Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Conflict tussen etnische groeperingen
Etnisch conflict
Gevonden kind
Gevonden voorwerp
Gevonden voorwerpen
Gevonden voorwerpen beheren
Gewapend conflict
Oorlog
Stammenoorlog
Verduistering van een gevonden voorwerp
Verloren voorwerpen beheren

Traduction de «conflict wordt gevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


belasting op het ophalen en bergen van de op de openbare weg gevonden voertuigen en goederen

Steuer auf das Entfernen und Aufbewahren von Fahrzeugen und Gegenständen




gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

Fundsachen verwalten




verduistering van een gevonden voorwerp

Fundunterschlagung




asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
op het terrein staven van gevonden sporen van omgeleide of illegaal verhandelde SALW en andere conventionele wapens en munitie in door een conflict getroffen regio’s van de sub-Saharagordel.

wird vor Ort Beweismaterial für abgezweigte oder illegal gehandelte SALW und andere konventionelle Waffen und Munition in Konfliktregionen am Südrand der Sahara gesammelt.


Ik verwelkom de lopende discussie over de mogelijkheid een Europawijd netwerk op te bouwen van regio’s en steden die een uitweg uit een conflict hebben gevonden, die ervaringen hebben met het vinden van uitwegen uit een conflict, of die te maken hebben met een conflict en uitsluiting.

Ich begrüße die derzeitige Diskussion über Möglichkeiten, ein europaweites Netzwerk aus Regionen und Städten zu schaffen, die gerade einen Konflikt überwunden haben oder die mit einem Konflikt und mit Ausgrenzung leben.


Er valt niets op te lossen in het Midden-Oosten als er geen oplossing voor dit conflict wordt gevonden met de steun van de hele internationale gemeenschap, met inbegrip van de Arabische landen, de Palestijnen, en, uiteraard, Israël en de Verenigde Staten.

Im Nahen Osten wird nichts gelöst werden, wenn nicht eine Lösung für diesen Konflikt mit Unterstützung der gesamten internationalen Gemeinschaft, einschließlich der arabischen Länder, einschließlich der Palästinenser, und natürlich einschließlich Israels und der Vereinigten Staaten, gefunden wird.


Hoe triest ook, uit de recente gebeurtenissen blijkt nog eens duidelijk dat er geen gemeenschappelijke zone van veiligheid, welvaart en vooruitgang kan worden gecreëerd voordat er een rechtvaardige en duurzame oplossing voor het conflict is gevonden. In soortgelijke bewoordingen staat dit in ons verslag te lezen.

Die jüngsten Ereignisse bestätigen erneut auf traurige und sehr eindrucksvolle Weise, dass es, wie es in unserem Bericht heißt, „nicht möglich wird, einen gemeinsamen Raum des Friedens, Wohlstands und Fortschritts zu bilden, ohne dass eine gerechte und dauerhafte Lösung des Konflikts gefunden wird“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid in conflict dreigen te komen met het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven, dient een billijk evenwicht te worden gevonden tussen die rechten en vrijheden en de eraan verbonden belangen.

Wenn die Freiheit der Meinungsäusserung und die Pressefreiheit in einen Konflikt mit dem Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens zu gelangen drohen, muss ein billiges Gleichgewicht zwischen diesen Rechten und Freiheiten und den damit verbundenen Interessen gefunden werden.


8. verzoekt de internationale oliemaatschappijen die in Sudan opereren, zoals het Canadese Talisman Energy Inc., hun activiteiten stop te zetten zolang de ontvoeringen van kinderen en de slavernij voortduren en er geen vreedzame oplossing voor het conflict is gevonden; verzoekt ondernemingen uit de EU zich te onthouden van investeringen in olie in Sudan en verzoekt de lidstaten van de EU hun invloed aan te wenden om dit te bereiken;

8. fordert die in Sudan tätigen internationalen Ölgesellschaften wie Talisman Energy Inc. aus Kanada auf, ihre Arbeit einzustellen, solange die Entführung von Kindern und die Versklavung andauert und keine friedliche Lösung des Konflikts gefunden wurde; fordert die EU-Unternehmen auf, von Ölinvestitionen in Sudan abzusehen, und fordert die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diesbezüglich ihren Einfluß geltend zu machen;


Natuurlijk moeten uitwassen aan beide kanten worden veroordeeld, maar tegelijkertijd mogen de plegers van volkenmoord niet met hun slachtoffers worden verward. Dat betekent heel duidelijk dat wij moeten zorgen dat er niet alleen humanitaire hulp wordt verleend - want dat moet gebeuren, en het is de hoogste tijd dat de EU daar eindelijk eens wat aan doet - maar dat er ook een politieke oplossing voor het conflict wordt gevonden.

Natürlich muß man Übergriffe auf beiden Seiten verurteilen, aber man sollte doch nicht den Völkermörder mit seinem Opfer verwechseln, und dies heißt, daß wir ganz klar dafür sorgen müssen, daß nicht nur humanitäre Hilfe geleistet wird – das muß geschehen, und es ist höchste Zeit, daß hier endlich auch von seiten der EU etwas geschieht –, aber wir müssen auch erreichen, daß es zu einer politischen Lösung des Konflikts kommt.


De EU looft de gezamenlijke bemiddelingspogingen van de contactgroep van de Gemeenschap van Portugeestalige landen (CPLP) en de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en hoopt dat in de loop van verdere onderhandelingen een duurzame oplossing kan worden gevonden voor het conflict in Guinee-Bissau.

Die EU würdigt die Vermittlungsbemühungen, die die Kontaktgruppe der Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Länder (CPLP) und die Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten (ECOWAS) gemeinsam unternommen haben, und hofft, daß bei den nachfolgenden Verhandlungen eine dauerhafte Lösung für den Konflikt in Guinea-Bissau gefunden werden kann.


De Europese Unie juicht deze initiatieven voor een dialoog toe, steunt de verdere uitwerking ervan, en vertrouwt erop dat er nieuwe en werkbare oplossingen zullen worden gevonden die tot een duurzame en oprechte regeling van het conflict leiden.

Die Europäische Union begrüßt diese Initiativen, die auf einen Dialog abzielen und setzt sich für ihre Verstärkung ein. Sie ist überzeugt, daß neue, gangbare Lösungen gefunden werden können, die zu einer dauerhaften, tragfähigen Beilegung des Konflikts führen.


De Europese Unie constateert dat het aanhouden van het conflict ertoe heeft geleid dat talrijke onschuldige inwoners van Sierra Leone de dood hebben gevonden, van huis en haard zijn verdreven of zijn verdwenen, en zij doet een beroep op alle partijen om naar beëindiging van de vijandelijkheden te streven en zich in te zetten voor nationale verzoening.

Die Europäische Union stellt fest, daß die Fortsetzung des Konflikts dazu geführt hat, daß zahlreiche unschuldige Sierraleoner getötet oder vertrieben wurden bzw. vermißt werden, und ruft alle Beteiligten auf, sich um die Beendigung der Feindseligkeiten und die nationale Aussöhnung zu bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict wordt gevonden' ->

Date index: 2024-06-08
w