Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten
Voorziening voor het leggen van contacten

Traduction de «contacten en ontmoetingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

direkte persönliche Kontakte | Kontakte zwischen den Menschen


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

mit Transportunternehmen zusammenarbeiten


Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut


voorziening voor het leggen van contacten

Kontaktmöglichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Internetplatforms en houders van rechten namen deel aan bilaterale ontmoetingen voor de totstandbrenging van contacten, de uitwisseling van informatie en de discussie over praktische aangelegenheden.

Internetplattformen und Rechteinhaber waren bestrebt, in bilateralen Gesprächen Kontakte aufzubauen, Informationen auszutauschen und operative Fragen zu erörtern.


De ondersteunde activiteiten zijn de volgende: programma's, contacten, vergaderingen, promotieactiviteiten, dialoog, uitwisseling van goede praktijken, vergaderingen van deskundigen, regionale samenwerking en driehoekssamenwerking, seminars, conferenties, werkbijeenkomsten, onderzoek, stedenbanden, ontmoetingen, studies, opleidingen, studiereizen, universitaire uitwisselingsprogramma's en harmonisatie van normen en wetgeving.

Folgende Maßnahmen werden unterstützt: Programme, Kontakte, Sitzungen, Fördermaßnahmen, Dialog, Austausch bewährter Methoden, Expertentagungen, regionale und dreiseitige Zusammenarbeit, Seminare, Konferenzen, Workshops, Forschung, Städtepartnerschaften, Zusammenkünfte, Studien, Schulungen, Studienreisen, Hochschulaustauschprogramme und Harmonisierung der Normen und Rechtsvorschriften.


- ontmoetingen organiseren met jongeren die gewoonlijk geen contacten met de Europese instellingen hebben.

- Es sollten Treffen mit jungen Menschen organisiert werden, die normalerweise keine Kontakte zu den EU-Organen haben.


Daarna heeft de Commissie meerdere malen contacten en ontmoetingen gehad met de Italiaanse autoriteiten, voor het laatst tijdens het dienstbezoek van een delegatie van het directoraat-generaal Milieu aan Napels op 22 en 23 november 2010.

Danach hatte die Kommission mehrere Kontakte und Treffen mit den italienischen Behörden, zuletzt während einer Mission nach Neapel der Generaldirektion Umwelt am 22. und 23. November 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. herinnert eraan dat, op basis van het protocol betreffende de rol van de nationale parlementen dat is gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, het beleid met betrekking tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid voorwerp moet zijn van extra betrokkenheid van nationale parlementen en de Conferentie van Commissies voor Europese aangelegenheden (COSAC); is van mening dat deze betrokkenheid zowel moet gelden in de voorbereidingsfase van het besluitvormingsproces als in de tenuitvoerleggingsfase van de Europese wetgeving, zodat zowel Europese als nationale wetgevende instanties wijzigingen kunnen aannemen die nodig zouden kunnen zijn in sectoren waar sprake is en blijft van een gedeelde bevoegdheid; nodigt daarom de op Europ ...[+++]

19. erinnert daran, dass gemäß dem Protokoll zum Vertrag von Amsterdam über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union die Politikbereiche im Zusammenhang mit der Errichtung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Rahmen einer besonderen Einbeziehung der nationalen Parlamente und der Konferenz der Europa-Ausschüsse (COSAC) behandelt werden sollen; ist der Auffassung, dass diese Einbeziehung sowohl in der Phase der Vorbereitung des Entscheidungsprozesses als auch in der Phase der Umsetzung der europäischen Vorschriften stattfinden soll, um dem europäischen und dem nationalen Gesetzgeber zu ermöglichen, die Änderungen und Anpassungen vorzunehmen, die sich in den Bereichen als notwendig erweisen, d ...[+++]


De hoorzittingen met de leiders van de respectieve onderhandelingsdelegaties, de ontmoetingen met economische en maatschappelijke betrokkenen – in het kader van formele bijeenkomsten en tijdens randevenementen – en contacten tussen europarlementariërs en parlementsleden uit het Zuiden hebben het proces transparanter gemaakt en hebben ervoor gezorgd dat beter rekening wordt gehouden met de realiteit van de praktijk.

Die Anhörungen der Chefunterhändler beider Seiten, die Treffen mit Wirtschaftsakteuren und Vertretern der Zivilgesellschaft – sowohl im Rahmen offizieller Konferenzen als auch parallel dazu stattfindender Veranstaltungen – und das Zusammenwirken der Parlamentarier aus Europa und dem Süden haben die Transparenz des Prozesses und eine stärkere Berücksichtigung der tatsächlichen Gegebenheiten gefördert.


De Commissie moet de mogelijkheden overwegen voor het verbeteren van de betrekkingen door contacten tussen denktanks en journalisten, ontmoetingen tussen parlementsleden, uitwisselingen van studenten en leraren, institutionele samenwerkingsverbanden, gemeenschappelijk onderzoek en debat over het overheidsbeleid, culturele uitwisselingen en talenopleidingen (voortbouwend op de huidige steun die de Commissie verleent om de capaciteit voor het Portugees/Chinees tolken in Macau te verhogen). De EU moet ook het debat en de dialoog met de v ...[+++]

Die Kommission müsste über das Ausmaß der Möglichkeiten für eine Verbesserung der Beziehungen im Wege von Kontakten zwischen Reflexionsgruppen und Journalisten, Austausch von Parlamentariern, Studierenden und Lehrenden, durch Partnerschaften auf der Ebene der Institutionen, durch gemeinsame Forschung und gemeinsame Debatten über öffentliche Strategien, durch Kulturaustausch und Sprachausbildung nachdenken (anknüpfend an die derzeitige Unterstützung der Dolmetscherausbildung (Portugiesisch/Chinesisch) in Macao durch die Kommission); f ...[+++]


15 ondersteuning van de inspanningen van het Europees Parlement om de contacten en de dialoog met het Indiase parlement te intensiveren, onder meer door op gezette tijden officiële ontmoetingen tussen de delegaties van de Lok Sabba en het Europees Parlement te organiseren;

Unterstützung der Bemühungen des Europäischen Parlaments, die Kontakte und Diskussionen mit dem indischen Parlament zu verstärken, einschließlich einer Institutionalisierung regelmäßiger Treffen zwischen den Delegationen des indischen Parlaments Lok Sabha und des Europäischen Parlaments;


1.15 ondersteuning van de inspanningen van het Europees Parlement om de contacten en de dialoog met het Indiase parlement te intensiveren, onder meer door op gezette tijden officiële ontmoetingen tussen de delegaties van de Lok Sabba en het Europees Parlement te organiseren;

1.15 Unterstützung der Bemühungen des Europäischen Parlaments, die Kontakte und Diskussionen mit dem indischen Parlament zu verstärken, einschließlich einer Institutionalisierung regelmäßiger Treffen zwischen den Delegationen des indischen Parlaments Lok Sabha und des Europäischen Parlaments;


31. Het arbitragepanel heeft geen ontmoetingen of contacten met een partij in afwezigheid van de andere partij.

31. Das Schiedspanel nimmt keinen Kontakt zu einer Vertragspartei auf und trifft nicht mit ihr zusammen, ohne die andere Vertragspartei hinzuzuziehen.


w