Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consument allemaal bereid moeten " (Nederlands → Duits) :

Wij zouden als burger en als consument allemaal bereid moeten zijn om een financiële bijdrage te leveren voor aanzienlijke verbetering van het welzijn van dieren.

Sowohl als Bürger als auch als Verbraucher sollten wir alle bereit sein, zur Finanzierung eines soliden verstärkten Tierschutzes beizutragen.


Ten behoeve van de consument zou het ook mogelijk moeten zijn op deze levensmiddelen te vermelden dat ze speciaal voor personen met een glutenintolerantie zijn bereid.

Ebenso sollte es möglich sein, ein solches Lebensmittel mit einem Hinweis zu versehen, der die Verbraucher informiert, dass es speziell für Menschen mit einer Glutenunverträglichkeit zubereitet worden ist.


Het CvdR is daarom van mening dat kwaliteitssystemen in de landbouwsector moeten worden losgekoppeld van het principe van louter prijsconcurrentie en dat de duurzaamheid van een kwaliteitssysteem niet moet berusten op volumegroei, maar op de inherente kwaliteit van het product, die het rechtvaardigt om een hogere prijs te vragen die de consument ook bereid is te betalen.

ist deshalb der Auffassung, dass sich Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse von dem Grundsatz, dass der Wettbewerb nur über die Preise erfolgt, freimachen müssen und dass der Fortbestand einer Qualitätsregelung nicht von der Erhöhung des Produktionsvolumens abhängig sein darf, sondern vielmehr auf der dem Erzeugnis innewohnenden Qualität beruhen muss, die einen höheren Preis rechtfertigt, den der Verbraucher zu zahlen bereit ist;


We moeten allemaal bereid zijn de verandering te accepteren en er verantwoordelijkheid voor te dragen.

Wir alle müssen bereit sein, den Wandel zu akzeptieren und Verantwortung dafür zu übernehmen.


Nu er een gewijzigd voorstel ligt, moeten we allemaal bereid zijn om het te verdedigen en te erkennen dat het een grote stap vooruit is.

Jetzt, da uns ein überarbeiteter Vorschlag vorliegt, sollten wir bereit sein, ihn zu propagieren und zu erkennen, dass er einen enormen Fortschritt darstellt.


Wij moeten dit verschil benadrukken en de aandacht hierop vestigen door het gebruik van labels zodat we een hogere prijs kunnen hanteren en kunnen uitleggen dat een deelnemer aan de Eurobarometer, die tevens consument is, bereid moet zijn te betalen.

Dieser Unterschied muss durch Labels herausgestellt und zur Geltung gebracht werden, um einen Preisunterschied umzusetzen und zu erklären, den der Teilnehmer einer Eurobarometer-Umfrage - der zugleich Verbraucher ist - zu zahlen bereit sein muss.


13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle ...[+++]

13. nimmt die Ergebnisse der Eurobarometer-Umfragen der Kommission aus dem Jahr 2005 über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz zur Kenntnis, aus denen hervorgeht, dass die europäischen Verbraucher immer mehr Wert auf die Rückverfolgbarkeit und Qualität von Lebensmitteln und anderen Erzeugnissen legen und in ihrer großen Mehrheit der Ansicht sind, dass importierte Lebensmittel unter Tierschutzbedingungen hergestellt werden sollten, die mindestens ebenso anspruchsvoll sind wie die in Europa geltenden Bedingungen, wobei über die Hälfte aller europäisc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument allemaal bereid moeten' ->

Date index: 2021-11-06
w