Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten en exploitanten grote voordelen » (Néerlandais → Allemand) :

In een vandaag gestarte openbare raadpleging vraagt de Europese Commissie bedrijven, consumenten, telecommunicatie-exploitanten en overheidsdiensten of zij voordelen zien in een systeem dat bedrijven in staat stelt hetzelfde telefoonnummer te gebruiken in alle EU-lidstaten.

In einer heute eingeleiteten öffentlichen Konsultation fragt die Europäische Kommission die Unternehmen, Verbraucher, Telekommunikationsanbieter und Behörden, ob sie Vorteile in einem System sehen, das es Unternehmen ermöglichen würde, in allen EU-Mitgliedstaaten die gleiche Telefonnummer zu verwenden.


Een van de grote voordelen voor consumenten is het recht om binnen één werkdag van vaste of mobiele provider te wisselen, met medeneming van hun oude telefoonnummer.

Andere wichtige Zugeständnisse für die Verbraucher ist das Recht auf den Wechsel ihres Festnetz- oder Mobiltelefonanbieters innerhalb eines Arbeitstages bei Mitnahme der alten Rufnummer.


De rapporteur is voorstander van harmonisatie, omdat dit grote voordelen met zich meebrengt voor zowel de consumenten als de branche en de toegang tot de nieuwste medicijnen in alle lidstaten zou versnellen.

Die Verfasserin der Stellungnahme befürwortet die Harmonisierung, die erhebliche Vorteile für die Verbraucher wie auch für die Industrie mit sich bringen und in allen Mitgliedstaaten den Zugang zu den neuesten Arzneimitteln beschleunigen würde.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het SESAR-project brengt grote voordelen met zich mee niet alleen voor de Europese luchtvaartsector, maar ook voor de consumenten.

– (EN) Herr Präsident! Vom Projekt SESAR wird nicht nur die europäische Luftverkehrsindustrie profitieren, sondern auch der Verbraucher.


Want anders zullen we nooit het noodzakelijke vertrouwen van de consumenten krijgen, zullen we nooit kunnen profiteren van de potentieel grote voordelen van deze technologie en zullen de investeringen weggegooid geld blijken te zijn geweest.

Ansonsten werden wir nie das notwendige Vertrauen der Verbraucher gewinnen, es wird uns nicht gelingen, aus den großen potenziellen Vorteilen dieser Technologie Nutzen zu ziehen, und die Investitionen werden sich in Rauch auflösen.


Hoewel de interne markt over het algemeen grote voordelen heeft opgeleverd voor zowel de ondernemingen als de consumenten, zijn bovengenoemde activiteiten een voorbeeld van hoe de interne markt de ondernemingen kan opzadelen met ernstige problemen, waarvoor geen doeltreffende oplossing bestaat.

Insgesamt hat der Binnenmarkt für Unternehmer wie für Verbraucher erhebliche Vorteile gebracht, die hier geschilderten Aktivitäten jedoch geben ein Beispiel dafür, wie der Binnenmarkt für Unternehmen zu ernsthaften Problemen führen kann, für die es kein wirksames Gegenmittel gibt.


De introductie van de DVB-T-norm betekent een belangrijke stap voorwaarts voor de Europese industrie en houdt voor consumenten en exploitanten grote voordelen in (aantal kanalen; beeld- en geluidskwaliteit en beschikbaarheid van nieuwe diensten en nieuwe mogelijkheden).

Die Einführung von DVB-T stellt für die europäische Industrie einen wesentlichen Fortschritt dar und bietet den Verbrauchern und den Betreibern große Vorteile (Anzahl der Fernsehkanäle, Bild- und Tonqualität sowie Verfügbarkeit neuer Dienste und Funktionen).


In de internemarktstrategie wordt er de nadruk op gelegd dat openstelling van de markt voor netwerkindustrieën (energie, vervoer, telecommunicatie en postdiensten) zowel voor bedrijven als consumenten grote voordelen kan meebrengen.

In der Binnenmarktstrategie wurde hervorgehoben, dass die Marktöffnung in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen (Energie, Verkehr, Telekommunikation und Post) sowohl Unternehmen als auch Verbrauchern große Vorteile bringt.


Onze handel en investeringen zijn reeds sterk toegenomen en zullen verder groeien dankzij de Europa-Overeenkomsten die zowel bedrijven, als consumenten grote voordelen bieden.

Unser Handel und unsere Investitionen haben bereits erheblich zugenommen und werden durch das Europa-Abkommen weiter gesteigert werden und sowohl den Unternehmen als auch den Verbrauchern Vorteile bieten.


dat het luchtvervoer een cruciale rol speelt in de Europese economie en van vitaal belang is voor de internationale handel en samenwerking en dat de luchtvaartsector een grote bijdrage kan leveren aan de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie, als vervat in de agenda van Lissabon; dat de in de interne luchtvaartmarkt van de Gemeenschap behaalde resultaten zowel aanzienlijke voordelen voor de consumenten als aanzienlijke mogelijkheden voor de exploitanten ...[+++]

UNTERSTREICHT, dass das bilaterale System von Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten zumindest bis auf weiteres die Hauptgrundlage für internationale Beziehungen im Luftfahrtsektor bleiben wird. Diese Abkommen sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die Kontinuität des Leistungsangebots für die Nutzer und ein stabiles Betriebsumfeld für die Luftfahrtbranche zu gewährleisten, was der gesamten Wirtschaft zugute kommt; STELLT FEST, dass die "Open Skies"-Urteile des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 die jeweiligen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Bereich der Luftfahrtaußenb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten en exploitanten grote voordelen' ->

Date index: 2023-05-01
w