Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de congestie
Beheer van luchtverkeer
Beheer van vliegverkeer
Beperkte toelating tot het luchtverkeer
Bloedophoping
Congestie
Congestie in het luchtverkeer
Congestie van het luchtverkeer
Functionele congestie
Overbelasting van het luchtruim
Physiologische congestie
Problemen met luchtverkeer oplossen
Toelating tot het luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtvervoer

Vertaling van "congestie van het luchtverkeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
congestie van het luchtverkeer

Überlastung des Luftraums


congestie in het luchtverkeer | overbelasting van het luchtruim

Überlastung des Luftraums | Verkehrsballungen im Luftverkehr


functionele congestie | physiologische congestie

funktionelle Hyperämie






beperkte toelating tot het luchtverkeer

begrenzte Luftverkehrszulassung


toelating tot het luchtverkeer

Zulassung zum Luftverkehr


beheer van luchtverkeer | beheer van vliegverkeer

Luftverkehrsmanagement


wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer

Luftverkehrsrecht


problemen met luchtverkeer oplossen

sich mit Problemen des Luftverkehrs auseinandersetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c bis) de ondersteuning van de ontwikkeling van regionale vliegvelden met het oog op het vergroten van het aantal verbindingen, de bestrijding van de congestie van het luchtverkeer voor passagiers en het aanbrengen van variatie in vliegbestemmingen.

ca) die Förderung der Entwicklung regionaler Flughäfen zur Verbesserung des Infrastrukturverbunds, zur Entlastung des Passagierflugverkehrs und zur Diversifizierung der Flugziele.


Artikel 25decies van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij het bestreden artikel 27, in zoverre het een recht op aansluiting toekent dat onderworpen is aan de voorwaarde van een flexibele productie in geval van congestie, zet die mogelijkheid om.

Artikel 25decies des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch den angefochtenen Artikel 27, setzt insofern, als er ein Anschlussrecht gewährt, das der Bedingung einer flexiblen Erzeugung im Falle von Engpässen unterliegt, diese Möglichkeit um.


De grief dat de bestreden bepalingen de beheerders zouden toelaten de toegang tot het net op eender welk ogenblik en zonder verantwoording te onderbreken, vloeit voort uit een verkeerde lezing van artikel 25decies, § 4, van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, dat een beperking van de contractuele injectiecapaciteit slechts toestaat « in geval van congestie », teneinde « de veiligheid van het net te garanderen ».

Der Beschwerdegrund, wonach die angefochtenen Bestimmungen es den Betreibern ermöglichen würden, den Netzzugang zu jedem Zeitpunkt und ohne Rechtfertigung zu unterbrechen, ergibt sich aus einer falschen Lesart von Artikel 25decies § 4 des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets, der eine Begrenzung der vertraglichen Einspeisungskapazität nur « im Falle von Engpässen » « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » ermöglicht.


Het recht op financiële compensatie dat voor de producenten van hernieuwbare elektriciteit wordt ingevoerd bij de nieuwe paragraaf 2ter van artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet, moet toelaten het inkomstenverlies dat te wijten is aan de beperking van de injectie van elektriciteit om redenen van veiligheid van het net in geval van congestie, geleden door de producenten van groene elektriciteit die, met een beheerder van een distributie- of plaatselijk transmissienet, een ...[+++]

Das Recht auf finanziellen Ausgleich, das für die Erzeuger erneuerbarer Elektrizität durch den neuen Paragraphen 2ter von Artikel 26 des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets eingeführt wird, soll es erlauben, den Einkommensverlust, der auf die Begrenzung der Einspeisung von Elektrizität aus Gründen der Netzsicherheit im Falle von Engpässen zurückzuführen ist und den Grünstromerzeuger erleiden, die mit dem Betreiber eines Verteiler- oder lokalen Transportnetzes eine Vereinbarung über den flexiblen Netzzugang getroffen haben, zu beschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde artikel 28, 5°, voegt in artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet » een paragraaf 2ter in die voor toekomstige installaties van producenten van groene energie het beginsel vastlegt van een financiële compensatie wanneer, met toepassing van het beginsel van flexibele toegang, hen een - contractueel aanvaarde - vermindering van de elektriciteitsproductie zal zijn opgelegd om redenen van veiligheid die te maken hebben met een congestie van het plaatselijke net (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 1020-11, pp. 5 en 30-32; zie ook ibid., nr. 1020-1, pp. 3 en 11-12).

Derselbe Artikel 28 Nr. 5 fügt in Artikel 26 des Elektrizitätsdekrets einen Paragraphen 2ter ein, der für zukünftige Anlagen von Grünstromerzeugern das Prinzip eines finanziellen Ausgleichs festlegt, wenn ihnen in Anwendung des Prinzips des flexiblen Zugangs eine - vertraglich angenommene - Verringerung der Stromerzeugung aus Sicherheitsgründen im Zusammenhang mit Engpässen im lokalen Netz auferlegt wird (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2013-2014, Nr. 1020-11, SS. 5 und 30-32; siehe auch ebenda, Nr. 1020-1, SS. 3 und 11-12).


Zo bepaalt artikel 25decies, § 4, dat, « om de veiligheid van het net te garanderen », de producent in staat moet zijn om zijn productie te verminderen en zelfs te onderbreken in geval van congestie van het net.

So bestimmt Artikel 25decies § 4, dass der Stromerzeuger « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » dazu fähig sein muss, im Falle von Engpässen seine Produktion zu verringern oder sogar zu unterbrechen.


(5 bis) Om te voorkomen dat de verwachte toename van het luchtverkeer tot congestie van het Europese luchtruim leidt of deze vergroot, met alle kosten van dien op economisch, milieu- en veiligheidsgebied, moet een einde worden gemaakt aan de versnippering van dit luchtruim en moet aldus deze verordening zo snel mogelijk ten uitvoer worden gelegd.

(5a) Der Fragmentierung des europäischen Luftraums sollte ein Ende bereitet und diese Verordnung so rasch wie möglich umgesetzt werden, damit durch den erwarteten Anstieg des Luftverkehrs keine Überlastung des europäischen Luftraums bewirkt wird oder diese Überlastung sich nicht noch verschärft, zumal mit einer solchen Überlastung ökonomische, ökologische und sicherheitsbezogene Kosten verbunden sind.


Hierbij wordt uitgegaan van een objectieve analyse van de mogelijkheden om het luchtverkeer te verwerken, rekening houdend met de verschillende types verkeer op de luchthaven, de congestie van het luchtruim die tijdens de coördinatieperiode waarschijnlijk zal optreden en de capaciteitssituatie.

Grundlage hierfür ist eine objektive Analyse der Möglichkeiten zur Aufnahme des Luftverkehrs unter Berücksichtigung der verschiedenen Verkehrsarten auf dem jeweiligen Flughafen, der in dem Koordinierungszeitraum zu erwartenden Luftraumüberlastung und der Kapazitätslage.


Zij wijst er met name op dat DG XXIII niet is geraadpleegd door DG VII over de voorstellen betreffende verdeling van de kosten van gecomputeriseerde reserveringssystemen en die betreffende de aanpak van de congestie in het luchtverkeer.

Insbesondere weist er darauf hin, daß die Generaldirektion XXIII von der Generaldirektion VII nicht zu den Vorschläge über die Kostenteilung für computergestützte Reservierungssysteme und die Überlastung des Flugverkehrs konsultiert wurde.


- gezien zijn resoluties van 17 januari 1997 over het luchtverkeerbeheer (ATM) - openstelling van het Europees luchtruim , 16 november 1995 over congestie en crisissituaties in het luchtverkeer , 27 september 1994 over de luchtverkeersleiding in Europa en 18 september 1992 over de verzadiging en de controle van het luchtverkeer ,

- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. September 1992 zur Auslastung des Luftraums und zur Sicherung des Luftverkehrs , vom 27. September 1994 zur Flugsicherung (ATC) in Europa , vom 16. November 1995 zur Überlastung und Krise des Luftverkehrs und vom 17. Januar 1997 zum Flugverkehrsmanagement - Für einen grenzenlosen Himmel über Europa ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congestie van het luchtverkeer' ->

Date index: 2023-02-16
w