Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consument beschikt over gegarandeerde aanvoer " (Nederlands → Duits) :

Toch blijft het moeilijk ervoor te zorgen dat de Europese consument beschikt over gegarandeerde aanvoer tegen concurrerende prijzen.

Allerdings sind noch weitere Herausforderungen zu bewältigen, damit die Energieversorgung zu wettbewerbsfähigen Preisen für die Verbraucher in der EU verlässlich und sicher wird.


23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvoer (...) die g ...[+++]

23. begrüßt die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur und der Kommission an einem EU-weiten Mechanismus der Versorgungssicherheit, wie er vom Europäischen Rat in Auftrag gegeben wurde, und sieht dem Fahrplan mit spezifischen Schritten, der im Juni 2015 zur Billigung durch die Staats- und Regierungschefs vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur auf, detaillierte Auskünfte darüber zu erteilen, in welchem Maße der Vorschlag des Parlaments für ein „EU-weites umfassendes und ambitioniertes System zur Gewährleistung der Versorgung (...), das auf gegenseitigen Garant ...[+++]


23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvoer (...) die g ...[+++]

23. begrüßt die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur und der Kommission an einem EU-weiten Mechanismus der Versorgungssicherheit, wie er vom Europäischen Rat in Auftrag gegeben wurde, und sieht dem Fahrplan mit spezifischen Schritten, der im Juni 2015 zur Billigung durch die Staats- und Regierungschefs vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur auf, detaillierte Auskünfte darüber zu erteilen, in welchem Maße der Vorschlag des Parlaments für ein „EU-weites umfassendes und ambitioniertes System zur Gewährleistung der Versorgung (...), das auf gegenseitigen Garant ...[+++]


15. benadrukt dat de consumenten moeten worden geïnformeerd over hun rechten en plichten en dat volledige eerbiediging van de rechten van de consument moet worden gegarandeerd als het gaat om het gebruik van internet en intellectuele-eigendomsrechten, met gelijktijdige bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer;

15. betont die Notwendigkeit, die Verbraucher über ihre Rechte und Pflichten aufzuklären sowie sicherzustellen, dass die Rechte der Verbraucher auch bei er Nutzung des Internets uneingeschränkt respektiert und geistige Eigentumsrechte durchgesetzt werden, wobei persönliche Daten und die Privatsphäre zu schützen sind;


Daarnaast worden bepaalde praktijken in de reissector herzien zodat de consument over alle relevante informatie beschikt om een weloverwogen keuze te kunnen maken.

Außerdem werden bestimmte Praktiken im Reiseverkehrssektor eingehender geprüft; es soll sichergestellt werden, dass die Verbraucher über alle einschlägigen Informationen verfügen und eine fundierte Entscheidung treffen können.


Omdat de vraag naar energie over de hele wereld toeneemt en er behoefte is aan een meer gediversifieerde en gegarandeerde aanvoer, is het energiebeleid een centrale component van de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten.

Angesichts der weltweit steigenden Energienachfrage stellt die Energiepolitik im Hinblick auf die Sicherstellung einer stärker diversifizierten und sicheren Energieversorgung einen Schlüsselbereich der Außenbeziehungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten dar.


Terwijl we instaan voor de consumentenbescherming is de echte uitdaging het vertrouwen van de consument ook echt terug te winnen en ervoor te zorgen dat de consument beschikt over levensmiddelen van hoge kwaliteit.

Während wir den Verbraucherschutz sicherstellen, besteht die wahre Herausforderung darin, das Vertrauen der Verbraucher zurückzugewinnen und die Herstellung qualitativ hochwertiger Produkte für sie zu gewährleisten.


In het advies wordt dieper ingegaan op de centrale vraag "hoe kan de veiligheid van het voedsel voor de Europese consument het best worden gegarandeerd?" Het Comité is met name verheugd over:

In der Stellungnahme wird die zentrale Frage, wie sich die Lebensmittelsicherheit für den europäischen Verbraucher am besten gewährleisten läßt, eingehend erörtert.


Aanvulling van bedoelde benaming met de vermelding "uitsluitend voor keukengebruik" of een equivalent daarvan, is niet voldoende om de consument te informeren over de eigenlijke aard van het product, ook al wordt een correct gebruik ervan wel tot op zekere hoogte gegarandeerd.

Um den Verbraucher über die wirkliche Beschaffenheit des Produkts aufzuklären, reicht es nicht aus, diese Bezeichnung durch den Zusatz "zur ausschließlichen Verwendung in Lebensmitteln" oder einen ähnlichen Hinweis zu ergänzen, weshalb auch eine richtige Verwendung des Produkts in keiner Weise sichergestellt ist.


10. BESEFT dat de consumenten doeltreffende instrumenten moeten krijgen voor het oplossen van hun problemen bij het online winkelen over de grens; dat de wetgeving inzake gegevens­bescherming geactualiseerd moet worden; dat de Europese auteursrechtregeling moet worden gemoderniseerd, wil de Unie haar concurrentievoorsprong behouden en willen er kansen ont­staan voor nieuwe bedrijfsmodellen, waarbij tegelijkertijd een hoge mate va ...[+++]

10. ERKENNT AN, dass Folgendes notwendig ist: Bereitstellung wirksamer Instrumente für die Verbraucher, damit sie ihre Probleme im Zusammenhang mit dem grenzüberschreitenden Online-Einkauf lösen können; Aktualisierung der Datenschutzvorschriften; Modernisierung des europäischen Urheberschutzes, um den Wettbewerbsvorteil der EU zu sichern und Möglichkeiten für neue Geschäftsmodelle zu erschließen, wobei ein hohes Schutzniveau im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums zu gewährleisten und die kulturelle Vielfalt zu berücksichtigen ist; Beseitigung bestehender und Vermeidung der Schaffung neuer Hinder­nisse und Diskriminierungen aufg ...[+++]


w