Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus bestaat omtrent » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).

Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).

Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).

Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).

Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).

Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).

Ausserdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers grösser ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


Voor wat betreft de problematiek omtrent de Roma wijs ik op de vijf punten, die geen conclusies van de Raad als zodanig vormen, maar waarover brede consensus bestaat.

Im Bezug auf die Roma-Problematik möchte ich fünf Punkte wiederholen, die nicht direkt die Schlussfolgerungen des Rates darstellen, die aber sehr breite Zustimmung erhalten haben.


Mevrouw Lehtomäki, iedereen is zich ervan bewust dat er een consensus bestaat omtrent de noodzaak van een Verdrag, maar waar wij nood aan hebben, is dat er reële opties voor bespreking op tafel liggen.

Frau Lehtomäki, jeder weiß, dass Einvernehmen darüber besteht, dass wir den Verfassungsvertrag brauchen, aber uns müssen auch echte Optionen vorliegen.


De Raad constateerde dat met betrekking tot het besluit tot aanneming van een actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap ("Douane 2007") een brede consensus bestaat en stelde, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid een algemene oriëntatie vast, waarbij hij echter akte neemt van de reserves van bepaalde delegaties omtrent de rechtsgrondslag van dit besluit.

Der Rat stellte fest, dass weit reichendes Einvernehmen über den Vorschlag für eine Entscheidung zur Annahme des Aktionsprogramms für das Zollwesen in der Gemeinschaft ("Zoll 2007") besteht, und legte in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments mit qualifizierter Mehrheit eine allgemeine Ausrichtung fest, wobei er die Vorbehalte einiger Delegationen zur Rechtsgrundlage dieser Entscheidung zur Kenntnis nahm.


Zonder passende voorbereiding en steun van bedrijfswereld en nationale autoriteiten, bestaat het gevaar dat een voorstel dat wezenlijke veranderingen inhoudt de bestaande consensus en engagement omtrent de verordening op de helling zet.

Ohne eine ausreichende Vorbereitung und Unterstützung seitens der Industrie und der nationalen Behörden bestünde jedoch die Gefahr, daß durch einen Vorschlag für umfangreiche Änderungen der bestehende Konsens und Einsatzwille geschwächt würden, die mit dieser Verordnung in den drei Jahren ihrer Anwendung aufgebaut werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus bestaat omtrent' ->

Date index: 2021-08-20
w