaten daarvan aangegane verplichtingen betreft, passende coördinatieregels dienen te worden vastgesteld; dat daartoe dient te worden bepaald dat dit besluit tegelijk met de akten van bekrachtiging van de lidstaten bij de regering van de Portugese Republiek zal worden nedergelegd; dat om dezelfde redenen het door de Europese Gemeenschappen en de lidstaten daarvan in te nemen standpunt moet worden afgesteld met het oog op de besluiten die op de ...[+++]

Um eine einheitliche Vertretung der Gemeinschaft nach außen zu wahren - sowohl was das Verfahren zum Abschluß als auch was die Erfuellung der von der Europäischen Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen angeht - sollten geeignete Koordinierungsverfahren festgelegt werden. Hierzu sollte vorgesehen werden, daß der vorliegende Beschluß bei der Regierung der Portugiesischen Republik gleichzeitig mit den Ratifikationsurkunden der ...[+++]


w