Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context moet ons er echter toe aanzetten » (Néerlandais → Allemand) :

De economische context moet ons er echter toe aanzetten de versnelling van het proces aan te moedigen en nieuwe vormen en financiële kaders te onderzoeken waardoor een meer doeltreffende uitvoering van de doelstellingen van groei en uitmuntendheid van Europese universiteiten bereikt kan worden.

Der wirtschaftliche Kontext hingegen sollte uns eher dazu anhalten, auf eine beschleunigte Fortsetzung des Prozesses hinzuarbeiten und neue Formate und Finanzrahmen zu untersuchen, die eine effizientere Umsetzung der Zielsetzungen von Wachstum und Topqualität der europäischen Universitäten gestatten.


Deze externe gerechtelijke controle moet de Unie er nog meer toe aanzetten een ambitieus beleid op het gebied van de grondrechten te voeren: hoe meer de Unie ervoor zorgt dat haar handelingen de grondrechten volledig eerbiedigen, hoe kleiner het risico dat die handelingen door het Europees Hof voor de rechten van de mens worden veroordeeld. ...[+++]

Diese externe gerichtliche Kontrolle muss die Union noch stärker zu einer ehrgeizigen Grundrechtspolitik veranlassen: Je besser die Union dafür sorgt, dass ihre Rechtsakte den Grundrechten uneingeschränkt Rechnung tragen, je geringer ist das Risiko, dass sie vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte beanstandet werden.


Het moet de lidstaten echter worden toegestaan een uniform percentage toe te passen voor de controles ter plaatse op de naleving van de randvoorwaarden.

Den Mitgliedstaaten sollte jedoch gestattet sein, für die Vor-Ort-Kontrollen der Einhaltung der Cross-Compliance-Verpflichtungen einen einzigen Kontrollsatz anzuwenden.


Daarnaast moet de aanwezigheid van bepaalde ultraperifere regio's en LGO's in de regionale omgeving van bepaalde ACS-landen de Commissie en de lidstaten waarbij zij zijn aangesloten er meer toe aanzetten zich te verlaten op hun capaciteiten met betrekking tot de beperking van het risico op rampen, weerbaarheid tegen de klimaatverandering en economische ontwikkeling in insulaire regio's.

Überdies sollte die Tatsache, dass einige Gebiete in äußerster Randlage und ÜLG sich in der Nachbarschaft bestimmter AKP-Staaten befinden, die Kommission und die zugehörigen Mitgliedstaaten dazu motivieren, ihre Zuständigkeiten in Sachen Verringerung des Katastrophenrisikos, Widerstandsfähigkeit angesichts des Klimawandels und wirtschaftliche Entwicklung in einer Inselumgebung wahrzunehmen.


In deze context moet worden opgemerkt dat de Commissie zich ervan bewust is dat het de taak van de lidstaten blijft om er permanent op toe te zien of de ondernemingen die van de werkingssfeer van de vierde richtlijn vennootschapsrecht zijn uitgesloten nog aan de criteria voor micro-entiteiten voldoen.

In diesem Zusammenhang sei ebenfalls angemerkt, dass sich die Kommission durchaus der Tatsache bewusst ist, dass die Überprüfung und Überwachung der Einhaltung der Kleinstunternehmen-Kriterien durch Unternehmen, die vom Anwendungsbereich der Vierten Richtlinie Gesellschaftsrecht ausgenommen sind, weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.


We willen de Commissie en vooral de mededingingsautoriteiten er echter toe aanzetten hun werk voort te zetten en te waarborgen dat bedrijven die in het bezit zijn van zowel productie- als transmissiesystemen zich aan de regels houden en geen misbruik maken van hun positie.

Trotzdem möchten wir die Kommission und insbesondere auch die Wettbewerbsbehörden darin bestärken, ihre Arbeit fortzusetzen und somit zu gewährleisten, dass sich Unternehmen mit eigenen Erzeugungsanlagen und Übertragungssystemen an die Spielregeln halten und ihre Marktposition nicht missbrauchen.


De mondiale strijd om talent neemt steeds toe. In deze context moet de Europese blauwe kaart de EU aantrekkelijker maken voor hoogopgeleide werknemers van over de hele wereld en zo de Europese kenniseconomie versterken.

Angesichts des zunehmenden globalen Wettbewerbs um Talente soll die EU-Blue-Card die EU attraktiver für hochqualifizierte Arbeitnehmer aus der gesamten Welt machen und ihre Wissenswirtschaft stärken.


Een dergelijke tentoonstelling zou de Parlementsleden er misschien toe aanzetten zich af te vragen of de associatieovereenkomst EU-Israël onder de huidige omstandigheden wel moet worden voortgezet.

Durch solch eine Ausstellung fragen sich einige Parlamentarier vielleicht, ob wir angesichts der aktuellen Umstände wirklich weiterhin am zwischen der EU und Israel abgeschlossen Assoziierungsabkommen festhalten sollten.


Het feit echter dat, ondanks de vele mooie woorden, de onderhandelingen over de vrede in het Midden-Oosten in de VS plaatsvinden en niet in Europa, moet ons wel tot nadenken aanzetten.

Es sollte uns allerdings zu denken geben, dass trotz der vielen schönen Worte die entscheidenden Verhandlungen für den Frieden im Nahen Osten in den USA und nicht in Europa stattfinden.


In deze context moet echter worden opgemerkt dat actie 81 "Versterken van de controle-functie van de directoraten-generaal" (Witboek over de hervorming van de Commissie - deel II, Actieplan) eerder een stijging van systematische evaluaties achteraf voorziet dan een vermindering:

In diesem Zusammenhang muss darauf hingewiesen werden, dass die Maßnahme 81 ,Verstärkung der Rolle der Kontrollstellen in den Generaldirektionen" (Die Reform der Kommission - Ein Weißbuch, Teil II, Aktionsplan) eher eine Verstärkung der systematischen Ex-post-Kontrollen vorsieht als einen Abbau:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context moet ons er echter toe aanzetten' ->

Date index: 2023-05-13
w