Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Gemeld geval
Gerapporteerd geval
Incidentenregister bijhouden
Net van contactpunten
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Register van de niet-gemelde steunmaatregelen
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Traduction de «contactpunten gemelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden




gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren




register van de niet-gemelde steunmaatregelen

Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de bekendmaking van aan de bevoegde autoriteiten en contactpunten gemelde incidenten moet het belang van het publiek om te worden geïnformeerd over bedreigingen, worden afgewogen tegen mogelijke commerciële en imagoschade voor de marktdeelnemers die incidenten melden.

Bei der Bekanntmachung von Sicherheitsvorfällen, die den zuständigen Behörden und den zentralen Anlaufstellen gemeldet werden, sollte das Interesse der Öffentlichkeit, über Bedrohungen informiert zu werden, sorgfältig gegen einen möglichen wirtschaftlichen Schaden bzw. einen Imageschaden abgewogen werden, der den Marktteilnehmern, die solche Sicherheitsvorfälle melden, entstehen kann.


Bij de bekendmaking van aan de bevoegde autoriteiten en contactpunten gemelde incidenten moet het belang van het publiek om te worden geïnformeerd over bedreigingen, worden afgewogen tegen mogelijke commerciële en imagoschade voor de marktdeelnemers die incidenten melden.

Bei der Bekanntmachung von Sicherheitsvorfällen, die den zuständigen Behörden und den zentralen Anlaufstellen gemeldet werden, sollte das Interesse der Öffentlichkeit, über Bedrohungen informiert zu werden, sorgfältig gegen einen möglichen wirtschaftlichen Schaden bzw. einen Imageschaden abgewogen werden, der den Marktteilnehmern, die solche Sicherheitsvorfälle melden, entstehen kann.


De bevoegde autoriteiten en contactpunten dienen de fabrikanten en dienstverleners van getroffen ICT-producten en -diensten op de hoogte te stellen van de aan hen gemelde incidenten met een aanzienlijke impact.

Die zuständigen Behörden und die zentralen Anlaufstellen sollten die Hersteller betroffener IKT-Produkte und die Anbieter betroffener IKT-Dienste über ihnen gemeldete Sicherheitsvorfälle mit erheblichen Auswirkungen benachrichtigen.


De bevoegde autoriteiten en contactpunten dienen de fabrikanten en dienstverleners van getroffen ICT-producten en -diensten op de hoogte te stellen van de aan hen gemelde incidenten met een aanzienlijke impact.

Die zuständigen Behörden und die zentralen Anlaufstellen sollten die Hersteller betroffener IKT-Produkte und die Anbieter betroffener IKT-Dienste über ihnen gemeldete Sicherheitsvorfälle mit erheblichen Auswirkungen benachrichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om mogelijk illegaal gebruik van precursoren voor explosieven te voorkomen of op te sporen, is het wenselijk dat de nationale contactpunten een register houden van de gemelde verdachte transacties en dat de bevoegde instanties de nodige maatregelen nemen om de concrete omstandigheden te onderzoeken, met name nagaan of de bij een verdachte transactie betrokken professionele gebruiker daadwerkelijk de bedoelde economische activiteit uitoefent.

Um die mögliche unrechtmäßige Verwendung von Ausgangsstoffen für Explosivstoffe zu verhindern und aufzudecken, ist es zweckmäßig, dass die nationalen Kontaktstellen Aufzeichnungen über die gemeldeten verdächtigen Transaktionen aufbewahren und dass die zuständigen Behörden die erforderlichen Maßnahmen treffen, um die konkreten Umstände — einschließlich des tatsächlichen Vorliegens einer einschlägigen Wirtschaftstätigkeit des gewerblichen Verwenders, der an einer verdächtigen Transaktion beteiligt ist — zu untersuchen.


Daarnaast legt de verordening marktdeelnemers de verplichting op om alle verdachte transacties alsook verdwijningen en diefstallen van aanzienlijke hoeveelheden van de in bijlage I en II vermelde stoffen en mengsels, te melden. Verdachte transacties moeten worden gemeld aan de nationale contactpunten die door de overheid van de verschillende lidstaten worden aangewezen.

Zudem erlegt die Verordnung Wirtschaftsteilnehmern die Pflicht auf, jegliche verdächtigen Transaktionen im Zusammenhang mit den in den Anhängen I und II aufgelisteten Stoffen und Gemischen sowie das Abhandenkommen und den Diebstahl erheblicher Mengen dieser Stoffe und Gemische zu melden. Verdächtige Transaktionen müssen bei den nationalen Kontaktstellen gemeldet werden, die die Behörden der Mitgliedsstaaten bestimmen.


41. vraagt de Commissie en de lidstaten om de informatie over telefonische meldpunten en andere contactpunten, zoals „safety buttons” voor kinderen en hun families, te verbeteren en het zo makkelijker maken om illegale inhoud te melden, en verzoekt de lidstaten om meer bekendheid te geven aan het bestaan van telefonische meldpunten waar beelden van seksueel misbruik van kinderen kunnen worden gemeld;

41. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, die Information über die Hotlines und andere Anlaufstellen, wie z. B. „Safety Buttons“, für Minderjährige und deren Familien zu verbessern und es dadurch zu erleichtern, illegale Inhalte zu melden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, auf die Hotlines als Kontaktstelle zur Meldung von Bildern hinzuweisen, auf denen sexueller Missbrauch von Kindern zu sehen ist;


Het publiek contactpunten en telefonische meldpunten (hotlines) verschaffen en het bestaan daarvan bevorderen waar illegale online-inhoud en schadelijk onlinegedrag kan worden gemeld.

Einrichtung und Bekanntmachung öffentlicher Anlaufstellen und Hotlines für die Meldung illegaler Inhalte und schädlichen Online-Verhaltens.


Deze contactpunten verschaffen het publiek tevens de nodige informatie over de wijze waarop illegale online-inhoud moet worden gemeld en evalueren de inhoud van online-informatiediensten die de fysieke, mentale en morele integriteit van kinderen kunnen schaden.

Diese Anlaufstellen stellen der Öffentlichkeit auch die notwendigen Informationen darüber zur Verfügung, wie illegale Inhalte gemeldet werden können und der Inhalt von Online-Informationsdiensten bewertet werden kann, durch die die körperliche, geistige und moralische Unversehrtheit von Kindern Schaden nehmen könnte.


Te dien einde wordt de Commissie verzocht te overwegen om in coördinatie met andere internationale organisaties in elk partnerland een waarnemings- en informatienetwerk met lokale contactpunten op te zetten, waar vraagstukken in verband met het effect van de handel op ontwikkeling en armoede kunnen worden gemeld en bestudeerd;

Zu diesem Zweck wird die Kommission gebeten zu prüfen, ob nicht in Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen ein Beobachtungs- und Informationsnetz mit Kontaktstellen in allen Partnerländern aufgebaut werden sollte, bei denen Fragen, welche die Auswirkungen des Handels auf die Entwicklung und die Armut betreffen, gemeldet und untersucht werden könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contactpunten gemelde' ->

Date index: 2022-01-27
w